Filed under: Life and Teaching...
Chương VI
NgườI đàn ông mà chúng tôi để lạI trong làng để theo dõi Emil đã gặp lạI chúng tôi ở đây và báo cáo rằng ông đã nói chuyện vớI Emil cho đến gần 4 giờ ngày hôm mà ông đã hẹn vớI chúng tôi. Sau đó Emil nói rằng ông sắp sửa phảI tớI một nơi đã hẹn trước. Cơ thể của ông ngay lập tức trở nên bất động và ngả ra trên ghế dài như thể là đang ngủ. Nó ở trong vị trí này cho đến khoảng 7 giờ tốI, khi nó mờ đi dần dần rồI biến mất. Chính tạI thờI điểm này vào tốI hôm đó Emil đến vớI chúng tôi nơi căn nhà trọ ở ngôi làng nhỏ.
Chúng tôi có một số cuộc thám hiểm ngắn xung quanh nơi trọ vớI hoặc là Jast hoặc là Neprow đi theo và trong mọI hoàn cảnh họ đều đưa ra những giúp đỡ quý báu và đầy giá trị. Trong một trong những chuyến đi này Emil, Jast, và Neprow đã đưa chúng tôi đến một đến một ngôi làng có một ngôi đền gọI là Đền Thờ Im Lặng. Ngôi làng này vớI đền thờ và những ngôi nhà của những ngườI giữ đền toạ lạc trên một nơi trước kia là một ngôi làng đã gần như bị tiêu hủy bởI sự phá hoạI của thú hoang và bệnh dịch hạch. Chúng tôi được kể là những vị Chân sư đã ghé thăm nơi này và thấy chỉ còn lạI vài ngườI sống sót từ dân số nguyên thủy khoảng ba ngàn người. Những vị chân sư đã cứu những ngườI đang thoi thóp và sự phá hoạI của thú hoang và dịch hạch chấm dứt. Vài ngườI dân làng thề rằng, nếu như họ còn sống, từ đó họ sẽ cống hiến đờI họ cho God, phụng sự Ngài ở bất cứ cách nào mà Ngài chọn. Những vị Chân sư rờI đi và khi quay lạI họ thấy một ngôi đền đã được dựng lên và những ngườI giữ đền trông nom rất cẩn thận. Ngôi đền rất đẹp, tọa lạc trên một nền cao nhìn ra một vùng đồng quê rộng lớn. Nó khoảng sáu ngàn năm tuổI, được làm bằng cẩm thạch trắng, và không bao giờ cần phảI sửa chữa, bởI vì khi một miếng đá vỡ ra nó tự thay thế chính nó, cả đoàn chúng tôi đều nhìn thấy.
Emil nói, “Nơi đây được gọI là Đền Thờ Im Lặng, Nơi của Quyền năng. Sự im lặng là quyền năng, bởI vì khi chúng ta đạt đến nơi im lặng trong đầu, chúng ta đã đạt đến được nơi của quyền năng– nơi mà tất cả đều là một, quyền năng duy nhất—God. ’Hãy tĩnh lặng và biết rằng ta là God.’ Làm phân tán quyền năng đi là tiếng ồn. Quyền năng được tập trung lạI là sự im lặng. Khi, thông qua sự tập trung (về một điểm trung tâm), chúng ta đã đem tất cả các lực của chúng ta vào một điểm, chúng ta đã liên lạc vớI God trong sự im lặng, chúng ta cùng vớI Ngài là một và do đó cũng là một vớI tất cả các quyền năng. Đây là tài sản thừa kế của con người. ‘Ta và Đức Cha là một.’ Chỉ có một cách để hợp nhất vớI quyền năng của God đó là liên lạc vớI God một cách có ý thức. Điều này không thể làm được vớI cái bên ngoài, bởI vì God thể hiện từ bên trong. ‘Chúa ở trong ngôi đền linh thiêng của Ngài; hãy để toàn trái đất im lặng trước Ngài.’ Chỉ khi chúng ta quay từ bên ngoài vào sự Im lặng bên trong chúng ta mớI có thể hy vọng hợp nhất được vớI God một cách có ý thức. Chúng ta sẽ nhận ra quyền năng của Ngài là để cho chúng ta sử dụng và chúng ta sẽ sử dụng mọI lúc. Lúc đó chúng ta sẽ biết rằng chúng ta là một vớI những quyền năng của Ngài.
“Sau đó thì nhân loạI sẽ hiểu. Con ngườI sẽ học cách loạI bỏ đi những ảo tưởng tự họ tạo ra và những điều rỗng tuếch. Anh ta sẽ nhận ra sự ngu dốt và nhỏ mọn của anh ta. Sau đó thì anh ta mớI chuẩn bị học. Anh ta sẽ nhận ra rằng không ai dạy sự kiêu ngạo. Anh sẽ biết rằng chỉ sự khiêm nhường mớI nhận ra được Sự Thật. Hai chân của anh sẽ cảm thấy đứng trên một tảng đá vững chắc, anh sẽ không còn vấp ngã nữa, anh sẽ ở tư thế sẵn sàng quyết định.
“Để nhận ra được rằng God là quyền năng, chất liệu, và trí thông minh duy nhất có thể gặp nhiều bốI rốI lúc ban đầu. Nhưng khi con ngườI đã nhận ra được bản tính thật sự của God và vận dụng Ngài trong các biểu diễn bên ngoài, anh sẽ sử dụng quyền năng đó mọI lúc. Anh sẽ biết rằng anh ta tiếp xúc vớI quyền năng của Ngài một cách có ý thức trong mọI lúc—khi anh ta ăn, chạy, thở, hay là khi anh ta làm những công việc vĩ đạI. Con ngườI chưa học cách làm những công việc vĩ đạI hơn của God bởI vì anh ta chưa nhận ra được sự vĩ đạI của quyền năng của God và chưa biết được rằng quyền năng của God là để cho con ngườI sử dụng.“God không nghe chúng ta thông qua những lờI lặp lạI ầm ĩ và trống rỗng cũng như là sự nói nhiều của chúng ta. Chúng ta phảI đi tìm God thông qua Christ ở bên trong, mốI liên hệ vô hình mà ai cũng có ở bên trong chúng ta. Khi Đức Cha ở bên trong được tôn thờ thông qua Thánh Thần và Sự Thật, Ngài sẽ nghe được những lờI gọI của các linh hồn mở ra một cách thành thật vớI Ngài. NgườI nào tạo được mốI liên hệ vớI Đức Cha này một cách bí mật sẽ cảm nhận được quyền năng chảy qua anh và làm thoả mãn mọI điều mong ước. BởI vì anh ta thấy Đức Cha trong nơi bí mật của linh hồn anh và nơi đó anh tuân theo, Đức Cha sẽ trọng thưởng anh một cách công khai. Hãy để ý nhiều lần Jesus tiết lộ mốI liên hệ cá nhân của ngài vớI Đức Cha. Hãy để ý Ngài thường liên lạc một cách có ý thức vớI God ở bên trong như thế nào. Hãy để ý cách Ngài nói chuyện vớI God như thể là Ngài đang có mặt ở đó. Hãy thấy sự liên lạc bí mật này đã làm Ngài có những quyền năng kì lạ như thể nào. Ngài đã nhận ra rằng God không nói thông qua lửa, động đất, hay những cơn bão táp mà trong một âm thanh nhỏ nhẹ và yên tĩnh – âm thanh nhỏ nhẹ và yên tĩnh ở sâu trong những linh hồn của chúng ta. “Khi con ngườI học được điều này, anh ta sẽ trở nên đĩnh đạc và tự chủ. Anh ta sẽ học cách suy nghĩ mọI việc từ đầu đến cuối. Các ý nghĩ cũ sẽ được bỏ đi, các ý nghĩ mớI sẽ được điều chỉnh lạI cho đúng. Anh sẽ nhanh chóng nhận thấy sự dễ dàng và hiệu quả của hệ thống này. CuốI cùng anh ta sẽ học cách đem tất cả các câu hỏI làm anh ta rốI trí vào trong giờ im lặng này. Nơi đó có thể anh sẽ không tìm ra được lờI giảI nhưng trở nên quen thuộc vớI chúng. Sau đó anh ta sẽ không cần phảI đi đâu vộI vã và vật lộn cho qua ngày và cảm thấy mục đích của mình đã bị thất bại.
“Nếu như anh ta biết được ngườI xa lạ hơn – chính là anh ta—hãy để anh ta đi vào buồng riêng và tự đóng cửa lại. Nơi đó anh ta sẽ tìm thấy kẻ thù nguy hiểm nhất của anh và nơi đó anh sẽ học cách làm chủ chính mình. Anh sẽ tìm thấy con ngườI thật của anh ta. Nơi đó anh ta sẽ tìm thấy ngườI bạn chân thật nhất, ngườI thầy thông thái nhất, ngườI tư vấn an toàn nhất – chính là bản thân anh ta. Nơi đó anh ta sẽ tìm thấy bàn thờ mà trên đó God là ngọn lửa bất tử, là nguồn của tất cả những điều tốt đẹp, mọI sức mạnh, mọI quyền năng—chính là anh ta. Anh sẽ biết rằng God là phần sâu thẳm nhất của sự im lặng. Anh sẽ thấy bên trong anh ta cư ngụ sự Linh Thiêng của mọI sự Linh Thiêng. Anh ta sẽ cảm nhận và biết rằng mọI mong ước của anh ta đều ở đầu của God và do đó, cũng là mong ước của God. Anh ta sẽ cảm thấy và biết được sự gần gũi của mốI liên hệ của God và con ngườI, Đức Cha và NgườI Con. Anh sẽ nhận ra rằng chỉ trong nhận thức mớI có sự tách biệt của dường như là hai thứ này—cũng như linh hồn và thể xác của anh dường như là hai thực thể– nhưng trong thực tế là một. “God tràn ngập trên thiên đường và trái đất. Chính là sự tiết lộ vĩ đạI đã đến vớI Jacob trong sự im lặng. Ông đã ngủ trên tảng đá của những thứ thuộc về vật chất. Trong khoảnh khắc chợt bừng sáng về mặt tâm linh ông thấy rằng những vỏ bên ngoài chỉ là những biểu lộ của một hình ảnh được giữ bên trong. Ấn tượng bởI điều này mạnh đến nỗI mà ông ta kêu lên, ‘Chắc rằng Chúa (hoặc quy luật) là ở trong nơi này (trái đất hay cơ thể) mà tôi không biết.
Filed under: Life and Teaching...
Chương V
Chúng tôi thức dậy vào bình minh sáng hôm sau và trong ngày hôm đó quay lạI ngôi làng mà chúng tôi để đồ đạc lại. Chúng tôi về đến ngôi làng vừa trước lúc trờI tốI và đóng trạI dướI một cây đa cổ thụ lớn. BuổI sáng hôm sau Emil chào chúng tôi và tất cả chúng tôi bắt đầu hỏI nhiều câu hỏi. Ông nói, “Tôi không ngạc nhiên trước những câu hỏI của các bạn và tôi sẽ vui lòng trả lờI những câu mà tôi có thể trả lờI vào lúc này, để dành những câu khác cho đến khi các bạn đã đi sâu hơn vào những công việc của chúng tôi. Trong khi nói chuyện vớI các bạn, các bạn hoàn toàn nhận ra rằng tôi sử dụng ngôn ngữ của các bạn để chuyển tảI đến các bạn một nguyên tắc vĩ đạI nhất ẩn bên dướI niềm tin của chúng tôi.
“Khi tất cả đều biết Sự Thật và điều đó được diễn đạt đúng đắn, chẳng phảI hay sao nó là duy nhất và tất cả đều từ một nguồn gốc? Chẳng phảI tất cả chúng ta đều là một vớI chất liệu trí óc của vũ trụ, God? Chẳng phảI tất cả chúng ta là một gia đình vĩ đạI? Chẳng phảI là mỗI đứa trẻ, mỗI ngườI được sinh ra, không kể đến giai cấp hay tín ngưỡng, đều là một thành viên của gia đình vĩ đạI này?
“Bạn hỏI là liệu như chúng tôi tin rằng cái chết là có thể tránh được. Hãy để tôi trả lờI vớI những lờI của Siddha: ‘Cơ thể con ngườI cấu thành từ những tế bào riêng biệt, như là cơ thể của cây cốI và muôn thú, mà chúng tôi gọI đó là những ngườI anh em trẻ hơn và chậm tiến hóa hơn. Một tế bào riêng rẽ là một đơn vị nhỏ ở cấp vi mô của cơ thể. Bằng một quá trình sinh trưởng và tự phân chia, được lặp lạI nhiều lần, hạt nhân bé nhỏ của tế bào trở thành một cơ thể con ngườI hoàn chỉnh, được xây dựng bởI hàng triệu hàng triệu tế bào. Những tế bào trong cơ thể được chuyên môn hóa cho một số chức năng khác nhau nào đó nhưng chúng vẫn giữ lạI, trong phần chính, những tính chất của tế bào riêng biệt nguyên gốc mà chúng lớn lên từ đó. Tế bào riêng biệt này có thể được xem như là tế bào cầm đuốc của sự sống. Nó truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác những ngọn lửa tiềm tàng của God – sinh khí của tất cả những thể sống, vớI một dòng họ không bị ngắt quãng cho đến thờI gian khi mà sự sống lần đầu tiên xuất hiện trên hành tinh này.’ Tế bào riêng biệt này có tính chất trẻ mãi không già. Nhưng còn nhóm các tế bào mà chúng ta gọI là cơ thể thì sao? Nhóm các tế bào sản sinh từ một tế bào riêng biệt tự nhân lên nhiều lần, vẫn giữ lạI các tính chất cá nhân của nó, một trong các tính chất đó là ngọn lửa tiềm ẩn của cuộc sống, hay là TuổI trẻ vĩnh cửu. Nhóm các tế bào, hay cơ thể, có chức năng canh giữ tế bào cá nhân đó chỉ trong suốt một khoảng thờI gian ngắn gọI là kiếp sống như là bạn biết đến bây giờ.
“NgườI cổ đạI nhất của những ngườI thầy của chúng tôi đã hiểu thấu được sự thật của tính đồng nhất cơ bản của các phản ứng trong cơ thể sống của cây cốI và muôn thú. Chúng ta có thể tưởng tượng rằng những vị thầy đó đứng dướI tán cây đa này nói vớI những học trò của họ những lờI như sau: ‘Hãy nhìn cái cây khổng lồ này. Quá trình sống đang diễn ra trong ngườI anh em của chúng ta, cái cây này, và bên trong chúng ta về cơ bản là giống nhau. Hãy để ý những chiếc lá và những chồI non tạI ngọn của cây đa cổ thụ – chúng non trẻ như thế nào — trẻ như là từ hạt giống mà từ đó cây cổ thụ này ra đời. Những phản ứng sống của cây cốI và con ngườI là giống nhau, con ngườI có thể học hỏI được từ các kinh nghiệm của cây cối. Trong khi lá và chồI tạI ngọn trên các cành của cây đa cổ thụ nhất vẫn có thể non trẻ như từ hạt giống làm nên cây đa, cũng như vậy nhóm các tế bào cấu tạo nên cơ thể con ngườI, không nhất thiết phảI mất đi dần sức sống và chết đi, nhưng vẫn có thể trẻ ra như tế bào trứng hay tế bào nguồn gốc của cơ thể đó. Thật vậy, không có lý do nào mà cơ thể của bạn không phát triển và tươi trẻ đầy sức sống như là từ hạt giống phát sinh cơ thể đó. Cây đa luôn luôn vươn toả ra, luôn là biểu tượng của một cuộc sống vĩnh cửu, không bao giờ chết ngoạI trừ là do tai nạn. Không có luật tự nhiên về suy tàn hay lão hoá nào tồn tạI trong cây đa làm thương tổn năng lượng sống của cá tế bào của nó. Điều tương tự cũng đúng cho con ngườI hoàn hảo. “Không có quy luật tự nhiên nào về cái chết hay sự lão hoá của con ngườI, ngoạI trừ là do tai nạn. Không có quá trình lão hoá không tránh được nào tồn tạI trong cơ thể hay là nhóm các tế bào làm thành cơ thể của anh ta – không có một thứ gì có thể dần dần làm tê liệt một cá nhân. Cái chết, do đó, là một tai nạn có thể tránh được. Bệnh tật (disease) là, trên tất cả, là sự cảm thấy bất an (dis-ease), sự vắng mặt của bình an hay là Santi — sự an lành vui vẻ ngọt ngào của tinh thần được phản ánh thông qua trạng thái của đầu óc trong cơ thể. Sự lão hoá do tuổI già, một kinh nghiệm phổ biến của con ngườI, không gì hơn là một biểu hiện nhằm che giấu sự kém hiểu biết của anh ta về nguyên nhân, một số điều kiện bệnh tật nào đó của trí óc và cơ thể. Tất cả các tai nạn đều có thể tránh được bằng một trạng thái tinh thần thích hợp. Siddha đã nói như thế này: ‘Sự hoàn hảo của cơ thể do đó có thể được bảo toàn để nó có thể chống đỡ lạI dễ dàng các bệnh truyền nhiễm, như bệnh dịch và bệnh cúm.’ Siddha có thể nuốt vi trùng nhưng không bao giờ phát bệnh. “Hãy nhớ rằng tuổI trẻ là hạt giống tình thương của God được cấy vào trong con ngườI hoàn hảo. Thật vậy, tuổI trẻ là sự linh thiêng ở bên trong con ngườI; tuổi trẻ là đờI sống tâm linh – đời sống tươi đẹp. Đó là cuộc đờI chỉ để sống và yêu thương — cuộc đờI vĩnh cửu. TuổI già là không tâm linh, là chết, là xấu, là cái không thật. Các ý nghĩ sợ sệt, đau đớn, đau buồn tạo nên cái xấu gọI là tuổI già. Các ý nghĩ vui vẻ, ý nghĩ mang tình thương, và các ý nghĩ mang lý tưởng tạo thành cái đẹp gọI là tuổI trẻ. TuổI già không gì khác hơn là một vỏ bọc mà bên trong là hạt ngọc của hiện thực – viên đá quý của tuổI trẻ.
“Hãy thực tập sự cảm nhận thông qua nhận thức của trẻ thơ. Hình dung Đứa trẻ Linh Thiêng (Divine Child) ở bên trong chúng ta. Trước khi đi ngủ hãy đề nghị vớI nhận thức của bạn, ‘Tôi bây giờ nhận ra rằng ở bên trong tôi có một cơ thể tâm linh luôn luôn trẻ đẹp. Tôi có một trí óc tâm linh, mắt, mũi, miệng, da tươi đẹp – cơ thể của một Hài nhi Linh thiêng (Divine Infant), mà bây giờ đây, tốI hôm nay, là hoàn hảo.’ Hãy lặp lạI lờI khẳng định này và thầm suy ngẫm về điều đó trong khi chìm vào giấc ngủ. Khi thức dậy vào buổI sáng hãy tự đề nghị thành lờI, ‘Thấy chưa, (tự kêu tên của bạn) thân mến, có một nhà giả kim thuật ở bên trong ta.’ Bằng sức mạnh tâm linh của những lờI khẳng định này trong suốt đêm có một quá trình chuyển hoá diễn ra và bộc lộ ra từ bên trong, Thánh Thần, đã làm tràn ngập cơ thể tâm linh và cũng là đền thờ tâm linh này. Nhà giả kim bên trong đã làm cho những tế bào chết và hao mòn rơi xuống và vàng (gold) của lớp da mớI xuất hiện vớI sức khoẻ và vẻ đẹp vĩnh viễn. Tình thương linh thiêng thực sự biểu hiện qua tuổI trẻ vĩnh cửu. Nhà giả kim (alchemist) linh thiêng là ở bên trong đền thờ của tôi, liên tục tạo nên những tế bào mớI và đẹp. Tinh thần của tuổI trẻ là ở bên trong đền thờ của tôi – sự linh thiêng dướI dạng con ngườI, và tất cả đều tốt đẹp cả. Om Santi! Santi! Santi! (Bình an! Bình an! Bình an!)
“Hãy học cách mỉm cườI ngọt ngào của một đứa trẻ. Một nụ cườI từ tâm hồn là một sự nghỉ ngơi về mặt tâm linh. Một nụ cườI thực sự là một thứ thuộc về cái đẹp thật sự, tác phẩm nghệ thuật của ‘Nhà cầm quyền bất tử của nộI tâm.’ Sẽ là rất tốt để khẳng định rằng—‘Tôi đang nghĩ về một ý tưởng nhân từ cho toàn cả thế giới. Mong là toàn thế giớI vui vẻ và được ơn trên phù hộ.’ Hãy khẳng định điều đó trước khi bắt đầu công việc của một ngày—‘Bên trong tôi có một sự hoàn hảo–của sự Linh Thiêng. Tôi bây giờ là tất cả những gì mà tôi mong ước! Tôi hình dung hàng ngày về bản thể tươi đẹp của tôi cho đến khi tôi phà hơi thở vào để làm nó biểu lộ ra! Tôi là Đứa bé Linh Thiêng, tất cả các nhu cầu của tôi đều được cung ứng bây giờ và mãi mãi!”’ “Hãy học cách tự làm bạn xúc động. Khẳng định, ‘Tình thương vô hạn tràn ngập đầu óc tôi và làm cơ thể tôi run lên vớI cuộc sống hoàn hảo.’ Hãy làm cho tất cả mọI thứ toả sáng và tươi đẹp xung quanh bạn. Nuôi dưỡng một tinh thần hài hước. Hưởng thụ ánh nắng mặt trời. “Bạn hiểu rằng tôi đang trích dẫn những lờI dạy của các bậc Siddha (http://en.wikipedia.org/wiki/Siddha). Họ là những bậc thầy cổ xưa nhất và những lờI dạy của họ có từ trước tất cả các lịch sử hàng ngàn năm. Các vị này du hành khắp nơi và dạy cho con ngườI và chỉ cho họ cách sống tốt đẹp hơn từ trước khi con ngườI biết những nghệ thuật đơn giản của sự văn minh. Chính từ những lờI dạy của họ mà hệ thống các nhà thống trị xuất phát. Nhưng những nhà thống trị này nhanh chóng rờI xa nhận thức rằng chính God đã biểu lộ thông qua họ. Nghĩ rằng chính họ, cá nhân họ, là những ngườI tạo ra những thứ đó, họ mất đi tầm nhìn về tâm linh và đưa ra chủ nghĩa cá nhân hay là vật chất, quên rằng tất cả đến từ một nguồn gốc – God. Những khái niệm cá nhân của các nhà thống trị đã đưa đến hố ngăn cách lớn giữa niềm tin và nhiều luồng suy nghĩ khác nhau. Đây là khái niệm của chúng tôi về Tháp Babel. Những Siddha đã bảo tồn qua nhiều thờI đạI khác nhau những phương pháp để cảm nhận sự biểu lộ của God qua nhân loạI và qua tất cả những sáng tạo của Ngài, nhận ra rằng God là Tất cả và rằng God biểu lộ thông qua tất cả. Họ không bao giờ rờI xa những lờI dạy này. Do đó họ đã bảo tồn lạI Sự Thật cơ bản vĩ đại.”
Filed under: Life and Teaching...
Chương IV
Chúng tôi đi vào một ngôi làng nhỏ vớI dân số khoảng chừng hai trăm ngườI một giờ rưỡI trước khi hoàng hôn buông xuống, và khi dân làng biết Jast đi cùng vớI chúng tôi, tôi tin rằng tất cả mọI ngườI trong làng, trẻ và già, và gia súc và chó mèo cũng ra đón chào chúng tôi. Trong khi chúng tôi là đốI tượng của sự tò mò không nhiều thì ít, ngườI ta có thể thấy rằng Jast là trung tâm của sự chú ý, được đón chào bởI tất cả vớI niềm kính trọng tuyệt đối. Sau một vài khoảnh khắc ông nói vài lờI vớI dân làng và tất cả chỉ ngoạI trừ vài ngườI quay lạI công việc thường ngày của mình. Jast quay về phía chúng tôi và hỏI liệu là chúng tôi muốn đi cùng ông hay không trong khi lều trạI đang được chuẩn bị cho đêm hôm đó. Năm ngườI trong số chúng tôi bảo rằng họ mệt sau một ngày đi đường vất vả và muốn nghỉ ngơi. Những ngườI còn lạI đi cùng vớI Jast và một số ngườI trong làng đến vùng đất trống ở phía xa hơn của ngôi làng.
Sau khi băng ngang vùng đồng trống chúng tôi đi một đoạn ngắn vào rừng khi chúng tôi gặp phảI hình dáng một ngườI nằm trên nền đất như thể là đã chết – đó là ấn tượng đầu tiên của chúng tôi. Tuy nhiên thoáng nhìn thứ hai cho thấy như ngườI đó đang chìm trong giấc ngủ bình yên hơn là đã chết. Chúng tôi đứng nhìn chăm chăm một cách sững sờ bởI vì hình dáng ngườI nằm trên nền đất chính là Jast. Đột nhiên, khi Jast tiến về cái xác đó, nó trở nên sống động và vươn lên ở tư thế đứng thẳng. Khi ngườI đó và Jast đứng mặt đốI mặt trong khoảnh khắc, hoàn toàn không có trường hợp lầm lẫn – đó chính là Jast. Tất cả đều thấy chính là ông ta. Đột nhiên, trong chớp mắt, Jast mà chúng tôi biết đến chợt biến mất và chỉ còn lạI một ngườI đứng trước mặt chúng tôi. Đương nhiên, tất cả những điều này xảy ra trong thờI gian ngắn hơn kể lạI và điều ngạc nhiên là không một ai trong chúng tôi nghi vấn gì cả. Năm ngườI chúng tôi bỏ lạI ở trạI chạy đến mà không theo hiệu lệnh của chúng tôi. Sau này chúng tôi hỏI tạI sao họ chạy lại. Câu trả lờI là,”Chúng tôi không biết nữa. Điều đầu tiên mà chúng tôi biết, chúng tôi đang chạy về phía các bạn. Đơn giản là chúng tôi không biết tạI sao mình làm như vậy. Không một ai trong chúng tôi nhớ rằng có một tín hiệu nào đó. Chúng tôi tự thấy mình chạy về phía các bạn trước khi bất kì ai trong chúng tôi nhận ra chúng tôi đang làm gì.”
Một ngườI trong chúng tôi nhận xét rằng,”Mắt tôi mở to đến mức tôi nhìn vượt xa khỏI thung lũng của cái chết và những điều kì lạ hé lộ ra nơi đây là vượt khỏI tầm nhận thức.” Một ngườI khác nói,”Tôi thấy toàn thế giớI vượt qua cái chết. Những lờI này vang vọng lạI một cách rõ rệt, ‘Kẻ thù cuốI cùng, Cái Chết, sẽ được vượt qua.’ Chẳng phảI điều này đã đáp lờI những lờI đó? Khả năng hiểu biết của chúng ta chỉ là chỉ là những ngườI lùn so vớI những hiểu biết khổng lồ nhưng đơn giản này thế mà chúng ta dám tự cho mình là những nhà trí thức vĩ đại. TạI sao, chúng ta chỉ đơn thuần là những đứa bé! Tôi chỉ mớI bắt đầu thấy được ý nghĩa của, ‘Bạn phảI được sinh ra một lần nữa.’ Những lờI đó mớI đúng làm sao!” Tôi để độc giả tự tưởng tượng lấy sự ngạc nhiên và sửng sốt của chúng tôi. Đây là một ngườI mà hàng ngày chúng tôi trò chuyện, và phục vụ chúng tôi hàng ngày, có khả năng đặt cơ thể ông ta xuống để bảo vệ ngườI khác và tiếp tục phục vụ hết sức hiệu quả. Có thể làm điều khác và nhớ lạI, “NgườI vĩ đạI nhất giữa các bạn, sẽ là ngườI phục vụ hay sẽ phục vụ.” Tôi nghĩ không một ai trong chúng tôi còn sợ chết nữa từ giây phút đó. Những con ngườI này đã có thói quen đặt cơ thể nằm xuống trước một ngôi làng trong khu rừng trong một đất nước đầy rẫy các băng cướp và thú dữ và ngôi làng đó an toàn khỏI sự tàn phá của cướp bóc và thú dữ như thể là nó ở trong một nước văn minh. Rõ ràng là cơ thể của Jast đã nằm ở nơi mà chúng tôi tìm thấy trong một thờI gian khá lâu. Tóc đã mọc ra dài và rậm rạp và trong đó có những tổ của những chú chim nhỏ đặc biệt chỉ có ở đất nước này. Những con chim đã xây tổ, nuôi dưỡng chim con, và những chú chim non và bay đi, do đó đưa ra một bằng chứng không thể chốI cãi được về thờI gian khá lâu mà cơ thể này trong tư thể bất động đó. Những chú chim này rất nhút nhát và sẽ bỏ tổ chúng mà bay đi vớI một cử động nhỏ nhất. Điều này đã chứng tỏ sự tin tưởng và tình thương của những chú chim nhỏ đó.
Filed under: Life and Teaching...
Chương III
Emil gửI chúng tôi đi vớI một vài nhận xét,”Các bạn chuẩn bị bắt đầu cuộc thám hiểm vớI hai ngườI này, Jast và Neprow, họ sẽ đi kèm các bạn. Các bạn sẽ đi khoảng năm ngày để đến nơi dừng chân quan trọng kế tiếp, khoảng cách từ đây đến đó khoảng chín chục dặm. Tôi sẽ lưu lạI nơi này một vài ngày vì tôi không cần nhiều thờI gian để đi qua một đoạn đường như vậy, nhưng tôi sẽ ở đó để đón tiếp các bạn. Tôi đề nghị là một ngườI trong đoàn thám hiểm nên ở lạI đây, để quan sát và làm chứng cho những gì sắp xảy ra. Theo cách này, chúng ta sẽ tiết kiệm được thờI gian và anh ta có thể nhập lạI đoàn thám hiểm không dướI mườI ngày sau. Chúng tôi chỉ đơn giản yêu cầu anh ta quan sát và báo cáo lạI những gì anh ta thấy.”
Chúng tôi bắt đầu vớI Jast và Neprow chịu trách nhiệm dẫn đường thám hiểm và tôi phảI nói rằng không có một sự sắp đặt nào có thể tốt đẹp hơn. Tất cả mọI chi tiết đều đầy đủ và mọI việc chuyển động nhịp nhàng cùng vớI nhịp độ và sự chính xác của âm nhạc. Sự hài hòa này được duy trì trong suốt cuộc thám hiểm, kéo dài khoảng ba năm rưỡi. Chúng tôi đến ngôi làng đã hẹn trước vào khoảng 4 giờ vào ngày thứ năm của cuộc hành trình và Emil đã ở đó đón chào chúng tôi, như là ông đã đồng ý. Bạn có thể tưởng tượng là chúng tôi ngạc nhiên như thế nào? Chúng tôi khá chắc chắn rằng chúng tôi đã đi bằng con đường duy nhất và bằng phương tiện nhanh nhất trong đất nước đó, ngoạI trừ những ngườI chạy hỏa tốc. Họ luân phiên nhau và đi cả đêm lẫn ngày. Còn đây là một ngườI đàn ông đã cao tuổI, như là chúng tôi nghĩ, và ngườI mà chúng tôi nghĩ là sẽ không khôn ngoan nếu như ông ta đi chín mươi dặm đường vớI thờI gian ngắn hơn mà chúng tôi đã đi — thế nhưng ông ta đang ở đây.
Đương nhiên chúng tôi cố gắng hỏI tất cả các câu hỏI ngay lập tức và háo hức chờ câu trả lời. Sau đây là những lờI của ông, “Tôi đã nói khi các bạn khởI hành rằng tôi sẽ ở đây để đón chào các bạn – và tôi đang ở đây. Tôi muốn các bạn chú ý rằng con ngườI trong phạm vi đúng của anh ta là không giớI hạn, không có giớI hạn về thờI gian hay không gian. Con ngườI, khi biết được bản thân mình, không phảI vất vả mệt nhọc trong năm ngày để đi hết chín mươi dặm đường. Con ngườI trong hoàn cảnh đúng đắn có thể vượt qua bất kì khoảng cách nào, không kể là xa bao nhiêu, trong chớp mắt. Một khoảnh khắc trước đây tôi ở trong ngôi làng mà bạn rờI khỏI năm ngày trước đây. Cái mà bạn thấy như là cơ thể của tôi vẫn đang nghỉ ngơi ở nơi đó. NgườI cộng sự của bạn, ngườI trong đoàn vẫn lạI ngôi làng đó, sẽ nói vớI bạn rằng, chỉ một vài khoảnh khắc trước 4 giờ, tôi trò chuyện vớI anh ta, nói rằng tôi sẽ đi và đón các bạn vì các bạn sẽ đến đây vào khoảng giờ này. Cái mà bạn thấy như là cơ thể tôi vẫn ở nơi đó và cộng sự của bạn vẫn thấy nó, mặc dù vào thờI điểm hiện tạI nó bất động. Điều này được làm chỉ đơn giản là để chứng tỏ cho bạn biết là chúng tôi có thể rờI khỏI cơ thể của chúng tôi và đón chào bạn ở bất kì nơi định trước nào, ở bất kì thờI điểm xác định nào. Hai ngườI di theo bạn có thể hoàn thành cuộc hành trình như là tôi đã làm. Bằng cách này bạn sẽ sẵn sàng nhận ra rằng chúng tôi chỉ là những là con ngườI bình thường có cùng nguồn gốc như bạn; rằng là không có gì là huyền bí mà là chúng tôi đã phát triển đầy đủ hơn những quyền năng được ban cho tất cả bởI Đức Cha, Đấng Toàn năng vĩ đạI, so vớI các bạn. Cơ thể của tôi sẽ vẫn ở nơi mà nó đang ở cho đến đêm, sau đó tôi sẽ đem nó đến đây và ngườI cộng sự của bạn sẽ tiếp tục đi tớI đây như các bạn, sẽ tớI đây sau vài ngày. Sau một ngày nghỉ ngơi chúng ta sẽ đi đến một làng nhỏ, một ngày nghỉ ngơi, nơi chúng ta sẽ lưu lạI một đêm, sau đó quay lạI đây và gặp ngườI cộng sự của các bạn để xem anh ta báo cáo lạI mọI sự như thế nào. Chúng ta sẽ tụ họp tốI hôm nay trong quán trọ. Bây giờ thì xin tạm biệt.”
Vào buổI tốI, sau khi chúng tôi đã tụ họp lạI, Emil, không cần phảI mở cửa, đột nhiên xuất hiện giữa chúng tôi và nói, “Bạn đã thấy tôi xuất hiện trong căn phòng này, như là các bạn sẽ nói, bằng pháp thuật. Hãy để cho tôi nói rằng không có pháp thuật gì về điều đó cả. Đây chỉ là một thí nghiệm đơn giản mà bạn có thể chứng kiến. Bạn có thể thấy được điều này, do đó bạn sẽ tin. Xin vui lòng tụ họp quanh nơi đây để tất cả cùng có thể nhìn thấy. Chúng ta có một ly nước nhỏ một ngườI vừa đem về từ ngoài suốI. Bạn thấy rằng có một hạt nước đá nhỏ đang hình thành tạI trung tâm của ly nước. Bạn thấy chúng đang tự tập hợp lạI, từng hạt nước đá một, nhiều nước đá hơn, cho đến bây giờ toàn nước trong ly đã đông lạI thành một khốI đá. Điều gì đã xảy ra? Tôi đã giữ các nguyên tử nước ở trung tâm cái ly lạI cho đến khi chúng trở thành, hay là nói cách khác, tôi đã hạ tần số rung động của chúng xuống cho đến khi chúng đông thành nước đá và cũng vậy vớI tất cả các hạt nước vây quanh chúng cho đến khi tất cả trở thành nước đá. Bạn có thể áp dụng điều này cho ly nước nhỏ, cho bồn tắm, vũng, hồ, đạI dương, toàn bộ khốI lượng nước trên trái đất này. Điều gì sẽ xảy ra? Tất cả sẽ đông thành đá, có phảI không? Để làm gì ? Chẳng để làm gì cả. Bạn hỏI bằng quyền lực nào. Tôi nói bằng sử dụng các luật tự nhiên hoàn hảo. Nhưng trong trường hợp này, để đi đến đâu? Không đến đâu cả, bởI vì không có gì tốt đẹp đã đạt được hay có thể đạt được. Giả sử như tôi cứ quyết định làm điều này cho đến cùng, điều gì sẽ xảy ra? Phản tác dụng. Cho ai? Cho tôi. Tôi biết quy luật và những gì tôi diễn đạt sẽ quay ngược lạI tôi cũng đúng như tôi đã diễn đạt nó. Do đó tôi chỉ diễn đạt những điều tốt đẹp và những điều tốt đẹp sẽ quay trở lạI tôi. Bạn đã thấy rõ ràng rằng, nếu như tôi cố tiếp tục làm đông đá mọI thứ, cái lạnh sẽ phản tác dụng trên bản thân tôi trước khi tôi có thể đạt được mục đích cuốI cùng và tôi sẽ bị đông thành đá như là hậu quả của tham vọng của chính mình. Trong khi đó, nếu như tôi diễn đạt điều tốt, tôi sẽ thu hoạch điều tốt một cách vĩnh cửu.
“Sự xuất hiện của tôi trong căn phòng này đêm nay có thể giảI thích bằng cách này. Trong căn phòng nơi mà các bạn rờI tôi tôi lưu giữ cơ thể của mình trong Vũ trụ bằng cách nâng tần số rung động của nó lên cao và nó quay trở về vớI Vũ trụ hay, như là chúng ta nói, trả nó về Vũ trụ nơi mà tất cả các vật chất tồn tại. Sau đó, thông qua CÁI TÔI của tôi, Nhận thức Christ của tôi, tôi lưu giữ cơ thể của tôi trong ý nghĩ cho đến khi tần số rung động của nó được hạ xuống và nó có hình dạng ngay nơi đây trong căn phòng này và bạn có thể nhìn thấy nó. Có điều gì là huyền bí trong việc đó? Chẳng phảI là tôi đang sử dụng quyền năng, hay quy luật, được ban cho tôi thông qua Đức Cha thông qua Đứa con Yêu thương của ngài? Đứa con này chẳng phảI là bạn, là tôi và tất cả nhân loạI à? Có điều huyền bí nào ở trong đó? Không có.
“Hãy xem niềm tin như là hạt mù tạc làm giống. Nó đến chúng ta từ Vũ trụ thông qua Christ ở bên trong, mà mỗI chúng ta ai cũng có lúc mớI sinh ra. Như là một đốm rất nhỏ nó đi vào thông qua đấng Christ, hay là đầu óc siêu nhận thức (superconscious mind), nơi thu nhận ở bên trong chúng ta. Sau đó nó phảI được đem lên đỉnh hay là nơi cao nhất bên trong của chúng ta, ở trên đỉnh đầu. Nó phảI được giữ ở nơi đó. Sau đó chúng ta phảI để cho Thánh Thần (Holy Spirit) hạ xuống. Bây giờ sẽ đến lờI khuyên, ‘Bạn phảI yêu Thượng Đế, God của bạn, vớI cả tấm lòng, vớI cả tâm hồn, vớI tất cả sức mạnh và trí óc của mình.’ Suy nghĩ! Ý nghĩa là như thế nào? Tấm lòng, Tâm hồn, Sức mạnh, Trí óc. Có còn phảI làm gì nữa ở điểm này hơn là phó mặc tất cả cho hành động của God, Holy Spirit, cái Toàn thể-Cái tôi-Thánh thần? Cái Thánh thần này đến dướI nhiều cách thức, có lẽ như là những thực thể nhỏ tuôn chảy ra và đi tìm sự chấp nhận. Chúng ta phảI chấp nhận và cho phép Thánh Thần này đi vào và hợp nhất vớI tia sáng nhỏ bé hay là hạt giống của sự hiểu biết và quay xung quanh nó và gắn liền vớI nó như là bạn đã thấy những hạt nước đá dính vào hạt nước đá ở trung tâm, và nó sẽ lớn dần ra vớI từng hạt mớI bám vào, từng vòng tròn một, cũng như là khốI nước đá, nhân lên và diễn đạt hạt giống của sự hiểu biết cho đến lúc bạn có thể nói vớI ngọn núi của những khó khăn, ‘Hãy dời xa và không thì ta ném xuống biển,’ và nó sẽ dờI đi. GọI đó là chiều không gian thứ tư hay là bất cứ thứ gì mà bạn muốn, chúng ta gọI việc đó là sự biểu hiện của God, thông qua Christ ở bên trong chúng ta.
“VớI cách này mà Christ đã được sinh ra. Mary, Đức Mẹ vĩ đạI, cảm nhận được lý tưởng, lý tưởng được giữ trong đầu, sau đó nhận thức được trong mảnh đất của linh hồn bà, giữ ở đó một thờI gian, sau đó đưa ra hay sản sinh ra một Em bé Christ hoàn hảo, Đứa con đầu lòng, Đứa con độc sanh, Đứa con của God. Cậu bé được nuôi dưỡng và bảo vệ; được ngườI mẹ cho những gì tốt đẹp nhất; chăm sóc và nâng niu cho đến khi Ngài lớn lên từ tuổI thơ đến trưởng thành. Cũng như vậy Christ đến vớI tất cả chúng ta; ban đầu là một lý tưởng được gieo trồng trên mảnh đất của linh hồn ta — phần trung tâm nơi God ngự trị — được giữ trong đầu như là một lý tưởng hoàn hảo, sau đó được đưa ra hay là sinh ra như một Đứa bé hoàn hảo, Nhận thức Christ (Christ Consciousness).
“Các bạn đã thấy những gì mà tôi đã làm được làm cho các bạn nghi ngờ mắt mình. Tôi không trách các bạn. Tôi đọc thấy ý nghĩ về sự thôi miên trong đầu của một số người. NgườI anh em, có một ai trong một ai trong số ở đây cảm thấy anh ta không đủ quyền năng để thực thi tất các chức năng mà God đã ban cho mà anh đã thấy được trình bày tốI hôm nay? Chắc là các bạn nghĩ rằng trong một khoảnh khắc tôi bằng cách nào đó đã điều khiển được ý nghĩ hay cách nhìn của các bạn? Chắc là các bạn nghĩ rằng tôi có thể, nếu tôi muốn, niệm một bùa chú thôi miên nào đó trên tất cả các bạn — chẳng lẽ không phảI là tất cả các bạn đều nhìn thấy à? Chẳng lẽ là không đúng sao khi trong Cuốn sách vĩ đạI của các bạn ngườI ta ghi lạI rằng Jesus bước vào phòng mà các cửa đều đóng kín. Ngài đi vào cũng như là tôi vừa đi vào. Chắc các bạn có lúc nghĩ rằng Jesus, ngườI Thầy và Chân sư vĩ đạI, cần phảI thôi miên bằng một cách nào đó? Ngài sử dụng quyền năng ban cho bởI God của Ngài như là tôi đã làm tốI hôm nay. Hãy để tôi nói rằng tôi không làm điều gì mà các bạn không làm được cả. Không chỉ các bạn, mà mỗI đứa trẻ được sinh ra trong thế giớI này, hay vũ trụ này, có cùng quyền năng để làm những gì mà các thấy được làm tốI hôm nay. Tôi muốn nói rõ điều này trước các bạn. Hãy cũng để tôi nói rằng các bạn là những cá nhân, rằng các bạn không phảI là các tính cách, rằng các bạn là những ngườI vớI ý chí tự do, không phảI những cái máy. Jesus đã không cần phảI thôi miên và chúng tôi cũng không cần thôi miên. Các bạn có thể tuỳ ý nghi ngờ tôi cho đến khi các bạn thoả mãn hoàn toàn vớI sự thành thật của chúng tôi. Hãy quên đi ý nghĩ về sự thôi miên trong lúc này, hay là ít nhất để nó nằm thụ động cho đến đi các bạn đi sâu hơn vào công việc. Tất cả những gì mà chúng tôi yêu cầu là bạn hãy giữ một đầu óc thoáng và không thành kiến.”
Filed under: Life and Teaching...
Chương II
Chúng tôi đến Potal, nơi cuộc thám hiểm bắt đầu, vào lúc xế chiều ngày 22 tháng 12 năm 1894, và chuẩn bị cuộc thám hiểm vào buổI sáng Giáng sinh đáng nhớ trong toàn cuộc đờI chúng tôi. Tôi không bao giờ quên được một vài lờI Emil nói vớI chúng tôi vào buổI sáng hôm đó. Những lờI này được nói ra bằng tiếng Anh chuẩn xác, mặc dù ngườI nói không khoe khoang về một sự giáo dục nào bằng tiếng Anh, và ông chưa bao giờ rờI xa khỏI phương Đông.
Ông bắt đầu bằng lờI, ”BuổI sáng Giáng sinh hôm nay; đốI vớI bạn là ngày Jesus của xứ Nazareth, đấng Christ, được sinh ra; đốI vớI bạn Ngài được gửI xuống để xoá hết tất cả những tộI lỗI; đốI vớI bạn Ngài là hiện thân của Nhà hoà giảI Vĩ đạI giữa bạn và God của bạn. Bạn dường như là thỉnh cầu đến Jesus như là ngườI hoà giảI giữa bạn và God của bạn, ngườI dường như là một Đấng tốI cao nghiêm khắc, và đôi lúc giận dữ ngồI đâu đó ở một nơi gọI là thiên đàng, thật sự ở nơi nào thì tôi không biết, ngoạI trừ là trong tâm thức của con người. Bạn dường như là chỉ có thể đạt được đến God thông qua ngườI Con ít khắc khổ và nhiều tình thương hơn của Ngài, đấng cao quý và vĩ đạI mà tất cả chúng ta đều gọI là thần thánh và sự ra đờI của ngài được kỷ niệm vào ngày hôm nay. ĐốI vớI chúng tôi ngày hôm nay có nghĩa nhiều hơn; đốI vớI chúng tôi không chỉ là ngày bước vào thế giớI của Jesus, đấng Christ, nhưng sự giáng thế này còn là mẫu mực của sự ra đờI của Christ trong nhận thức của mỗI con người. Ngày Giáng sinh hôm nay có nghĩa là sự ra đờI của một Chân sư và một ngườI Thầy Vĩ đạI, nhà GiảI phóng con ngườI khỏI những giớI hạn và ràng buộc về vật chất. ĐốI vớI chúng tôi linh hồn vĩ đạI này đến trái đất để chỉ ra toàn vẹn con đường dẫn đến God thật sự, Đấng Toàn năng, Đấng Hiện diện mọI nơi, Đấng toàn trí toàn thức; để chỉ ra rằng God là tất cả những gì Tốt đẹp, Trí tuệ, và Sự Thật, Tất cả của Tất cả.
“NgườI Thầy Vĩ đạI này, ngườI sinh ra vào thế giớI này vào ngày hôm nay, được gửI xuống để chứng tỏ rằng God không chỉ ở bên ngoài mà còn ở bên trong chúng ta, rằng Ngài không bao giờ, và không thể tách rờI khỏI chúng ta hay bất kì sự sáng tạo nào của Ngài; rằng Ngài luôn luôn là một God công bằng và đầy tình thương; rằng Ngài là tất cả; biết tất cả mọI thứ; và tất cả đều là Sự Thật. Nếu như tôi hiểu được tất cả nhân loạI, vẫn là vượt khỏI quyền năng của tôi để diễn tả cho bạn, ngay cả một cách khiêm tốn nhất, Giáng Sinh quan trọng thế nào đốI vớI chúng tôi.
“Chúng tôi hoàn toàn tin rằng và chúng tôi hy vọng là bạn cũng sẽ thấy rằng NgườI Thầy vĩ đạI này đến vớI chúng ta để giúp chúng ta có một hiểu biết đầy đủ hơn về cuộc sống nơi này trên trái đất; và rất tất cả những giớI hạn của con ngườI chỉ là do con ngườI tạo ra và không có cách diễn giảI nào khác. Chúng ta biết rằng ngườI thầy vĩ đạI nhất này đến để chứng tỏ rằng đấng Christ trong Ngài và thông qua đó các điều kì diệu diễn ra cũng giống như đấng Christ bên trong bạn, trong tôi, và trong toàn thể nhân loạI; rằng chúng ta có thể, bằng cách áp dụng các lờI dạy của Ngài, làm được tất cả những điều mà Ngài đã làm và các công việc vĩ đạI hơn. Chúng tôi tin rằng Jesus đến để chứng tỏ rằng God là vĩ đạI nhất và là Nguyên nhân của tất cả mọI việc, rằng God là Tất cả.
“Bạn có thể đã từng nghe nói rằng chúng tôi tin là Jesus đã nhận được sự đào tạo ban đầu giữa những ngườI chúng tôi. Có lẽ là một vài ngườI trong số chúng tôi tin. Hãy để mọI việc cứ là như vậy. Chẳng có gì khác nhau nếu như những kiến thức của Ngài đến từ những ngườI chúng tôi hay là một sự tiết lộ trực tiếp từ God, nguồn gốc của mọI thứ thật sự tồn tạI? BởI vì khi một ý tưởng từ trí tuệ của God được cảm nhận bởI một ngườI và được gửI đi qua phương tiện lờI nói, chẳng lẽ là ngườI đó, hay là tất cả, lạI có thể liên lạc vớI ý nghĩ đó trong Vũ trụ? BởI vì khi một ngườI đã thu nhận được ý tưởng đó và gửI nó ra ngoài, nó không còn là ý tưởng sỡ hữu của ngườI đó nữa. Nếu như anh ta chiếm đoạt và giữ nó lạI, thì còn nơi nào để nhận những điều mớI? Để nhận thêm nữa chúng ta phảI cho đi những thứ mà chúng ta đã nhận. Nếu như chúng ta giữ lạI những gì mà chúng ta nhận, sự trì trệ sẽ xảy ra tiếp sau đó và chúng ta sẽ giống như là một bánh xe phát điện từ sức nước và đột nhiên, do ý muốn riêng của nó, bắt đầu giữ lạI nước nó đang sử dụng. Không lâu sau đó nó sẽ bị kìm hãm lại bởi lượng nước ứ đọng lại. Chỉ khi nào nước được phép chảy tự do qua thì bánh xe mớI có giá trị tạo ra điện năng. Cũng như vậy đốI vớI con người. Khi anh ta nhận được ý tưởng của God anh ta phảI đưa chúng ra ngoài để có thể nhận được lợI ích từ những ý tưởng đó. Anh ta phảI cho phép tất cả mọI ngườI khác cũng làm giống như vậy, để họ có thể lớn lên và phát triển cũng giống như anh ta đang lớn lên.
“Theo ý kiến tôi thì những điều Jesus dạy đến vớI Ngài một cách trực tiếp như là một sự tiết lộ trực tiếp từ God, bởI vì nó cũng xảy đến vớI những ngườI thầy vĩ đạI của chúng tôi. Chẳng phảI là tất cả mọI thứ đều của God, và bất cứ điều gì mà một ngườI làm được, chẳng phảI là tất cả đều làm được? Chúng tôi tin là bạn sẽ tin rằng God luôn luôn sẵn lòng và sẵn sàng tiết lộ Ngài đến mọI ngườI cũng như là Ngài đã tiết lộ cho Jesus và những ngườI khác. Điều cần thiết duy nhất cho mỗI ngườI là chúng ta sẵn sàng để God lộ ra. Chúng tôi tin rằng, vớI tất cả lòng chân thành, rằng chúng ta được tạo ra bình đẳng như nhau; rằng mọI ngườI là một ngườI; rằng những điều kì diệu làm được bởI Jesus cũng có thể và sẽ làm được bởI tất cả những ngườI khác. Bạn sẽ thấy rằng không có gì là huyền bí về những việc này. Điều huyền bí duy nhất chỉ là những khái niệm giớI hạn của con người.
“Chúng tôi hoàn toàn nhận ra rằng bạn đến vớI chúng tôi vớI một đầu óc ít nhiều hoài nghi. Chúng tôi tin tưởng rằng bạn sẽ sống vớI chúng tôi và biết chúng tôi thật sự là như thế nào. Những công việc và những thành quả mà chúng tôi đạt được, chúng tôi để tuỳ ý bạn chấp nhận hoặc từ chốI.”
Filed under: Thiaoouba Prophecy
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11][12][13]
Chương 11
Christ là ai ?
‘Điều này đã xảy ra trong thời gian của Pharaoh Seti I. Đó là thời gian mà con người trên Trái Đất đã trở thành nặng về vật chất. Ở Ai Cập, việc sử dụng thuốc phiện đã trở thành khá phổ biến trong thành phần cao cấp của xã hộI; ở Hy Lạp cũng như vậy. Giao hợp vớI súc vật không phảI là hiếm – một thứ mà tuyệt đối đi ngược lại Tự Nhiên và Luật Vũ Trụ.
‘Nhiệm vụ của chúng tôi là giúp đỡ khi cần thiết, chúng tôi quyết định thay đổI hướng mà lịch sử đang đi theo, bằng cách can thiệp vào thờI điểm này. Chúng tôi phải đưa ngườI Hebrew ra khỏi Ai Cập, bởI vì họ đã không còn có thể tiến hoá như một dân tộc tự do nữa dướI sự thống trị tội lỗi của những ngườI Ai Cập.
Chúng tôi quyết định gửi một người đàn ông, có khả năng và công bằng, để dẫn dắt dân Hebrew từ Ai Cập và quay trở về mảnh đất mà họ đã định cư trước đó, đó là, sau sự đổ bộ của họ trên Trái Đất.
‘Trên hành tinh Naxiti, một hành tinh của tầng mức thứ tám, một ngườI đàn ông vớI cái tên là Xioxtin vừa mới chết. Cơ thể Astral của ông ta đang chờ đợI để được đầu thai lên Thiaoouba, khi mà điều được đặt ra cho ông ta là, thay vào đó, ông ta có thể trở thành người giải thoát cho dân tộc Hebrew. Ông ta đồng ý vớI điều đó và đi xuống Trái Đất như là Moses.
‘Moses, sau đó, được sinh ra ở Ai Cập với cha mẹ ngườI Ai Cập. Cha của ông ta là tương đương vớI thiếu uý trong quân đội.
‘Moses không phải sinh ra là một ngườI Hebrew – đó là một lỗI khác trong Kinh Thánh. Câu chuyện của một đứa trẻ nhỏ ngườI Hebrew bị thả trôi theo dòng nước và được cứu sống bởi một cô công chúa rất là lãng mạn, nhưng là không đúng.’
‘Thật là một điều xấu hổ! Tôi luôn luôn yêu thích câu chuyện đó. Nó khá là tuyệt vờI – giống như là một câu chuyện cổ tích!’
‘Những câu chuyện cổ tích thật sự là rất đẹp, Michel, nhưng chính bạn phải quan tâm đến Sự Thật – không phải sự tưởng tượng. Hứa vớI tôi là bạn chỉ tường thuật lạI những gì là Sự Thật?’
‘Dĩ nhiên, không phải lo gì cả, Thao – những lờI dạy của bạn sẽ được theo đến tận từ chữ, ấy là nói như vậy.’
‘Tôi đang giải thích rằng, là Moses được sinh ra là một ngườI Ai Cập, trong một gia đình quân đội. Cha của ông ta tên là Lathotes. Cho đến năm lên mườI tuổi, Moses vẫn thường hay chơi đùa với trẻ em người Do Thái. Là một đứa trẻ tốt bụng và xinh xắn, cậu bé rất là quen thuộc với những bà mẹ ngườI Do Thái là những ngườI hay nuông chìu cậu ta bằng cách cho kẹo. ĐổI lại, họ thu phục được tấm lòng của cậu ta và cậu ta trở nên yêu thương các ngườI bạn Hebrew như là những ngườI anh em. Điều này dĩ nhiên là lý do tạI sao ông ta được đầu thai, nhưng bạn phảI nhận ra rằng, sau khi thấy cuộc đờI của ông ta như là Moses thoáng chớp qua trước mặt ông ta, và, sau khi chấp nhận sẽ sống cuộc đờI đó, tất cả các chi tiết của nó đã được xoá khỏI trí nhớ của ông ta. Ông ta đã đi qua một cái mà một số ngườI Nagas đã từng gọI là ‘Dòng sông của Lãng Quên’ – điều này xảy ra dù cho người đó chấp nhận hay từ chối một sự đầu thai có khả năng xảy ra. Dĩ nhiên, có một lý do cho điều đó.
‘Nếu như, chẳng hạn, bạn nhớ lại rằng, vào khoảng bốn mươi tuổi, bạn sẽ mất vợ và hai đứa con yêu quý trong một tai nạn xe hơi và bạn, chính bạn, sẽ bị trói buộc vào một xe lăn tay cho ngườI tàn tật, kiến thức đó có thể thôi thúc bạn tự kết liễu cuộc đời hơn là đối mặt với những khó khăn của bạn, hoặc là có thể dẫn bạn đến việc hành động tệ bạc hơn ở trong những lãnh vực hoạt động khác. Do vậy, cuốn ‘phim’ bị xoá đi, trong một cách thức như là bạn ‘xoá đi’ một cuốn băng ghi âm.
‘Có một đôi khi, do sự ngẫu nhiên, cái máy đã không xoá sạch tất cả mọi thứ và bạn có thể nghe một vài đoạn ngắn của những gì đáng lẽ đã được xoá đi. Lẽ dĩ nhiên, sự so sánh tương tự của tôi là không có thật khi tôi nói đến những cuốn ‘phim’ và ‘băng ghi âm’ nhưng tôi hy vọng là chúng cho bạn một ý niệm về những gì mà tôi đang cố giảI thích. Trong thực tế, quá trình này liên quan đến điện-lượng tử ánh sáng, mà nó chưa có ý nghĩa gì cho con ngườI trên Trái Đất. Điều này, thật ra, thường xảy ra trong những ‘phim’ mà Bề Trên đưa ra cho một cơ thể Astral, đó là tại sao mà hầu hết mọi ngườI nói rằng, trong một vài dịp trong suốt quá trình cuộc đờI của họ ‘Tôi đã nhìn thấy điều đó trước đây’ hoặc ‘Tôi đã nghe nói đến điều đó trước đây’ và họ biết được chính xác hành động hoặc từ ngữ kế tiếp sẽ là gì. Trong tiếng Anh, ngườI ta gọi cảm giác đó là ‘déjà vu’.’
‘Đúng vậy, tôi hiểu rất rõ những gì mà bạn đang nói. Kinh nghiệm lạ lùng nhất giống như vậy tôi đã trảI qua khi tôi ở vùng châu Phi gần xích đạo thuộc Pháp. Tôi lúc đó ở trong quân độI và chúng tôi đang ở trong một cuộc diễn tập vào khoảng 600 kilomét cách căn cứ. Chúng tôi đang tiến gần về biên giớI của Tchad và tôi đang đứng vớI những ngườI lính khác trong phía sau của một xe tảI chở lính nhìn ra con đường.
‘Đột nhiên, tôi ‘nhận ra’ con đường như thể là tôi đã từng đến nơi đó chỉ nửa tháng trước. Tôi như thể là bị thôi miên bởI đoạn đường đó mà nó kết thúc vớI một ngả rẽ vuông góc. Tôi ‘nhận ra’ con đường, tuy nhiên, tôi cũng chắc chắn rằng, qua khỏI ngả rẽ đó, tôi sắp sửa sẽ thấy túp lều rơm, đứng trơ trọI một mình, che chở bởI một cây xoài. Tôi càng lúc càng tin chắc là điều đó sẽ là như vậy và, khi chiếc xe tảI đi qua ngả rẽ, chính là nơi đó – một túp lều rơm đơn độc bên dướI một cây xoài. Và sau đó mọI thứ chấm dứt – tôi không ‘nhận ra’ điều gì nữa. Mặt tôi đã trắng bệt ra.
‘NgườI bạn đồng hành gần nhất của tôi hỏI rằng liệu là tôi có làm sao không, và tôi giảI thích điều vừa xảy ra. Câu trả lờI của anh ta là: ’ Anh chắc là đã đến nơi này lúc trẻ con.’ Tôi biết là cha mẹ tôi đã chưa từng đặt chân đến châu Phi nhưng tôi vẫn viết thư cho họ, nhấn mạnh là kinh nghiệm đó đã ảnh hưởng đến tôi. Trả lờI của họ là: ‘Không, và con cũng đã chưa từng rờI bố mẹ để đi những chuyến đi như thế khi con còn bé.’
‘Do đó, ngườI bạn của tôi đề nghị là tôi có thể đã đi đến nơi đó trong một kiếp sống trước, bởI vì anh ta một ngườI tin vào sự đầu thai. Bạn nghĩ về điều đó như thế nào?’
‘Đó chính là những gì mà tôi vừa mớI giảI thích cho bạn, Michel. Một đoạn khá dài trong cuộn ‘phim’ của bạn đã không được xoá cho bạn và tôi vui lòng, vì điều đó minh họa rất tốt những gì mà tôi đang giảI thích cho bạn liên quan đến Moses.
‘Ông ta muốn giúp ngườI dân Do Thái nhưng, khi ông ta chọn để đi vào thế giới bởi phương cách thông thường – như là một đứa bé vừa được sinh ra, ông ta bắt buộc phảI ‘quên’ đi hướng đi của cuộc đờI của ông ta sẽ là như thế nào.
‘Tuy nhiên, trong một số trường hợp hiếm hoi như là trường hợp này, cơ thể Astral đã được ‘nạp đầy’ vớI những kiến thức và kinh nghiệm từ những kiếp sống trước, do đó nó không có khó khăn gì trong việc hoà nhập theo những gì mà nó phảI học trong thân xác mới của nó. Moses cũng có thuận lợI là ông ta đã được gửi đến một trường học tốt vớI rất nhiều phương tiện. Ông ta đã thành công một cách vượt bậc trong việc học và được nhận vào một trường cao cấp hơn về khoa học, đứng đầu bởI những tu sỹ và chuyên gia ngườI Ai Cập. Vào thờI gian này, ngườI Ai Cập vẫn còn có những trường bậc cao chỉ dành để phục vụ cho một thiểu số giớI hạn trong những thành phần tinh hoa, giảng dạy một số kiến thức Toth đem về từ Atlantis trong một thờI gian dài trước đó. Ông đã gần xong vớI quá trình học của mình, khi ông ta chứng kiến một sự kiện đã có một ảnh hưởng rất lớn đến cuộc đời của ông ta.
‘Vẫn còn cảm thấy một tình hữu nghị lớn lao đối vớI những ngườI Do Thái, ông ta thường đi lạI vớI họ, mặc cho những lờI khuyến cáo khẩn thiết từ cha của ông là không nên làm như thế. NgườI Do Thái đã trở thành càng ngày càng bị ghét bởI ngườI Ai Cập, và cha của ông ta khuyên Moses không nên trà trộn với giống dân này.
‘Dù sao đi nữa, vào một ngày mà ông ta đang đi dạo trong vùng lân cận của một công trình xây dựng nơi mà ngườI Do Thái đang làm việc dướI sự điều khiển của những ngườI lính Ai Cập. Từ phía xa ông ta thấy một ngườI lính đánh một ngườI Do Thái, mà rồi người bị đánh gục ngã xuống đất. Trước khi ông ta có thể can thiệp, một nhóm ngườI Do Thái lăn xả vào người lính và giết chết hắn ta; sau đó họ chôn hắn một cách nhanh chóng trong những nền được làm ra để giữ một cột khá lớn.
‘Moses đã không biết phải làm gì, nhưng ông ta đã bị bắt gặp bởI một vài ngườI Do Thái khi ông ta đang đi khỏi nơi đó. Tin rằng ông ta sẽ tố cáo họ, những ngườI Do Thái hoảng hốt và vộI vàng lan truyền tin đồn rằng chính là Moses là ngườI đã giết chết người lính. Khi ông ta về đến nhà, cha của ông ta đang chờ ông ta ở nhà và khuyên ông ta hãy đi trốn, ngay lập tức, vào sa mạc. Câu chuyện trong Kinh Thánh kể rằng ông ta đi về phía nước của ngườI Madian là sự thật, cũng như là câu chuyện về đám cưới của ông ta với con gái của một tu sỹ người Madian. Tôi sẽ không minh họa thêm về những chi tiết. Chúng tôi muốn cứu những con ngườI này khỏi kiếp nô lệ mà họ đã rơi phải vào và, tệ hơn nữa, cứu họ khỏi nanh vuốt của những tu sỹ tội lỗi mà là một mối nguy hiểm cho linh hồn của họ.
‘Hơn một triệu năm trước đó, chúng tôi cũng đã cứu một nhóm ngườI khác khỏI những bàn tay của những tu sỹ nguy hiểm khác, nếu như bạn nhớ lạI, và, thật lý thú là, nó trong thực tế là cùng một vị trí. Bạn có thấy như thế nào là lịch sử chỉ là một khởi sự lại một cách liên tục?
‘Moses đã dẫn dắt những người dân Do Thái ra đi từ Ai Cập như là đã được miêu tả trong Kinh Thánh – nhưng, trước khi tiếp tục, tôi phải chỉnh lại một số lỗi, bởI vì chúng tôi biết rất nhiều ngườI trên Trái Đất đã rất lấy làm thích thú trong cuộc Exodus nổI tiếng này.
‘Đầu tiên, vị Pharaoh vào thời điểm đó là Ramses II, là ngườI kế vị của Seti I. Kế tiếp đó, những ngườI Do Thái có số lượng là 375 000 và, khi họ đến được Biển Reeds, và không phảI là Biển Đỏ, những phi thuyền của chúng tôi, có cả thảy ba chiếc, đã tách mặt nước ra, mà mức nước khá là nông cạn, bằng phương tiện của trường lực của chúng tôi. Chúng tôi đã cho phép mặt nước đóng lại, nhưng không một ngườI lính Ai Cập nào bị chết đuốI – đơn giản là bởi vì họ đã không đi theo ngườI Do Thái xuống nước. Vị Pharaoh, dù cho những sức ép mạnh mẽ từ những tu sỹ, đã không rút lạI lờI hứa của ông ta và để cho ngườI Do Thái ra đi.
‘Bánh manna, được phân phốI hàng ngày, đã đến từ phi thuyền của chúng tôi. Tôi phảI giảI thích cho bạn rằng là manna không chỉ rất là nhiều chất dinh dưỡng, như là bạn biết, mà còn có khả năng được đúc lạI thành khối rắn chắc, chính đó là tạI sao mà rất nhiều phi thuyền mang theo chúng trên khoang. Tuy nhiên, nếu như bạn để manna ra ngoài không khí quá lâu, nó sẽ trở nên mềm và mục rữa đi trong vòng mười tám tiếng đồng hồ.
‘Đó là tại sao chúng tôi khuyến cáo rằng là những người Do Thái chỉ lấy vừa đủ cho họ trong mỗI ngày; và những người lấy nhiều hơn, sớm thấy rằng họ đã phạm một sai lầm và rằng họ nên tuân theo lờI khuyên của ‘Thượng Đế’, những ngườI mà thực ra là chúng tôi.
‘Những người Do Thái đã không tốn đến bốn mươi năm để đến Canaan, nhưng chỉ ba năm rưỡi. CuốI cùng, câu chuyện trên đỉnh núi Sinai gần như là sự thật.
‘Chúng tôi hạ xuống trên đỉnh núi để không bị nhìn thấy bởi dân chúng. Đó là điều thích hợp hơn vào thời điểm đó, để cho những con ngườI giản dị này tin vào một Thượng Đế, hơn là tin vào những ngườI ngoài hành tinh đang trông coi họ và giúp đỡ họ.
‘Như vậy đó là những giải thích về dân tộc Do Thái, Michel, nhưng nó chưa xong. Trong con mắt của chúng tôi, những ngườI này là những ngườI duy nhất đi theo hướng đúng đắn, đó là, hướng của tâm linh. Trong bọn họ, và sau đó, trong những tu sỹ lớn, có một vài ngườI đồn rằng sẽ có một Đấng Cứu Thế sắp sửa đến và cứu họ. Họ đã không nên nói với dân chúng như vậy, bởi vì họ đang tường trình một phần của cuộc đốI thoại chúng tôi đã có vớI Moses trên đỉnh núi Sinai. Từ đó, ngườI Do Thái đã chờ đợI cho sự đến của một vị Cứu Thế – và thế nhưng, ông ta đã đến rồi.
‘Chúng ta bây giờ hãy nhảy tớI theo thờI gian. NgườI Do Thái, quay lạI mảnh đất mà họ đã định cư đầu tiên, bây giờ đã được tổ chức một cách tốt hơn. Họ đã thiết lập một nền văn minh mà đáng chú ý là những nhà lập pháp hoàng gia vĩ đại như là Solomon và David, chỉ mớI kể tên hai người.
‘Chúng tôi đã quan sát những con ngườI này, sau cái chết của Solomon, đã hướng về phía của sự hỗn loạn và tự cho phép họ bị ảnh hưởng bởI các tu sỹ tộI lỗi. Alexander Đại Đế đã xâm lăng Ai Cập nhưng, cuốI cùng, không làm gì mang tính xây dựng cho thế giới.
Những ngườI La Mã kế tục ông ta, xây dựng một đế chế khổng lồ mà thiên về hướng chủ nghĩa vật chất hơn là về mặt tâm linh.
‘Những dân tộc vĩ đạI, như là ngườI La Mã, khá tiến bộ về kỹ thuật trong thời điểm của họ – nói một cách tương đối, dĩ nhiên. Nhưng họ mang theo với họ một sự lõm bõm của các thần linh và các niềm tin – chỉ đủ để tạo ra sự rối loạn về tâm linh, và, chắc chắn là, không đủ để dẫn dắt con ngườI đến Sự Thật toàn phần.
‘Lần này, chúng tôi quyết định giúp đỡ với một ‘bàn tay lớn’. Thay vì giúp trong một vùng đất cằn cỗI về mặt tâm linh như La Mã, chúng tôi đã làm ở Israel, nghĩ rằng là dân tộc Hebrew rất thông minh, có tổ tiên là những con ngườI tiến bộ khá cao về tâm linh. Chúng tôi xét thấy họ đủ để truyền bá Sự Thật toàn phần.
‘Dân tộc Hebrew đã được hoàn toàn nhất trí chọn lựa bởI vị Thaori vĩ đại. Trên Trái Đất, họ được nhắc đến như là ‘dân tộc được chọn’ và cái tên không thể nào thích hợp hơn – thật sự là họ đã ‘được chọn’.
‘Kế hoạch của chúng tôi là thu hút sự tưởng tượng của công chúng bằng cách gửI một sứ giả hoà bình. Câu chuyện về sự ra đờI của Jesus, như là bạn đã biết, với Đức Mẹ Đồng Trinh Mary như là người mẹ, là khá đúng. Sự xuất hiện của một thiên thần vào Lễ Truyền Tin là đúng trong từng chi tiết. Chúng tôi gửI một phi thuyền và một trong chúng tôi đã xuất hiện trước ngườI trinh nữ, người mà thực sự là một trinh nữ, nói với cô ta rằng là cô ta sẽ trở nên có thai. Phôi thai được cấy vào trong cô ta khi cô ta đang được thôi miên.
‘Tôi thấy rằng, Michel, bạn đang có một khó khăn rất lớn trong việc tin vào những gì mà tôi đang nói. Không bao giờ quên là chúng tôi có Kiến Thức – bạn đã chưa thấy hết một phần mườI của những gì mà chúng tôi có khả năng làm. Chú ý một cách cẩn thận và tôi sẽ cho bạn một vài ví dụ để giúp cho bạn hiểu những gì mà tôi sẽ nói với bạn.’
Thao ngưng nói và có vẻ như đang tập trung suy nghĩ. Trong khi tôi đang nhìn, mặt của cô ta trở nên một bóng mờ và, theo bản năng, tôi dụi mắt mình. Dĩ nhiên, điều này đã không giúp gì cả và, thật như vậy, cô ta trở nên dần dần trong suốt cho đến khi tôi có thể thấy xuyên qua cô ta. CuốI cùng, cô ta không còn ở đó nữa – cô ta đã hoàn toàn biến mất.
‘Thao,’ tôi gọI, một chút lo lắng, ‘bạn đang ở đâu?’
‘Ở đây, Michel.’
Tôi nhảy lên, bởI vì tiếng nói đến như là một lờI thì thầm, khá gần vào tai tôi. ‘Nhưng bạn hoàn toàn là vô hình!’
‘Bây giờ, đúng như vậy – nhưng mà bạn sẽ lạI nhìn thấy tôi. Nhìn đây!’
‘TrờI ơi, điều gì đã xảy đến vớI bạn?’
Một vài bước chân ngay trước mặt tôi, tôi thấy cái bóng của Thao, hoàn toàn vàng nhưng tỏa sáng, như thể là bên trong cô ta đang cháy một ngọn lửa, lưỡI lửa mỏng nhưng mãnh liệt. Còn mặt của cô ta, nó vẫn được nhận ra nhưng đôi mắt của cô ta dường như gửI ra phía trước những tia sáng nhỏ mỗI khi cô ta nói.
Cô ta bắt đầu nâng mình lên một vài bước chân bên trên nền nhà, mà không cần di chuyển một cơ bắp nào của ‘cơ thể’ của cô ta; sau đó cô ta bắt đầu di chuyển theo vòng tròn quanh căn phòng, nhanh đến mức mà tôi đã gặp khó khăn trong việc giữ mắt tôi theo cô ta.
Cô ta dừng lạI, cuốI cùng, bên trên ghế ngồI của cô ta và ngồI xuống trong dạng bóng ma. Nó giống như thể là cô ta được làm bằng một đám sương toả sáng – cô ta vẫn có thể được nhận ra như là Thao và thế nhưng, khá là trong suốt. Chỉ khoảnh khắc kế tiếp cô ta biến mất.
Tôi nhìn xung quanh, nhưng cô ta đã hoàn toàn biến mất.
‘Không cần nhìn xa hơn, Michel, tôi đã quay lại.’ Thật vậy, chính là cô ta đây, trong xương và thịt một lần nữa, ngồi trong ghế của cô ta.
‘Làm sao mà bạn có thể làm được điều đó?’
‘Như là tôi chỉ vừa giảI thích cho bạn, chúng tôi có Kiến Thức. Chúng tôi có khả năng làm ngườI chết sống dậy; chữa lành ngườI bị điếc và bị mù; làm ngườI bị tê liệt có thể đứng dậy đi được; chúng tôi có thể chữa được bất kì bệnh tật nào mà bạn có thể kể ra. Chúng tôi là những bậc thầy, không phảI của Tự Nhiên, mà là trong Tự Nhiên, và chúng tôi có thể làm việc khó nhất của tất cả – chúng tôi có thể tạo ra sự sống một cách tự nhiên.
‘Từ sự phóng thích của tia vũ trụ, chúng tôi có thể tạo ra bất kì dạng sinh vật sống nào, kể cả con người.’
‘Bạn nói nghĩa là bạn đã hoàn thiện ‘em bé trong ống nghiệm’?’
‘Không phảI thế, Michel. Bạn lý luận như là một ngườI trên Trái Đất. Chúng tôi có thể tạo ra một cơ thể con ngườI, nhưng điều đó chỉ được làm bởi vị Thaori vĩ đại, với sự quan tâm vô hạn, bởi vì một cơ thể con người phải chứa đựng nhiều cơ thể khác, như là bạn đã nhận ra – cơ thể sinh lý, cơ thể astral v.v. Nếu không, nó chỉ đơn thuần là một người máy. Kiến thức toàn diện do vậy là cần thiết cho một công trình như vậy.’
‘Vậy thì, phải cần bao nhiêu thời gian để bạn tạo ra một em bé?’
‘Bạn hoàn toàn không nắm bắt được những gì mà tôi đang nói, Michel. Tôi đang nói đến, không phải là một em bé, trong trường hợp này, là một con người trưởng thành. Một ngườI đàn ông khoảng hai mươi hoặc ba mươi tuổI đời có thể được tạo ra bởi vị Thaori trong xấp xỉ khoảng hai mươi bốn tiếng đồng hồ tính theo giờ của Trái Đất.’
Như ngườI ta có thể dự đoán, tôi hoàn toàn sửng sốt trước sự tiết lộ này. Tôi đã du hành trong một phi thuyền với một vận tốc vài lần vận tốc của ánh sáng và tìm thấy mình ở một khoảng cách hàng tỷ kilomét xa cách ngôi nhà của tôi. Tôi đã gặp những ngườI từ hành tinh khác, du hành trong cơ thể Astral, du hành ngược thời gian để chứng kiến những cảnh tượng đã xảy ra hàng ngàn năm về trước. Tôi bây giờ có thể thấy được Aura và hiểu được những ngôn ngữ mà tôi chưa từng được nghe. Tôi ngay cả đã đi thăm, trong một thời gian ngắn, vũ trụ song song của Trái Đất. Tôi nghĩ rằng tôi đã biết hết những gì có thể biết, cho một ngườI Trái Đất, về những con ngườI này và những khả năng của họ, nhờ vào những giải thích đưa ra cho tôi. Bây giờ – có vẻ như là những gì mà tôi đã được nói cho nghe cho đến giờ giống như là tôi chỉ được đưa cho một món khai vị. Những người chủ của tôi có thể tạo ra một ngườI sống chỉ trong vòng hai mươi bốn tiếng đồng hồ !
Thao đang nhìn tôi, đọc lấy tôi như là một cuốn sách mở.
‘Bây giờ thì bạn theo được những gì mà tôi muốn nói, Michel. Tôi sẽ kể xong câu chuyện mà nó sẽ làm thích thú rất nhiều người đồng loại của bạn, cho đến phạm vi mà Kinh Thánh đã làm sai lệch đi một chút ít.
‘Như vậy, vị ‘thiên thần’ của chúng tôi đã cấy một bào thai, để cho Mary, một cô gái đồng trinh, thấy rằng cô ta đã thụ thai. Bằng cách hành động như vậy, chúng tôi hy vọng rằng để thu hút sự chú ý của dân chúng và nhấn mạnh rằng sự ra đờI của Jesus thật sự là một sự kiện quan trọng. Vào lúc đứa trẻ được sinh ra, chúng tôi đã xuất hiện trước những ngườI chăn cừu trong một cách thức giống như là tôi đã biểu diễn chỉ một vài giây phút trước đó. Chúng tôi đã không gửi ba nhà ‘thông thái’ nổi tiếng – họ chỉ là một phần của truyền thuyết mà được gán ghép vào những sự kiện có thật. Tuy nhiên, chúng tôi thực sự là có hướng dẫn những người chăn cừu và một nhóm người đi về phía địa điểm nơi mà Jesus được sinh ra. Điều này đã đạt được bằng cách gửi ra phía trước một trong những quả cầu của chúng tôi và làm cho nó toả sáng. Hiệu ứng quang học do vậy được tạo ra, đã làm cho nó, thật sự là như vậy, giống như là một ngôi sao bên trên thành Bethlehem. Ngày nay, nếu như chúng tôi làm một điều như vậy, ngườI ta sẽ la lớn lên rằng, ‘UFO’!
Cuối cùng thì những vị tu sỹ, và những người mà những tu sỹ gọi là ‘những nhà tiên tri’, đã biết đến sự ra đời (của Jesus). Xét thấy sự kiện của ngôi sao và những ‘vị thiên thần’, những nhà tiên tri đã công bố cho dân chúng, sự ra đời của một Đấng Cứu Thế, nhắc đến ngài như là Vua của người Do Thái.
‘Vua Herod tuy nhiên, có điệp viên trong tất cả các quận huyện, như là hầu hết các kẻ thống trị đều có. Khi họ báo cáo những sự kiện kì lạ này đến ông ta, ông ta thấy rằng tất cả đều rất khó hiểu và trở nên sợ hãi. Trong những thời kì đó, đời sống của dân chúng có giá trị rất nhỏ bé đốI với những kẻ thống trị, và Herod đã không một chút băn khoăn về việc ra lệnh giết chết 2606 đứa trẻ mới sinh ra trong khu vực đó.
‘Khi những cái chết đó đang được thi hành, chúng tôi đã di tản, dưới sự thôi miên, Mary, Joseph và em bé Jesus, cùng với hai con lừa, trong phi thuyền của chúng tôi, gửi họ xuống lại tại một địa điểm khá gần với Ai Cập. Bây giờ bạn đã thấy những sự kiện đó đã bị làm sai lệch đi như thế nào?
‘Bây giờ, có những chi tiết khác mà đã được tường trình một cách cặn kẽ, nhưng chúng không được chính xác do sự thiếu thông tin. Để tôi giải thích. Em bé Jesus, được sinh ra ở Bethlehem, được chứng minh là, bởi những sự kiện kì diệu liên quan đến sự ra đời của ngài, rằng là ngài khá là đặc biệt và đã thực sự là Đấng Cứu Thế. Do vậy, chúng tôi đã thu hút sự tưởng tượng của dân chúng nhưng, khi một em bé được sinh ra đờI, cơ thể Astral của nó không thể nào ‘biết tất cả’ về những gì liên quan đến những kiến thức trước đó. Điều này cũng là trường hợp của Moses, và thế nhưng ông ta một ngườI vĩ đại.
‘Chúng tôi cần một vị sứ giả, người mà có khả năng thuyết phục nhân loại rằng là có một cuộc sống khác cao hơn cuộc sống này, qua sự đầu thai của cơ thể Astral, v.v. Điều này đã không còn được chấp nhận một cách rộng rãi từ lúc nền văn minh trên Trái Đất đã trở nên càng ngày càng suy đồi theo sau sự biến mất của lục địa Atlantis.
‘Bạn biết rằng là, khi bạn muốn giải thích một điều gì đó mà đó không phải là một sự kiện về vật chất, ngay cả cho những người bạn thân nhất, bạn đối mặt với thái độ hoài nghi. NgườI ta đi tìm những bằng chứng về vật chất và, nếu họ không nhìn thấy nó vớI chính đôi mắt của họ, họ sẽ không tin.
‘Để truyền đạt thông điệp của chúng tôi, chúng tôi cần một người mà có thể hành động như là một nhân vật phi thường – như là một người đến từ ‘thiên đàng’, ngườI có thể biểu diễn những điều trông có vẻ như là ‘những điều huyền diệu’. Một người như thế sẽ được tin và những lời dạy của ông ta sẽ được nghe.
‘Như là bạn đã biết, một cơ thể Astral sẽ được đầu thai như là một em bé, đi qua ‘Dòng sông Quên Lãng’ và những kiến thức về vật chất trước đó của anh ta bị xoá đi. Do vậy, đứa trẻ được sinh ra ở Bethlehem sẽ không có khả năng biểu diễn những ‘phép lạ’ ngay cả là cho đến ông ta sống đến 100 tuổI đời. Tuy nhiên, ông ta đã là một nhân vật hơn người, như là Moses. Điều này đã được chứng minh, bằng cách ông ta đã làm kinh ngạc những nhà thông thái giữ đền thờ vào lúc mười hai tuổi. Giống như là những người rất nhỏ tuổi bây giờ trên Trái Đất, những người được gọI là thiên tài bởi vì họ dường như là có một cái máy tính ở trong đầu họ, Jesus là một con ngườI được chứa đựng bởi một cơ thể Astral đã tiến hóa rất cao. Và thế nhưng, ngay cả nếu như ông ta đã từng đi tu học ở những trường rất cao cấp trên Trái Đất, giữa những người Nagas, chẳng hạn, ông ta cũng không thể nào thu đạt được những kiến thức để làm cho ngườI chết sống dậy hay là chữa lành những ngườI bệnh tật.
‘Tôi biết rằng, trên Trái Đất, có những ngườI tin rằng là, từ lúc mườI hai tuổi, cho đến sự trở về Judea của ông ta, Jesus đã tu học trong những tu viện của Ấn Độ và Tây Tạng. Điều này cho thấy họ cố gắng giảI thích khoảng trống tồn tại trong Kinh Thánh như thế nào, khi mà Jesus biến mất một cách giản dị khỏi thành Bethlehem.
‘Ông ta đã rời khỏi nhà cha mẹ vào lúc mười bốn tuổi, đi theo bởi người em trai mười hai tuổi tên Ouriki. Ông ta đã du lịch qua Miến Điện, Ấn Độ, Trung Hoa và Nhật Bản. NgườI em trai đã đi theo Jesus khắp nơi, cho đến khi Ouriki bị chết vì tai nạn đột xuất ở Trung Hoa. Jesus đã lấy theo một lọn tóc của Ouriki vớI ông ta, bởI vì ông thương em vô hạn.
‘Jesus đã năm mươi tuổI khi ông ta đến Nhật Bản, nơi mà ông ta cướI vợ và đã có ba ngườI con gái. CuốI cùng, ông ta qua đời trong một làng Nhật Bản tên gọi Shingo, nơi mà ông ta đã sống ở đó trong bốn mươi lăm năm. Ông ta được chôn cất tạI Shingo, làng đó nằm trên một hòn đảo chính của Nhật Bản – Honshu, và bên cạnh ngôi mộ của ông ta là một ngôi mộ khác, trong đó chứa một hộp nhỏ cất giữ lọn tóc của Ouriki.
‘Những người đồng loạI của bạn mà thích những chứng cứ có thể đến Shingo, trước đây được biết như là Herai, trong quận Aomori.*
‘Nhưng, hãy quay trở lại nhiệm vụ chính xác của chúng tôi về việc này… Vị thiên sứ duy nhất mà chúng tôi có thể gửi xuống Trái Đất phải là một trong những ngườI của chúng tôi. Christ người đã chết trên thánh giá ở Jerusalem, tên gọi là Aarioc. Ông ta được đưa đến, bởI chúng tôi, đến một sa mạc của Judea, đã tự nguyện sẽ thay đổi thân xác của ông ta. Do vậy, ông ta đã bỏ đi cơ thể lưỡng tính của ông ta, mà cơ thể đó đã sống trong một thờI gian khá dài trên Thiaoouba, và khoác lên thân xác của Christ, đã được tạo ra cho ông ta bởi vị Thaori của chúng tôi. Bằng cách đó, ông ta đã có thể giữ lại hoàn toàn, những kiến thức mà ông ta đã có trên hành tinh Thiaoouba.’
‘Tại sao ông ta không cứ giữ nguyên trong cơ thể của ông ta và đơn giản chỉ thu nhỏ nó lại, như là Latoli và Biastra đã làm, trước mặt tôi? Chẳng lẽ là ông ta không thể tồn tạI đủ lâu trong một cơ thể ‘thu nhỏ’?
‘Có một vấn đề khác, Michel, ông ta phải giống như là một người từ Trái Đất trong tất cả mọI mặt, và, bởi vì chúng tôi là những người lưỡng tính, chúng tôi không muốn liều lĩnh để cho ngườI Do Thái thấy rằng vị thiên sứ từ Thượng Đế này là có phân nửa là phụ nữ.
‘Chúng tôi có thể tái tạo ra một cơ thể tùy ý muốn, đó là lý do tạI sao bạn đã thấy chỉ một vài trẻ em trên Thiaoouba. Chúng tôi cũng có thể tạo ra một cơ thể, như là tôi đã vừa giảI thích, và chúng tôi có thể thu nhỏ lạI về kích thước. Đừng nhìn tôi như thế, Michel. Tôi nhận ra rằng rất khó cho bạn để tiêu hoá tất cả những thứ này và tin vào những gì mà tôi nói vớI bạn, nhưng tôi đã tiết lộ đủ để cho bạn thấy rằng chúng tôi đủ khả năng để thông tuệ hầu hết các hiện tượng tự nhiên.
‘Jesus, ngườI đến từ Thiaoouba, đã được chúng tôi đưa đến sa mạc, và bạn biết những gì theo sau đó. Ông ta biết rằng ông ta sẽ phảI đương đầu vớI rất nhiều khó khăn và rằng ông ta sẽ bị đóng đinh. Ông ta biết tất cả, bởi vì ông ta đã ‘xem trước’ cuộc đờI của ông ta vớI chúng tôi, nhưng ông ta đã làm điều đó như là một cơ thể Astral ở trong một cơ thể vật chất.
‘Ông ta đã nhớ lại, cũng chỉ giống như là bạn sẽ nhớ và sẽ luôn luôn nhớ lại cuộc du hành đến Mu và những thoáng nhìn về những kiếp sống trước của bạn.
‘Những hình ảnh, tôi lặp lại, nhìn thấy bởI cơ thể Astral trong cơ thể vật chất không bị xoá đi trong một cách thức mà những hình ảnh được nhìn thấy bởI cơ thể Astral vớI Đấng Bề Trên bị xoá đi. Do vậy, ông ta đã biết tất cả và biết chính xác những điều phảI làm. Lẽ dĩ nhiên, ông ta có quyền năng làm ngườI chết sống dậy, chữa ngườI mù thành sáng mắt và ngườI điếc thành nghe được, và, khi ông ta bị đóng đinh và chết, chúng tôi đã ở đó để lấy xác ông ta đi và làm ông ta sống lại. Chúng tôi đã lăn tảng đá từ ngôi mộ, nhanh chóng đưa ông ta trở lạI phi thuyền của chúng tôi mà được đậu lạI gần đó và, nơi đó, làm ông ta sống dậy. TạI thờI điểm thích hợp, ông ta đã xuất hiện trở lạI, do vậy đã chứng minh sự bất tử của ông ta, cho thấy rằng là thật sự là có đờI sống sau khi chết, và tái tạo lạI niềm hy vọng trong dân chúng bằng cách thuyết phục họ rằng họ thuộc về Đấng Tạo Hoá và mỗI ngườI trong chúng ta có một tia lửa nhỏ của sự thần thánh của Ngài.’
‘Như vậy, tất cả những điều kì diệu được biểu diễn là để chứng minh rằng những gì ông ta rao giảng là đúng?’
‘Đúng, bởI vì những ngườI Do Thái và những ngườI La Mã sẽ không bao giờ tin vào ông ta nếu như ông ta đã không tự chứng tỏ mình. Có một ví dụ rất tốt về sức mạnh của sự hoài nghi trong những con ngườI trên Trái Đất về việc Tấm vải liệm thành Turin. Mặc dù là hàng triệu ngườI tin vào sự đến của Jesus và thực hành, không nhiều thì ít, những tôn giáo theo Thiên Chúa, họ rất hồI hộp lắng nghe về những kết quả của một nghiên cứu bởI những chuyên gia, về việc liệu có đúng hay không Tấm vảI liệm đã bao phủ Christ sau ‘cái chết’ của ông ta. Bây giờ bạn biết câu trả lờI về việc này. Tuy nhiên, ngườI ta đi tìm bằng chứng và thêm nhiều bằng chứng, và vẫn thêm nhiều hơn những bằng chứng, bởI vì sự hoài nghi vẫn còn tồn tại trong trí óc của họ. Budda, một ngườI Trái Đất, người đã đạt được sự hiểu biết của ông ta thông qua sự nghiên cứu của bản thân ông ta, đã không nói, như là những ngườI đồng loạI của bạn: ‘Tôi tin’, nhưng đúng hơn,’Tôi biết’. Niềm tin không bao giờ là hoàn thiện nhưng kiến thức thì có lúc sẽ hoàn thiện.
‘Khi bạn quay trở lạI Trái Đất và kể lại câu chuyện của bạn, điều đầu tiên mà bạn sẽ được hỏI là bằng chứng. Nếu như chúng tôi đưa cho bạn, chẳng hạn, một mảnh kim loạI mà nó không tồn tạI trên Trái Đất, và sẽ luôn luôn có một người, trong những chuyên gia phân tích nó, sẽ khăng khăng đòi bạn phảI chứng minh rằng mảnh kim loạI đó đã không được tạo ra bởI một nhà giả kim thuật khôn ngoan là ngườI quen của bạn – hay là những điều tương tự.
‘Liệu là bạn sẽ đưa cho tôi một thứ gì đó làm bằng chứng?’
‘Michel, đừng làm tôi thất vọng. Bạn sẽ không có một bằng chứng vật chất nào cả, bởI chính xác những lý do mà tôi đã vừa vạch ra – sẽ không có ý nghĩa gì cả.
‘Niềm tin sẽ không là gì cả khi so sánh vớI kiến thức. Buddha ‘biết’ và khi bạn trở lạI Trái Đất, bạn cũng vậy, sẽ có khả năng nói ‘Tôi biết’.
‘Có một câu chuyện nổI tiếng về Thomas vẫn còn nghi ngờ và muốn chạm vào những vết thương của Christ, bởI vì, nhìn thấy những vết thương vớI chính mắt của ông ta đã không đủ thuyết phục ông ta; và thế nhưng, khi ông ta chạm vào chúng, ông ta vẫn còn nghi ngờ. Ông ta ngờ rằng đó là một loạI thủ đoạn ảo thuật nào đó. Bạn không biết gì về Tự Nhiên trên hành tinh của bạn, Michel, và, ngay vào lúc những gì xảy ra mà chúng chỉ một chút vượt quá hiểu biết của bạn, mọI ngườI đều bảo rằng đó là ảo thuật. Khinh công = ảo thuật; vô hình = ảo thuật – và thế nhưng chúng tôi chỉ áp dụng những định luật tự nhiên. Đúng hơn, bạn nên nói, khinh công = kiến thức và sự vô hình = kiến thức.
‘Vậy đó, Christ đã được gửi xuống Trái Đất để rao giảng tình thương và tâm linh. Ông ta đã phảI đốI đầu vớI những con người chưa tiến hoá cao lắm, đã nói chuyện với họ bằng những câu chuyện ngụ ngôn. Khi ông ta giật đổ những cái bàn của những người bán hàng tại đền thờ, nổi giận lần đầu tiên và duy nhất, ông ta đã đưa ra một lời tuyên bố chống lại tiền.
‘Nhiệm vụ của ông ta là phổ biến một thông điệp về tình thương và lòng tốt – ‘yêu thương lẫn nhau’ và cũng là khai sáng nhân loạI về vấn đề của sự đầu thai của những cơ thể astral và sự bất tử. Điều này tất cả đã bị xuyên tạc bởi những tu sỹ trong thờI gian theo sau đó và hàng loạt sự bất đồng chính kiến đã dẫn đến sự nổi lên của rất nhiều giáo phái mà họ đều cho rằng họ đi theo những lời dạy của Christ.
‘Những ngườI theo Thiên Chúa giáo, trải qua rất nhiều thế kỉ, đã giết ngườI nhân danh Thượng Đế. Những Người Thẩm Tra (Inquisition) là một ví dụ tốt, và những ngườI Cơ Đốc Tây Ban Nha ở Mexico đã hành động còn tệ hơn là những bộ lạc man rợ nhất, tất cả đều nhân danh Thượng Đế và Christ.
‘Những tôn giáo thực sự là một lờI nguyền rủa trên hành tinh của bạn – như là tôi đã nói, và như là tôi đã chứng minh. Cũng như là những giáo phái mớI đang nổi lên và phát đạt khắp toàn thế giớI, chúng đều dựa trên điều khiển bằng sự tẩy não. Thật là đáng sợ khi thấy những ngườI trẻ tuổI, khoẻ mạnh về cơ thể và tinh thần, tự buông mình dướI chân của những kẻ lừa đảo tự xưng mình là Guru và những bậc thầy vĩ đạI, trong khi những ngườI tự xưng là bậc thầy đó chỉ là bậc thầy trong hai việc – nói và thu gom những đống tiền lớn. Điều này, dĩ nhiên, đem lạI cho họ quyền lực và một sự hãnh diện to lớn trong việc tự thấy bọn họ đã thống trị toàn bộ đám đông những ngườI đã khuất phục họ, cả về thể chất cũng như linh hồn. Không lâu trước đây, có cả một lãnh tụ đã yêu cầu những ngườI theo ông ta tự vẫn, và họ đã tuân lệnh ông ta. Chỉ vì trên Trái Đất ngườI ta thích ‘bằng chứng’, có đây một bằng chứng tuyệt vờI để đưa cho họ: Luật Vũ Trụ cấm việc tự tử – nếu như vị ‘lãnh tụ’ này là thực sự, ông ta đã phảI biết đến điều này. Trong việc yêu cầu sự hy sinh tính mạng từ những tín đồ, ông ta đã đưa ra một bằng chứng lớn nhất của sự ngu dốt của ông ta.
‘Những giáo phái và những tôn giáo là một lờI nguyền rủa trên Trái Đất khi bạn thấy rằng Đức Giáo Hoàng đã đặt riêng ra hàng triệu franc hay đôla cho việc đi lạI của ông ta, trong khi ông ta có thể làm điều đó vớI rất ít tiền hơn, và sử dụng số tiền sẵn có để giúp đỡ những nước đang chịu đựng nạn đói, bạn không thể thuyết phục tôi rằng đó là những lờI dạy của Christ đã hướng dẫn đến những hành động đó.
‘Có một đoạn trong Kinh Thánh của bạn đã nói rằng: ‘Sẽ dễ dàng hơn cho một con lạc đà đi xuyên qua lỗ kim hơn là một ngườI giàu có đi lên Thiên Đường.’
‘Toà thánh Vatican chắc chắn là nhà thờ giàu nhất trên hành tinh của bạn, và thế nhưng những thầy tu đã thề sẽ sống trong nghèo khó. Họ đã không sợ sẽ bị nguyền rủa, (thế nhưng họ tin vào sự nguyền rủa), bởI vì họ nói rằng chính là Nhà Thờ giàu có, chứ không phảI họ. Điều này thực sự chỉ là sự chơi chữ bởI vìhọ tạo ra Nhà Thờ. Điều đó giống như là con trai của một tỷ phú nói rằng anh ta không giàu có – chỉ có cha của ông ta mà thôi.
‘Nhà Thờ đã không xuyên tạc đoạn trong Kinh Thánh liên quan đến sự giàu có. Họ đã sử dụng nó theo lợI ích của họ, bởI vì chẳng phảI tốt hơn là những ngườI giàu nên trở nên nghèo đi để làm lợI cho Nhà Thờ?
‘Những thế hệ trẻ trên Trái Đất đang trong quá trình tự kiểm tra chính mình. Họ đã đến một bước ngoặt – những sự kiện đã dẫn họ đến điều đó và tôi biết rằng họ đang cảm thấy cô độc, cô độc hơn bất kì một thế hệ trẻ nào trước họ. Chẳng phảI là bằng cách tham gia những giáo phái hay những nhóm tôn giáo mà họ sẽ trở thành tự do khỏI trạng thái cô độc đó của họ.
‘Trước hết là nếu như bạn muốn tự ‘nâng cao’ mình lên, bạn phảI suy ngẫm và sau đó tập trung tư tưởng, mà chúng là khác nhau, mặc dù thường là hai việc đó hay thường bị lẫn lộn vớI nhau. Bạn không cần phảI đi đến một nơi đặc biệt, bởI vì đền thờ đẹp nhất và vĩ đạI nhất của con ngườI là bên trong chính anh ta. Nơi đó, anh ta có thể đi vào sự liên lạc vớI Bề Trên của anh ta, bằng cách tập trung tư tưởng; hỏI Bề Trên của anh ta để giúp anh ta vượt qua những khó khăn về vật chất trên Trái Đất. Nhưng một số ngườI cần liên lạc vớI những ngườI khác, giống như họ, và họ có thể gặp gỡ cùng nhau cho mục đích đó. Những ngườI (13) mà có kinh nghiệm hơn, sẽ có khả năng đưa ra những lờI khuyên, nhưng không bao giờ nên có một ai tự cho mình một vị trí như là bậc thầy.
‘Bậc Thầy đã đến 2000 năm về trước – hay là, đúng hơn, tôi nên nói ‘một trong những bậc thầy’, nhưng con ngườI đã đóng đinh ông ta.
Tuy nhiên, vào khoảng 300 năm của bạn, thông điệp mà ông ta đem xuống đã được nghe theo. Sau đó, nó đã bị xuyên tạc đi và bây giờ, trên Trái Đất, bạn đã quay lạI một thờI điểm tệ hơn là 2 000 năm về trước.
Những thế hệ trẻ mà tôi vừa nói đến, đang lớn dần lên trên hành tinh của bạn và đang nhận ra, từng chút một, sự thật của rất nhiều điều mà tôi đã và đang nói đến. Nhưng họ phải học tập cách nhìn vào bên trong chính họ cho những câu trả lời. Họ không nên chờ đợi sự giúp đỡ sẽ đến vớI họ từ một nơi nào khác, hoặc là họ sẽ thất vọng.’
________________________________________
1 – GiảI thích về chứng cứ hấp dẫn Aomori khá dài và đã được xuất bản trực tuyến tạI http://www.thiaoouba.com/tomb.htm (LờI biên tập)
Chuong 12
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11][12][13]
Chương 10
Một người từ hành tinh khác và những kiếp sống trước của tôi
Một khoảng thờI gian đã trôi qua, tôi không có khái niệm là bao lâu, khi mà, một cách theo bản năng, tôi quay đầu về phía bên trái. Tôi chắc rằng miệng của tôi há hốc ra và tiếp tục giữ như vậy. Một trong hai ngườI mà tôi đã gặp trước đó đang đi về phía tôi từ bên trái, dẫn theo một ngườI, dáng vóc rất lạ lùng, bằng cách nắm vai. Trong một khoảnh khắc tôi nghĩ rằng ngườI này là một tù trưởng ngườI da đỏ như là những ngườI mà chúng ta hay thấy trong phim. Tôi sẽ cố gắng miêu tả anh ta một cách tốt nhất mà tôi có thể.
Anh ta rất nhỏ về vóc dáng, có lẽ cao khoảng 150 centimét nhưng cái mà nổI bật nhất về anh ta là anh ta có bề rộng bằng vớI bề cao – giống như là một hình vuông. Đầu của anh hoàn toàn tròn trịa và ở trên hẳn hai vai của anh ta. Cái mà cái nhìn đầu tiên làm ngườI ta liên tưởng đến một tù trưởng ngườI da đỏ, là mái tóc của anh ta, mà nó giống như là những sợI lông chim, màu vàng, đỏ và xanh da trời, hơn là tóc. Cặp mắt của anh ta khá đỏ và mặt của anh ta ‘bằng phẳng’ gần giống như là một mặt ngườI Mongoloid. Anh ta không có lông mày nhưng những sợI lông mi thì dài gấp bốn lần của tôi. Anh ta cũng được đưa cho một bộ áo quần giống như là bộ của tôi, mặc dù là khá khác nhau về màu sắc. Những tua kéo dài ra khỏI bộ áo quần có cùng màu xanh da trời nhẹ như là màu mặt của anh ta. Aura của anh ta, màu sáng bạc ở nhiều chỗ, toả sáng một cách rực rỡ và xung quanh đầu của anh ta là một quầng sáng mạnh màu vàng.
Trận mưa của màu sắc từ đỉnh đầu của anh ta rất nhỏ hơn là của Thao, chỉ lên cao khoảng một vài centimét lên trên không khí. Anh ta, một cách thần giao cách cảm, được mờI ngồI, khoảng mườI bước về phía trái của chúng tôi.
Một lần nữa, nhân vật trung tâm lạI nâng mình và trôi về phía ngườI vừa đến và đặt hai tay của ông ta lên đầu kẻ vừa đến, lặp lạI thủ tục mà tôi đã trảI qua.
Khi tất cả đều đã ngồI vào chỗ, nhân vật vĩ đạI bắt đầu nói chuyện vớI chúng tôi. Ông ta nói bằng thứ tiếng của Thiaoouba và tôi hoàn toàn kinh ngạc khi thấy rằng mình hiểu được hoàn toàn những gì mà ông ta nói, giống như thể là ông ta đã nói bằng tiếng mẹ đẻ của tôi!
Thấy được sự bốI rốI của tôi, Thao truyền cho tôi bằng ý nghĩ, ‘Đúng như vậy Michel, bây giờ bạn có một biệt tài mới. Nó sẽ được giảI thích sau.’
‘Arki,’ vị Thaora đang nói,’ đây là Michel, đến từ hành tinh Trái Đất. Tôi xin chào đón bạn đến Thiaoouba, Arki. Mong là Thượng Đế sẽ khai sáng cho bạn.’
Hướng về phía tôi, ông ta tiếp tục. ’Arki đã đến thăm chúng tôi từ hành tinh X’. (Tôi không được phép tiết lộ tên của hành tinh này, cũng như là lý do mà tôi đã bị cấm làm việc đó.) ’Và chúng tôi cám ơn anh ta nhân danh Thượng Đế và tất cả toàn Vũ Trụ, cũng chỉ như là chúng tôi cám ơn bạn, Michel, cho sự tự nguyện của bạn trong việc cộng tác vớI chúng tôi trong nhiệm vụ của chúng tôi.
‘Arki đã đến trong chiếc Agoura* của anh ta dướI sự yêu cầu của chúng tôi, đặc biệt để gặp bạn, Michel.
‘Chúng tôi muốn bạn nhìn tận mắt vớI mắt của bạn và đụng chạm tận tay với tay của bạn, một người ngoài hành tinh khá là khác biệt vớI chủng tộc của chúng ta. Arki cư ngụ trên một hành tinh ở cùng tầm mức vớI Trái Đất, mặc dù nó rất khác biệt trong một số khía cạnh nào đó. Những ‘khác biệt’ này chủ yếu là về vật chất và đã đóng góp vào, trong suốt quá trình thờI gian, vẻ bên ngoài cơ thể của những con ngườI này.
‘Chúng tôi cũng muốn cho bạn xem một vài thứ, Michel. Arki và những ngườI cùng chí hướng (trên hành tinh X) đã tiến bộ khá cao cả về mặt khoa học kỹ thuật lẫn về mặt tâm linh mà điều đó có thể làm cho bạn ngạc nhiên khi xét đến sự việc bạn thấy dáng vẻ của anh ta ‘dị thường’, có khi là quái dị. Tuy nhiên, bạn có thể thấy bằng Aura của anh ta là anh rất tiến bộ về tâm linh và là ngườI tốt. Chúng tôi cũng muốn cho bạn xem rằng, bởI kinh nghiệm này, là chúng tôi đã cho bạn trong một khoảng thờI gian, biệt tài không chỉ là nhìn thấy Aura, mà còn hiểu được tất cả các loạI ngôn ngữ – và do đó, không cần phảI trông cậy vào thần giao cách cảm.’
Thì ra là như vậy, tôi nghĩ thầm một mình.
‘Đúng, đó là như vậy,’ Thaora trả lời. ‘Bây giờ, tiến lại gần nhau, cả hai người. Nói chuyện vớI nhau, chạm vào nhau nếu như bạn muốn – nghĩa là, hai ngườI làm quen vớI nhau.
Tôi đứng dậy và Arki cũng làm như vậy. Khi anh ta đứng thẳng dậy, hai tay của anh ta gần như là chạm vào sàn nhà. Mỗi người có năm ngón tay, giống như của chúng ta, nhưng mỗI bàn ta có hai ngón cái – một ở vị trí giống như là của chúng ta và ngón còn lạI ở nơi mà tương ứng là ngón út của chúng ta.
Chúng tôi tiến lạI gần nhau và anh ta đưa tay của anh ta ra cho tôi, cổ tay đưa ra phía trước và nắm tay đóng lại. Anh ta đang mỉm cười với tôi, làm lộ ra một hàm răng thẳng, đều, cũng giống như là của chúng ta, nhưng mà màu xanh. Tôi đưa tay tôi ra để đáp lại, không biết là phải làm gì, và anh ta nói chuyện vớI tôi trong thứ ngôn ngữ của riêng anh ta – mà bây giờ là hoàn toàn hiểu được bởi tôi.
‘Michel, tôi rất vui lòng được gặp bạn và rất thích được chào đón bạn như là một vị khách trên hành tinh của chúng tôi.’ Tôi cám ơn anh ta một cách nồng nhiệt, và đầy cảm xúc, bắt đầu một câu bằng tiếng Pháp và kết thúc nó bằng tiếng Anh, mà anh ta, cũng y như vậy, không gặp khó khăn trong việc hiểu câu đó!
Anh ta tiếp tục. ‘Theo yêu cầu của vị Thaora vĩ đạI, tôi đã đến Thiaoouba từ hành tinh X, một hành tinh mà giống như hành tinh của bạn về nhiều mặt. Nó hai lần to lớn hơn Trái Đất, vớI 15 tỷ cư dân nhưng, cũng như Trái Đất và những hành tinh khác thuộc tầm mức thứ nhất, nó là một ‘Hành tinh của Những Khổ Đau’. Những vấn đề của chúng tôi là khá giống như những vấn đề của bạn: chúng tôi đã có hai trận huỷ diệt hạt nhân trong suốt sự tồn tạI của chúng tôi trên hành tinh của chúng tôi và chúng tôi cũng trảI qua những nạn độc tài, tộI ác, những dịch bệnh, những tai họa, một hệ thống tiền bạc và tất cả đi kèm theo chúng, những tôn giáo, những giáo phái và những thứ khác.
‘Tuy nhiên, tám mươi năm về trước (năm của chúng tôi kéo dài bốn trăm và hai ngày mỗI ngày 21 giờ) chúng tôi đã đề xướng một cuộc cải cách. Thật ra, cuộc cải cách đã được khởi đầu bằng một nhóm bốn ngườI từ một làng nhỏ trên những bờ biển của một trong những đạI dương lớn nhất của chúng tôi. Nhóm ngườI này, gồm có ba ngườI đàn ông và một ngườI phụ nữ, thuyết giảng vè hoà bình, tình thương và tự do trong việc diễn đạt tư tưởng. Họ du hành đến thành phố thủ đô của họ và yêu cầu một cuộc đốI thoạI vớI những ngườI lãnh đạo. Yêu cầu của họ đã bị từ chốI bởI vì chế độ là một chế độ độc tài và quân phiệt. Trong vòng sáu ngày và năm đêm, bốn ngườI ngủ lạI phía trước những cổng của dinh thự, không ăn gì cả và chỉ uống một ít nước.
‘Sự bền chí của họ đã thu hút sự chú ý của công chúng và cho đến ngày thứ sáu, một đám đông khoảng 2000 ngườI đã tụ tập lạI phía trước dinh thự. VớI những tiếng nói yếu ớt, bốn ngườI đã thuyết giảng đến đám đông trong việc đoàn kết lạI trong tình thương để thay đổI chế độ – cho đến khi những lính gác kết thúc ‘bài thuyết pháp’ của họ bằng cách bắn bốn ngườI và đe doạ sẽ bắn những thành viên của đám đông nếu như họ không chịu giảI tán. Điều này họ đã làm một cách nhanh chóng, trong nỗI sợ lính gác thật sự. Dù sao chăng nữa, một hạt giống đã được gieo trong những đầu óc của những con ngườI đó. Suy nghĩ lạI sự việc, hàng ngàn ngườI đã đến lúc nhận ra rằng, nếu không có sự thấu hiểu một cách hoà bình, họ hoàn toàn không có quyền lực, tuyệt đốI bất lực.
‘Những lời đã truyền đi xung quanh dân chúng – ngườI giàu cũng như nghèo, chủ cũng như thợ, công nhân cũng như quản đốc, và một ngày kia, sáu tháng sau đó, toàn bộ quốc gia đó đã đến một trạng thái bế tắc.’
‘Bạn nói ‘đến trạng thái bế tắc’ nghĩa là như thế nào?’ Tôi hỏi.
‘Những nhà máy điện nguyên tử đóng cửa, hệ thống giao thông không làm việc, những đường cao tốc bị chắn lại. Tất cả đều dừng lại. Những ngườI nông dân đã không đưa sản phẩm nông sản ra chợ; các trạm truyền thanh và truyền hình ngừng phát tín hiệu; những hệ thống liên lạc đóng cửa. Cảnh sát hoàn toàn không lo liệu được đốI mặt vớI một sự đoàn kết như vậy, bởI vì, chỉ trong một vài giờ, hàng triệu ngườI đã tham gia vào cuộc ‘bãi công’. Có vẻ như là, cho thờI điểm đó, con ngườI đã quên hết những ghanh ghét, những ghen tỵ, những khác biệt về quan điểm khi họ đoàn kết lạI chống lạI sự bất công và sự cai trị chuyên chế. Một lực lượng cảnh sát và quân độI bao gồm những con ngườI và những con ngườI này có bà con họ hàng và bạn bè trong đám đông.
‘Nó không còn là một câu hỏi về việc giết chết bốn cá nhân muốn lật đổ chế độ. Hàng trăm ngàn ngườI sẽ phảI bị giết để ‘giải phóng’ một trạm phát điện.
‘ĐốI mặt vớI quyết tâm của dân chúng, cảnh sát, quân độI và Gã Độc tài phảI đầu hàng. Những cái chết xảy ra trong suốt sự việc này là 23 kẻ cuồng tín trong lực lượng lính gác cá nhân cho Gã Độc tài – những ngườI lính bắt buộc phảI bắn họ để tiến đến được hắn ta.’
‘Gã ta có bị treo cổ hay không?’ tôi hỏi.
Arki mỉm cười. ‘TạI sao, không, Michel. NgườI dân đã chán vớI bạo lực. Hắn ta bị trục xuất thay vào đó, đến một nơi mà hắn không có thể làm hạI gì hơn được, và, thật ra sự nhân đạo của ngườI dân đã gây ra sự sám hốI của hắn. Hắn ta lạI tìm ra con đường của tình thương và tôn trọng tự do cá nhân. Hắn ta chết đi, dần sau đó, hốI hận cho những gì mà hắn đã làm. Bây giờ, quốc gia đó là một quốc gia thành công nhất trên hành tinh của chúng tôi, nhưng, giống như là trên hành tinh của bạn, có những quốc gia khác vẫn ở dướI sự thống trị của những chế độ độc tài tàn bạo và chúng tôi đang làm tất cả mọi thứ có thể để giúp họ.
‘Chúng tôi biết rằng tất cả những gì chúng tôi làm trong kiếp sống này là một sự học việc, cung cấp cho chúng tôi một cơ hộI để tốt nghiệp lên một sự tồn tạI cao hơn và ngay cả việc giảI thoát chúng tôi mãi mãi khỏI những thân xác của chúng tôi. Bạn cũng phảI biết rằng, những hành tinh được phân thành nhiều thứ bậc và điều có thể xảy ra là toàn bộ dân số của một hành tinh di cư đến một hành tinh khác, khi hành tinh của họ đang gặp nguy hiểm, nhưng không một ai có thể làm điều đó nếu như là hành tinh mớI không phảI thuộc cùng một thứ bậc.
‘Vì là, chúng tôi cũng đang bị bùng nổ dân số và, có những kỹ thuật tiến bộ cực kì cao, chúng tôi đã viếng thăm hành tinh của bạn vớI quan điểm là sẽ thiết lập một khu định cư nơi đó – một ý định mà chúng tôi quyết định bãi bỏ bởI vì mức độ của tiến hoá trên hành tinh bạn sẽ đem lạI cho chúng tôi nhiều điều độc hạI hơn là tốt.’
Tôi không được rất hãnh diện bởI những nhận định đó và Aura của tôi chắc là đã biểu hiện điều đó rõ rệt đốI vớI Arki. Anh ta cườI và tiếp tục. ‘ Tôi rất lấy làm tiếc, Michel, nhưng tôi đang nói lên những điều của tôi mà không cần sự giả tạo. Chúng tôi vẫn còn viếng thăm Trái Đất nhưng chỉ vớI tư cách quan sát viên, rất thích thú trong việc nghiên cứu và học hỏI từ bạn, từ những lỗI lầm của bạn. Chúng tôi không bao giờ can thiệp bởI vì đó không phảI là vai trò của chúng tôi, và chúng tôi cũng không bao giờ xâm chiếm hành tinh của bạn, bởI vì đó sẽ là một bước lui cho chúng tôi. Các bạn không là gì để mà ghen tỵ – cả về mặt vật chất, về kỹ thuật hay là về tâm linh.
‘Quay trở ngược lạI những cơ thể Astral của chúng tôi, một cơ thể Astral tuyệt đốI không thể nào chuyển lên một hành tinh ở bậc cao hơn cho đến khi đủ tiến bộ. Chúng tôi đang nói, lẽ dĩ nhiên, sự tiến hoá về tâm linh và không phảI là về mặt kỹ thuật. Sự tiến hoá này xảy ra nhờ vào cơ thể vật chất của chúng ta. Bạn đã biết về chín tầng của các hành tinh – hành tinh của chúng tôi đang ở đáy của nấc thang và những hành tinh cũng tiến dần lên theo thứ bậc – lên đến xa nhất là hành tinh này. (9) Chúng ta, trong những cơ thể vật chất hiện thờI, chỉ được phép lưu lạI nơi đây trong chín ngày. Theo Luật Vũ Trụ, vào ngày thứ mườI, những cơ thể vật chất của chúng ta sẽ chết và không ai kể cả Thao hay là vị Thaora vĩ đạI, trong quyền lực của họ có khả năng làm ngườI chết sống dậy, có khả năng ngăn cản hay làm đảo ngược quá trình đó. Tự nhiên có những luật rất là không nhân nhượng vớI những phòng bị rất vững chắc.
‘Nhưng nếu như tôi chết ở nơi đây, có lẽ là cơ thể Astral của tôi có thể lưu lạI ở nơi này và tôi có thể đầu thai như là một em bé trên Thiaoouba…?’ Tôi đã tràn đầy hy vọng, quên rằng, trong giây phút này, gia đình mà tôi thương yêu vẫn còn đang ở trên Trái Đất.
‘Bạn không hiểu, Michel. Luật Vũ Trụ sẽ yêu cầu là bạn sẽ đầu thai lạI trên Trái Đất, nếu như là bạn vẫn chưa xong thờI gian của bạn nơi đó. Thế nhưng điều có thể xảy ra là khi bạn chết trên Trái Đất – khi mà thờI điểm của bạn đã đến – cơ thể Astral của bạn sẽ đầu thai trong một thân xác trên một hành tinh khác, tiến bộ cao hơn … một hành tinh ở tầng thứ hai hoặc có lẽ là tầng thứ ba, hoặc ngay cả hành tinh này, phụ thuộc vào mức độ phát triển hiện nay của bạn.’
‘Thế thì liệu là có thể nào, nhảy vượt qua tất cả các tầng và tìm thấy chúng ta đầu thai vào một hành tinh ở tầng thứ chín?’ Tôi hỏi, vẫn còn tràn đầy hi vọng, bởI vì, một cách hết sức quyết định, tôi xem rằng Thiaoouba là một thiên đường thật sự.
‘Michel, bạn có thể lấy một ít quặng sắt và một ít carbon, nung chúng lên đến một nhiệt độ thích hợp, và sản sinh ra thép ròng nguyên chất? Không. Trước hết bạn phảI hớt đi những thứ rác rưởI từ thỏI sắt; sau đó nó phảI được đưa trở lạI vào trong lò để được xử lý lạI một lần nữa và một lần nữa và một lần nữa … lâu cho đến khi nào đạt đến mức cần thiết để sản sinh ra thép hạng nhất. Điều giống như vậy áp dụng cho chúng ta; chúng ta phảI được ‘xử lý lại’ lặp đi lặp lạI cho đến khi chúng ta vượt lên một cách hoàn hảo, bởI vì dần dần chúng ta sẽ tái nhập vào Thượng Đế ngườI mà, là một ngườI hoàn hảo, không thể nào chấp nhận một sự không hoàn hảo nhỏ nhất.’
‘Điều đó có vẻ rất là phức tạp!’
‘Thượng Đế Thánh Thần, ngài đã tạo ra tất cả mọi thứ, muốn nó theo kiểu như vậy và tôi chắc chắn rằng, đốI vớI ngài, điều đó rất là đơn giản; nhưng cho một đầu óc nghèo nàn của một con ngườI, tôi công nhận, đôi lúc là khó hiểu. Và nếu như càng khó hiểu, chúng ta càng cố gắng tiến càng gần hơn đến Nguồn. Vì lý do này, chúng tôi đã cố gắng, và trong một vài nơi vớI thành công, để bãi bỏ những tôn giáo và các giáo phái. Họ rõ ràng là muốn tập hợp mọi ngườI lạI cùng một nơi và giúp họ thờ cúng Thượng Đế hay là các thần linh và để hiểu được (Thượng Đế) tốt hơn; và thế nhưng họ làm cho mọI thứ trở nên phức tạp hơn rất nhiều và khá là khó hiểu bằng cách giớI thiệu những nghi lễ và những luật lệ được chế ra bởI những thầy tu ngườI mà chăm chú vào những lợI ích cá nhân hơn là đi theo tự nhiên và Luật Vũ Trụ. Tôi nhìn thấy bởi Aura của bạn là bạn đã nhận ra một số thứ của những điều này.’
Tôi mỉm cườI, bởi vì đó là sự thật, và hỏi,’Trên hành tinh của bạn, bạn có thể thấy được Aura, và đọc được chúng hay là không?’
‘Một vài ngườI của chúng tôi đã học được điều đó, kể cả tôi, nhưng trong lãnh vực này chúng tôi tiến xa hơn các bạn một ít. Tuy nhiên, chúng tôi nghiên cứu đề tài này rất nhiều bởI vì chúng tôi biết đây là cần thiết cho sự tiến hoá của chúng tôi.’
Anh ta dừng lạI ở đó, khá là đột ngột, và tôi nhận thấy rằng đó là một mệnh lệnh bằng thần giao cách cảm đến từ một nhân vật vĩ đạI buộc anh ta phảI làm như vậy.
‘Tôi phảI đi ngay bây giờ, Michel và tôi sẽ hoàn toàn rất vui ra đi nếu như là bằng cách nói chuyện vớI bạn, tôi đã có thể giúp đỡ bạn và những sinh vật đồng loạI của bạn – trên Trái Đất cũng như là trên toàn cả Vũ Trụ.’
Anh ta đưa tay ra cho tôi và tôi cũng làm y như vậy. Mặc cho vẻ xấu xí của anh ta, tôi rất muốn hôn anh ta và ôm lấy anh ta trong đôi tay tôi. Tôi mong muốn là tôi đã làm như vậy…
Sau này tôi được biết rằng là anh ta đã tử nạn, cùng vớI năm ngườI khác, khi phi thuyền của anh ta phát nổ chỉ một giờ sau khi anh ta rờI khỏI Thiaoouba. Tôi hy vọng rằng cuộc sống sẽ tiếp tục đốI vớI anh ta trên một hành tinh mến khách hơn…nhưng có lẽ là anh ta sẽ trở lạI hành tinh của anh ta để giúp đỡ dân tộc của anh ta – ai mà biết được? Tôi đã được gặp, xuyên ngang qua Vũ Trụ, một ngườI anh em, cũng như tôi, tồn tạI trên một Hành Tinh của Những Khổ Đau – đang nghiên cứu, tạI cùng một trường học, làm thế nào mà một ngày kia, đạt đến niềm hạnh phúc vĩnh hằng.
Khi mà Arki đã rờI phòng vớI ngườI hướng dẫn của anh ta, tôi lạI ngồI xuống cạnh bên Thao. Vị Thaora người đã cho tôi biệt tài trong việc hiểu được tất cả các ngôn ngữ, lại nói chuyện với tôi một lần nữa.
‘Michel, như là Thao đã nói vớI bạn rồI, bạn đã được chọn bởI chúng tôi để đến thăm hành tinh Thiaoouba, nhưng nguyên nhân quan trọng cho sự lựa chọn của chúng tôi đã chưa được tiết lộ. Đó không chỉ là vì đầu óc của đã tỉnh táo và rộng mở, mà còn – và chủ yếu là – bởI vì bạn là một trong những soukou hiếm có đang cư ngụ trên Trái Đất tạI thờI điểm hiện tại. Một ‘soukou’ là một cơ thể Astral đã sống qua tám mươi mốt kiếp sống trong những thân xác con ngườI, và đã sống những kiếp sống đó (10) trên nhiều hành tinh khác nhau hoặc các tầng mức các nhau. Vì rất nhiều lý do khác nhau, một ‘soukou’ quay trở lạI sống trong một hành tinh tầng thấp hơn, như là Trái Đất, trong khi chúng cũng có thể tiếp tục ‘leo bậc thang’ mà không cần phảI bao giờ quay trở lại. Bạn biết rằng con số chín là một con số của Vũ Trụ. Bạn đang ở nơi đây trong Thành phố của Chín Doko, lập ra trên Luật Vũ Trụ. Cơ thể Astral của bạn có chín lần chín kiếp sống, mà nó đang đưa bạn đến điểm cuốI cùng của một trong những chu kì lớn’.
Lại một lần nữa, tôi hoàn toàn sửng sốt. Tôi nghi ngờ rằng là tôi đang không phảI sống kiếp thứ nhất, đặc biệt là sau chuyến du hành của tôi đến Mu – nhưng tám mươi mốt kiếp sống! Tôi không biết là một ngườI có thể sống nhiều kiếp như vậy…
‘Có thể sống nhiều kiếp hơn nữa, Michel,’ vị Thaora nói, cắt đứt dòng suy nghĩ của tôi. ‘Thao đã sống đến kiếp thứ 216 của cô ta, nhưng những thực thể khác sống ít hơn nhiều. Như là tôi đã nói, bạn đã được chọn từ trong một vài ‘soukou’ đang sống trên Trái Đất, nhưng, để cho bạn có thể thu nhận được một hiểu biết tường tận trong suốt cuộc hành trình lên hành tinh của chúng tôi, chúng tôi đã dự kiến một cuộc hành trình khác đi ngược thờI gian cho bạn. Do đó bạn sẽ hiểu rõ ràng hơn sự đầu thai là gì, và mục đích của nó là gì, và chúng tôi sẽ cho phép bạn ghé thăm lạI những kiếp sống trước của bạn. Cuộc du hành ngược thờI gian sẽ rất là hữu ích cho bạn khi bạn viết ra cuốn sách của bạn khi bạn hiểu được hoàn toàn mục đích của nó.’
Ông ta vừa mớI ngưng nói, khi mà Thao nắm lấy vai tôi và xoay tôi một vòng. Cô ta dắt tôi đi đến một phòng nghỉ ngơi – một đặc trưng, nó có vẻ như vậy, trong mỗI và tất cả doko. Cả ba vị Thaori đi theo chúng tôi, cũng vẫn bằng khinh công.
Thao ra hiệu rằng là tôi nên nằm dài xuống trên một miếng vải lớn giống như là một gối không khí. Vị Thaora ‘chủ tọa’ đưa ông ta vào vị trí đằng sau đầu tôi, và hai ngườI kia mỗI ngườI nắm lấy một tay tôi. Thao chụp hai bàn tay của ta bên trên tuyến mặt trờI của tôi (cụm dây thần kinh ở bụng).
Người lãnh đạo sau đó đặt cả hai ngón tay trỏ của cả hai tay lên trên tuyến yên của tôi, ra lệnh bằng thần giao cách cảm cho tôi để nhìn chằm chằm vào những ngón tay của ông ta.
Chỉ một vài giây sau đó, tôi có một cảm giác trượt ngược về phía sau vớI một tốc độ nhanh không thể tưởng được, qua một đường hầm tốI tăm và dài vô tận. Sau đó, đột nhiên, tôi thoát ra khỏI đường hầm vào trong một nơi có vẻ như một đường hầm của một mỏ than. Một vài ngườI, đội những cái đèn nhỏ trên trán của họ đang đẩy những toa xe chở quặng; những ngườI khác, một chút về phía xa hơn, đang bửa vào những mỏ than hoặc là xúc than và đổ chúng vào những toa xe.
Chúng tôi di chuyển về phía cuốI của đường hầm nơi mà tôi có thể xem xét một trong những ngườI thợ mỏ một cách gần hơn. Tôi dường như là có biết anh ta. Một tiếng nói từ bên trong tôi nói rằng,’ Đó là một trong những thân xác của bạn, Michel.’ NgườI đàn ông khá cao và có vóc dáng lực lưỡng. NgườI anh ta bao phủ bởI mồ hôi và bụI than và đầy vẻ nặng nhọc khi anh ta đang xúc than vào trong một toa xe.
Cảnh tượng lại thay đổi một cách nhanh chóng, như thể là trường hợp khi tôi ở trong quả cầu tâm linh trên Mu. Tôi được biết rằng tên của anh ta là Siegfried, khi một trong những ngườI thợ mỏ khác tại cổng ra vào của hầm mỏ gọi tên của anh ta bằng tiếng Đức, mà tôi hiểu được một cách hoàn toàn – và tôi không nói hoặc hiểu thứ tiếng đó. Người thợ mỏ kia muốn Siegfried đi theo anh ta. Anh ta hướng về phía một cái quán cũ kỹ, một cách nào đó to hơn tất cả những cái khác trong con đường chắc là đường chính của làng. Tôi đi theo họ vào bên trong, nơi mà những đèn dầu đang cháy và những ngườI đàn ông đang ngồi quanh những cái bàn.
Siegfried tham dự vào một nhóm trong bọn họ. Họ la lớn một điều gì đó vớI một gã trông có vẻ vũ phu mang một cái tạp dề dơ bẩn và, một lúc ngắn sau đó, gã đem đến cho họ một cái chai và một vài cái cốc có chân bằng hợp thiếc.
Một cảnh tượng khác được chồng lên trên cảnh tượng này. Nó có vẻ như đó là một vài giờ sau. Cái quán vẫn như vậy, nhưng bây giờ, Siegfried đang lảo đảo, hiển nhiên là đang say rượu. Anh ta hướng về phía một hàng các căn nhà cũ kỹ nhỏ hơn, tất cả đều có những ống khói mà từ đó những vòng khói đen đang cuộn lên. Một cách cộc cằn, anh ta mở cửa của một trong những căn nhà và đi vào, vớI tôi vẫn còn theo sát gót anh ta.
Tám đứa trẻ, thứ tự tăng dần theo tuổi tác từng năm một đếm lên, mỗI đứa cách nhau mườI hai tháng, ngồI xung quanh một cái bàn nhúng những muỗng của chúng vào những cái chén đầy những món cháo suông trông ngán ngẩm. Tất cả chúng đều ngẩng đầu lên vớI sự xuất hiện đột ngột của cha chúng, nhìn anh ta vớI những cặp mắt khiếp sợ. Một ngườI đàn bà, cỡ ngườI trung bình nhưng trông khá khoẻ mạnh, với mái tóc màu vàng hoe bẩn, nói với anh ta một cách giận dữ: ’ Ông đi đâu mà bây giờ mới về nhà? Tiền đâu? Ông biết rất rõ là những đứa trẻ đã không có đậu mà ăn trong nửa tháng nay rồI, thế mà một lần nữa, ông lại say xỉn!’
Cô ta đứng dậy và tiến về phía Siegfried. Khi cô ta nâng tay lên định tát vào mặt anh ta, anh ta nắm lấy tay của cô ta và, vớI nắm tay trái, đấm cô ta một cái mạnh cho đến nỗi mà cô ta văng mình ra phía sau.
Cô ta rơi xuống sàn nhà, phía sau cổ của cô ta va chạm vào nền lò sưởi khi rơi xuống và bị giết chết một cách tức thì.
Những đứa trẻ khóc và la rống lên. Siegfried nghiêng về phía vợ mà bây giờ mắt của cô đang mở trừng trừng nhìn vào mắt anh ta một cách vô hồn.
‘Freda, Freda, đi nào, đứng dậy,’ anh ta khóc, tiếng khóc tràn đầy đau đớn. Anh ta đỡ lấy cô ta trong vòng tay của anh ta để giúp cô ta, nhưng cô ta không thể đứng dậy. Đột nhiên, khi cô ta tiếp tục nhìn trừng trừng một cách bất động, anh ta nhận ra rằng là cô ta đã chết. Bây giờ đã tỉnh rượu, anh ta vộI vã chạy về phía cửa và bỏ trốn vào bóng đêm, chạy liên tục, như thể là anh ta đã mất trí.
Một lần nữa cảnh tượng lại thay đổI và Siegfried lại xuất hiện, bị trói chặt giữa hai người lính gác, một ngườI đang đặt một cái mũ trùm lên đầu của Siegfried. NgườI đao phủ cũng độI một mũ trùm đầu vớI hai cái lỗ chừa ra đôi mắt của anh ta. Anh ta là một ngườI khổng lồ và đang cầm trong bàn tay hộ pháp của anh ta cán của một cái rìu lưỡi rộng. NgườI lính gác ra lệnh cho Siegfried quỳ xuống, cúi xuống về phía trước để cho đầu của anh ngay ngắn trên thớt xử trảm. Bây giờ ngườI đao phủ tiến về phía trước và đứng vào vị trí của anh ta. Một vị thầy tu vộI vã đọc những lờI cầu nguyện khi ngườI đao phủ từ từ nâng lưỡI rìu lên trên đầu của anh ta. Khá là đột ngột, anh ta để nó rơi lên cổ của Siegfried. Đầu của nạn nhân rơi xuống lăn ngang qua mặt đất, làm cho đám đông lùi lạI một vài bước.
Tôi chỉ vừa chứng kiến cái chết tàn bạo của một trong rất nhiều thân xác của tôi …
Cảm giác rất là lạ lùng. Cho đến giây phút của cái chết của anh ta, trong tôi tràn đầy sự trìu mến đốI vớI anh ta, và mặc dù là anh ta đã phạm tội, tôi cảm thấy rất thương xót anh ta. TạI giây phút của cái chết của anh ta, tuy nhiên, khi mà đầu của anh ta lăn lông lốc ngang qua mặt đất giữa những tiếng xì xầm của đám đông, tôi cảm thấy bao trùm một cảm giác nhẹ nhõm – vì cả anh ta cũng như vì cả tôi.
Ngay lập tức, tôi được giới thiệu với một cảnh khác. Trước mặt tôi là một cái hồ, mặt nước trong xanh óng ánh của nó phản chiếu những tia nắng của hai mặt trời mà chúng có vẻ như được treo khá thấp trên đường chân trời.
Một chiếc thuyền nhỏ, được trang trí một cách sang trọng nhưng tinh tế vớI những bức tượng và những bức tranh, đang tiến ngang qua hồ. Chiếc thuyền được chèo bởI nhiều ngườI đàn ông, tầm ngườI trung bình với một nước da hơi đỏ, sử dụng những cái sào dài nhúng vào nước. DướI một kiểu như mái vòm và ngồI trên một cái ngai được trang trí lộng lẫy, là một cô gái trẻ đáng yêu vớI làn da vàng óng ả. Khuôn mặt trái xoan của cô ta được làm sáng lên bởI đôi mắt hình trái hạnh đào xinh đẹp và mái tóc dài vàng óng xõa xuống ngang thắt lưng của cô ta.
Cô ta có vẻ rất thoảI mái và đang mỉm cườI trước một ngườI trẻ tuổI đi cùng, lảng vảng bên cạnh cô ta, mua vui cho cô ta một cách vô tư. Tôi biết ngay lập tức là cô gái xinh đẹp này chính là tôi trong một kiếp sống khác.
Chiếc thuyền đang tiến dần một cách đều đều về một bến đậu, từ đó dẫn ra một con đường lớn với hai bên đường là những bụI hoa nhỏ đang nở. Con đường mất hút trong những tán cây bao quanh cái có vẻ như là một dinh thự, với nhiều mái che ở các tầng khác nhau và nhiều màu sắc khác nhau.
VớI một thay đổI của khung cảnh, tôi được chuyển vào bên trong dinh thự và tìm thấy mình ở trong một phòng trang trí rất sang trọng.
Một bức tường mở ra một khu vườn – một khu vườn thu nhỏ rất trật tự vớI số lượng đáng kinh ngạc nhiều loạI cây và nhiều màu sắc khác nhau.
Những ngườI phục vụ với nước da hơi đỏ, ăn mặc những cái khố màu xanh lục sáng, đang bận rộn trong việc phục vụ một trăm hoặc hơn vị khách. Những vị ‘khách’ này thuộc cả hai giớI tính và tất cả đều ăn mặc lộng lẫy. Họ đều có cùng một kiểu nước da màu vàng sáng như là cô gái trên thuyền. Tương phản vớI nước da của những ngườI phục vụ, những con người này có những làn da mà những cô gái tóc vàng trên Trái Đất có thể đạt được sau rất nhiều buổi tắm nắng.
Cô gái xinh đẹp trên thuyền, ngồI, trong một nơi có vẻ như là vị trí danh dự, trong một cái ghế vớI lưng khá cao. Âm nhạc, nhẹ nhàng và đầy vẻ mê hoặc, có thể nghe được và dường như phát ra từ phía cuối phòng cũng như là từ khu vườn.
Một trong những người phục vụ mở ra một cánh cửa lớn để đón một người đàn ông trẻ tuổi khá cao – có lẽ 190 centimét về chiều cao và có nước da màu vàng tương tự. Tác phong của anh ta kiêu ngạo và dáng vóc anh ta khá lực lưỡng.
Mái tóc màu vàng pha đồng thau bao quanh một khuôn mặt vớI những nét đều đặn. Anh ta tiến về phía trước một cách quả quyết về phía người phụ nữ trẻ và cuối chào trước mặt cô ta. Thì thầm một điều gì đó với anh ta, cô ta ra hiệu cho những ngườI phục vụ mang đến một cái ghế bành giống như cái ghế cô ta đang ngồI và đặt nó bên cạnh ghế của cô ta. NgườI thanh niên ngồI xuống và cô gái đưa tay cho anh ta, và anh ta nắm lấy.
Đột nhiên, vớI một cử chỉ từ phía cô ta, một cái cồng kêu lên một vài tiếng, và im lặng bao trùm. Những ngườI khách hướng về phía đôi bạn trẻ. Trong một giọng nói lớn và rõ ràng, hướng về phía những ngườI phục vụ cũng như những ngườI khách, cô gái trẻ nói: ‘cho tất cả các quí vị tụ tập ở đây, tôi muốn các bạn biết rằng tôi đã chọn được ngườI bạn đời. Đây là anh ta, Xinolini, và anh ta sẽ có, từ giây phút này và theo sự đồng ý của tôi, tất cả những quyền và những đặc ân của hoàng gia, sau tôi. Thật vậy, anh ta sẽ là nhân vật có quyền lực đứng thứ nhì trong vương quốc, sau chính tôi, Hoàng hậu và là ngườI đứng đầu vương quốc. Tất cả những đốI tượng không tuân theo anh ta hay là những việc làm sai trái của anh ta trong bất cứ tình huống nào cũng phảI trả lờI cho tôi. Đứa con đầu tiên mà tôi có vớI Xinolini, bất kể là con trai hay con gái, sẽ là ngườI kế vị tôi. Tôi, Labinola, Hoàng hậu của xứ sở, đã quyết định điều đó.’
Cô ta ra hiệu một lần nữa, và tiếng cồng báo hiệu kết thúc bài diễn văn của cô ta. Từng người một, những người khách cúi chào trước Labinola, hôn chân cô ta trước rồI đến chân của Xinolini vớI vẻ khúm núm tuân lệnh.
Cảnh tượng này biến mất bằng cách mờ đi và được thay thế bởI một cảnh khác, cũng ở trong cùng một dinh thự nhưng ở trong một phòng khác, nơi mà hoàng gia đang ngồI trên ngai vàng. Nơi này, Labinola đang điều khiển việc xử kiện. Tất cả các hạng người đều diễu hành trước Hoàng Hậu và cô ta lắng nghe một cách chăm chú tất cả bọn họ.
Một việc lạ lùng đã xảy ra. Tôi thấy rằng là mình có khả năng đi vào người của cô ta. Điều đó rất khó mà giảI thích, nhưng trong một thờI gian khá lâu, khi mà tôi lắng nghe và quan sát, tôi đã là Labinola.
Tôi có thể hiểu hết tuyệt đốI mọI thứ đã được nói, và khi Labinola đưa ra phán xét của cô ta, tôi hoàn toàn đồng ý với những quyết định của cô ta.
Tôi có thể nghe những tiếng xì xào của đám đông, phản ánh sự kính trọng cho sự thông thái của cô ta, không một lần nào cô ta quay về phía Xinolini và cũng không một lần cô hỏI ý kiến của anh ta. Tôi cảm thấy một niềm kiêu hãnh tràn ngập trong tôi, biết rằng tôi đã từng là cô gái này trong một kiếp sống khác và tôi cảm thấy rằng, trong thờI gian này, một cảm giác ngứa ngáy nhẹ mà tôi bắt đầu nhận ra.
Tất cả mọI thứ biến mất một lần nữa và sau đó tôi đã ở trong căn phòng ngủ sang trọng nhất trong các phòng ngủ. Điều tôi có thể chứng minh là Labinola, ngườI đang nằm, hoàn toàn trần trụI, trên cái giường. Ba ngườI đàn bà và hai ngườI đàn ông đang lảng vảng gần nơi đó. Khi tôi tiến lạI gần, tôi có thể thấy mặt của cô ta, mồ hôi chảy ròng ròng và biến dạng đi vớI cái đau trong lúc lâm bồn.
Những ngườI phụ nữ, những ngườI đỡ đẻ, và hai ngườI đàn ông, là những bác sỹ xuất sắc nhất của vương quốc, trông có vẻ lo lắng. Đứa trẻ ra đờI trong tư thế ngược và Labinola đã mất rất nhiều máu. Đây là đứa con đầu lòng của cô ta và cô ta hoàn toàn kiệt sức. NỗI lo sợ là rõ ràng trên những đôi mắt của những bà mụ đỡ đẻ và những bác sỹ và tôi biết rằng Labinola đã nhận ra rằng là cô ta sắp sửa chết.
Cảnh tượng được đẩy nhanh về thờI gian đến hai tiếng đồng hồ sau và Labinola đã vừa trút hơi thở cuốI cùng. Cô ta đã mất quá nhiều máu. Đứa trẻ cũng đã chết, ngạt thở trước khi có thể ngoi đầu ra chào thế giới. Labinola, cô gái trẻ xinh đẹp vừa hai mươi tám tuổI, đẹp tuyệt trần và rất giỏI giang vừa mớI thả đi cơ thể Astral của cô ta – cơ thể Astral của tôi, để rồi sống một kiếp khác.
Những cảnh tượng sau đó đã xuất hiện, tiết lộ những kiếp sống khác của tôi trên các hành tinh khác – từng là đàn ông, đàn bà và trẻ con. Hai lần tôi là một kẻ ăn mày, và ba lần là thuỷ thủ. Tôi đã là một kẻ gánh nước ở Ấn Độ, một ngườI thợ vàng bạc ở Nhật bản nơi mà tôi đã sống đến chín mươi lăm tuổI; một ngườI lính Roman; một đứa trẻ da đen ở Chad (Phi châu) bị xé xác bởI một con sư tử vào lúc tám tuổi; một ngườI đánh cá da đỏ trên vùng Amazon, chết lúc bốn mươi hai tuổI để lạI mườI hai đứa con; một tù trưởng ngườI Apache (Bắc Mỹ) chết vào lúc tám mươi sáu tuổI; một vài lần là một ngườI nông dân nghèo, trên Trái Đất cũng như là trên các hành tinh khác; và hai lần là một thầy tu khổ hạnh trên những dãy núi của Tây Tạng và trên những hành tinh khác.
Ngoại trừ từ nơi khi mà tôi là Labinola, Hoàng Hậu trị vì một phần ba của một hành tinh, đa số những kiếp sống khác của tôi rất là khiêm tốn. Tôi đã thấy những cảnh tượng của tất cả tám mươi kiếp sống trước của tôi – một số đã để lạI rất nhiều ấn tượng trong tôi. Tôi không có thờI gian để kể hết tất cả những chi tiết trong cuốn sách này, bởI vì bản thân chúng có thể làm đầy một cuốn sách riêng. Có lẽ một ngày kia tôi sẽ viết nó.
Tại điểm cuốI của ‘màn trình diễn’, tôi có cảm giác đi ngược lạI trong ‘đường hầm’ và, khi mà tôi mở mắt ra, Thao và ba vị Thaori đang mỉm cườI hiền hậu. Khi mà tôi đã xác định rõ ràng là tôi thật sự đã quay lạI phía dướI làn da hiện tạI của tôi, ngườI lãnh đạo nói vớI những lờI sau đây:
‘Chúng tôi muốn cho bạn xem những kiếp sống trước của bạn, để bạn có thể để ý rằng chúng khác nhau, như thể là chúng được gắn vào một cái bánh xe. BởI vì một cái bánh xe được làm ra để xoay, bất kì điểm nào trên nó mà đã từng lên đỉnh sẽ sớm đi xuống dướI đáy – điều đó là không thể tránh khỏI, bạn có thấy không?’
‘Một ngày kia bạn là gã ăn mày và sau đó bạn có thể là một Hoàng hậu, như là Labinola ngườI mà, dĩ nhiên, không chỉ tạI đỉnh của bánh xe mà còn học hỏI được nhiều thứ và giúp đỡ những ngườI khác rất nhiều. Và thế nhưng, trong nhiều trường hợp khác, một gã ăn mày cũng sẽ học hỏI cũng nhiều như là một vị vua và trong một số trường hợp anh ta có thể học được nhiều hơn.
‘Khi mà bạn là một thầy tu khổ hạnh ở trong những dãy núi, bạn đã giúp đỡ nhiều cá nhân hơn là hầu hết các kiếp sống khác của bạn. Điều được tính nhiều nhất không phảI là những xuất hiện bề ngoài, nhưng là những gì đằng sau chúng.
‘Khi mà cơ thể Astral của bạn nhận lấy một thân xác khác đó chỉ là, khá là đơn giản, để mà học nhiều hơn, và nhiều hơn nữa …
‘Như là chúng tôi đã giảI thích cho bạn, điều đó là chỉ có lợI cho Bề Trên của bạn. Đó là một quá trình của thanh lọc nốI tiếp nhau, mà nó có thể xảy ra một cách hiệu quả như nhau trong thân xác của một kẻ ăn mày cũng như của một vị vua hoặc một ngườI thợ mỏ. Thân xác chỉ là một dụng cụ. Cái đục và cái búa của của một ngườI điêu khắc chỉ là những dụng cụ; và chúng sẽ chẳng bao giờ đạt đến vẻ đẹp của tự chính nó, mà nó chỉ đóng góp vào cái đẹp trong bàn tay của một nghệ nhân. Một bức tượng tuyệt vờI không thể nào được tạo ra chỉ vớI những bàn tay không của ngườI nghệ sỹ.
‘Bạn nên luôn luôn nhớ trong đầu điểm chính sau đây: Một cơ thể Astral, trong tất cả các trường hợp,phảI tuân thủ theo Luật Vũ Trụ, và, bằng cách đi theo tự nhiên càng gần sát càng tốt, nó có thể đạt đạt mục đích cuốI cùng bằng con đường nhanh nhất.’
VớI điều đó, vị Thaori trở lạI chỗ của họ và chúng tôi trở về vị trí của chúng tôi.
Trong suốt thờI gian tôi lưu lạI bên trong doko, mặt trờI đã lặn; tuy nhiên, chúng có vẻ không cần thiết để giảI thích khoảng không gian toả sáng cho phép chúng tôi có thể nhìn thấy ít nhất là trong khoảng cách mườI lăm mét từ bên trong doko.
Sự chú ý của tôi vẫn còn tập trung vào Thaori. Họ đang nhìn vào tôi vớI một vẻ từ bi thân ái, vây quanh bởI một đám mây màu vàng sáng chói đang trở nên đậm đặc dần, và rồI họ biến mất vào trong đó – như là họ đã làm trong chuyến viếng thăm đầu tiên của tôi.
Lần này, Thao nhẹ nhàng đặt tay của cô ta lên vai của tôi và yêu cầu tôi đi theo cô ta. Cô ta dẫn tôi về phía cửa ra vào của doko, và chỉ trong một khoảnh khắc sau chúng tôi đã ra bên ngoài. Bây giờ trờI đã tốI hẳn hoàn toàn và không có một ánh đèn nào chiếu sáng bất kì nơi nào ngoạI trừ nơi trên cửa ra vào của doko. Tôi không thể nào thấy quá ba mét về phía trước tôi và tự hỏI làm thế nào chúng tôi có thể tìm thấy sàn bay của chúng tôi. Tôi rất tò mò để thấy bằng chứng của điều này – giống như là một ngườI Trái Đất bình thường, tôi đi tìm bằng chứng! Nó được đưa ra ngay lập tức. Thao nâng tôi lên không một chút nhọc mệt và đặt tôi ngồI lên vai của cô ta, như thể là trên Trái Đất chúng ta bế lấy những đứa trẻ.
‘Bạn có thể bị vấp ngã,’ cô ta giải thích, khi mà chúng tôi tiến dọc theo con đường – và thật như vậy, cô ta có vẻ biết chắc chắn nơi mà cô ta đang đi đến, như thể là đang là ban ngày.
Không lâu sau đó, cô ta đặt tôi ngồI xuống trên ghế của Lativok và bản thân cô ta ngồI xuống bên cạnh tôi. Tôi đặt mặt nạ lên, mà tôi đã cầm trên tay, trên đầu gốI của tôi, và gần như ngay lập tức chúng tôi cất cánh.
Tôi phảI nói rằng, mặc cho sự tự tin của tôi vào Thao, tôi cảm thấy bất an khi bay ‘mù’. Chúng tôi bay giữa những cây cốI rất lớn của công viên và tôi không thể thấy ngay cả những ngôi sao bình thường chiếu rất sáng trên bầu trời. Những đám mây lớn đã hình thành sau khi mặt trờI lặn và xung quanh chúng tôi đã hoàn toàn bị bao phủ bởi bóng đêm. Ngay cạnh tôi, dù sao đi nữa, tôi vẫn thấy được Aura của Thao và ‘bó hoa’ trên đỉnh đầu của cô ta, mà nó đặc biệt sáng tỏ.
Chúng tôi đã đạt được đến tốc độ và tôi chắc rằng chúng tôi đang bay trong bóng tối cũng nhanh như là khi chúng tôi bay trong buổi ban ngày. Tôi cảm thấy vài giọt nước mưa đâm vào mặt tôi. Thao di chuyển tay cô ta về phía một điểm trên cái máy và tôi không cảm thấy mưa nữa. Tại cùng thời điểm đó, tôi có cảm giác như là chúng tôi đang dừng lại và tôi tự hỏi điều gì đang xảy ra, bởi vì tôi biết là chúng tôi đang ở trên đại dương. Có một vài lần, trong một khoảng cách khá xa về phía tay trái của chúng tôi, tôi có thể nhận ra những ánh đèn sáng nhiều màu sắc đang di chuyển.
“Cái gì thế kia?” Tôi hỏi Thao.
“Những ánh đèn tại các cửa ra vào của những doko trên bờ biển.”
Tôi đang cố hiểu ra là tại sao các doko lại đang di chuyển, khi mà đột nhiên, dù cho bóng đêm có vẻ như là dày hơn trước, một ánh đèn di chuyển trực tiếp về phía chúng tôi và dừng lại bên cạnh chúng tôi.
“Chúng tôi đang ở chỗ của bạn,” Thao nói. ’Đi vào đi.’
Cô ta lại nâng tôi lên một lần nữa. Tôi cảm thấy một sức ép nhẹ giống hệt khi ta đi vào doko và sau đó cảm thấy mưa rơi tràn đầy trên mặt tôi. Trận mưa đang đổ xuống rất mạnh nhưng, chỉ trong một vài bước sải dài, Thao đã ở bên dướI ánh đèn và chúng tôi đi vào doko.
“Chúng ta đến nơi đây vừa kịp lúc,” Tôi bình luận.
‘Tại sao? Cho cơn mưa? Không, trận mưa thực sự là đã đổ ào ào cả một lúc rồi. Tôi đã bật lên trường lực – bạn không để ý gì sao? Bạn đã ngừng cảm thấy gió bay qua mặt, có đúng không?’
‘Vâng, nhưng tôi nghĩ là chúng tôi đã dừng lại. Tôi không hiểu gì cả.’
Thao cười phá lên, điều đó lại làm tôi cảm thấy thoải mái và tôi đề nghị sự giải thích cho bí ẩn chuẩn bị được vén lên.
‘Trường lực không chỉ giữ cho mưa không xuyên vào mà còn không để gió bay vào, do vậy bạn đã không có điểm tham khảo để dựa vào đó để đánh giá là chúng ta đang di chuyển hay là không. Bạn thấy đó, chúng ta phải không chỉ dựa vào cảm nhận mà thôi.’
‘Nhưng làm thế nào mà bạn có thể tìm thấy nơi này trong một bóng tối như vậy?’
‘Như là tôi đã nói với bạn, chúng tôi có thể thấy được trong ban đêm cũng như trong ban ngày. Đó là tại sao chúng tôi không sử dụng đèn chiếu sáng – tôi nhận ra rằng điều này có vẻ không thuận tiện cho bạn, bạn không thể nhìn thấy tôi bây giờ, nhưng, dù sao đi nữa, chúng ta đã có một ngày đầy ắp và tôi nghĩ rằng bây giờ điều tốt nhất cho bạn là đi nghỉ ngơi. Để tôi giúp cho bạn.’
Cô ta dẫn tôi vào khu vực nghỉ ngơi, và chúc tôi một đêm tốt lành. Tôi hỏI cô ta rằng là liệu cô ta có ở lại với tôi hay không, nhưng cô ta giải thích rằng cô ta sống khá gần đó, không cần cả phương tiện chuyên chở để đưa cô ta tớI đó. VớI điều này, cô ta rời khỏi và tôi duỗi người ra và nhanh chóng rơi vào giấc ngủ.
Buổi sáng hôm sau, tôi thức dậy khi nghe tiếng động của tiếng nói của Thao khi cô ta nghiêng mình bên trên tôi, thì thầm vào tai tôi.
Tôi quan sát như thể là lần đầu tiên, rằng là khu vực nghỉ ngơi này rất xứng đáng vớI tên gọI của nó, bởI vì tôi có thể không nghe được tiếng nói của Thao, nếu như cô ta đã không cúi ngườI xuống trên tôi để nói, âm thanh cực kì bị bóp nghẹt ở dưới này. Hơn nữa, tôi đã ngủ rất sâu, với không một lần thức dậy. Tôi đã nghỉ ngơi một cách hoàn toàn.
Tôi thức dậy và đi theo Thao về hồ nước. Đó là lần đầu tiên cô ta nói với tôi về tai nạn đã xảy đến vớI Arki. Tôi rất lấy làm buồn khi nghe tin tức đó và những giọt nước mắt trào ra trên mắt tôi. Thao nhắc nhở tôi rằng Arki đang tiến lên một sự tồn tại cao hơn và nên được nhớ đến như là một ngườI bạn đã rờI chúng ta để đi đến một nơi khác.
‘Thật tình điều đó rất đáng buồn, nhưng chúng ta không được ích kỉ, Michel. Những cuộc phiêu lưu khác và những niềm vui khác có lẽ đang chờ đợi Arki.’
Tôi đi rửa mặt và khi tôi nhập lại với Thao, chúng tôi thưởng thức một bữa ăn nhẹ và uống một ít nước pha với mật ong. Tôi không cảm thấy đói. Nhìn lên trên, tôi có thể bầu trời xám xịt và mưa đang rơi trên doko. Thật là thú vị khi quan sát, khi những giọt mưa không chảy xuống thành từng dòng trên doko như thể là chúng phảI chảy trên một vòm kính. Thay vào đó, chúng đơn giản biến mất khi chúng rơi đến trường lực bao quanh doko. Tôi nhìn về phía Thao và cô ta mỉm cười vớI tôi, khi nhìn thấy sự ngạc nhiên của tôi.
‘Những giọt nước đã được dời chỗ bởi trường lực, Michel. Đó chỉ là vật lý cơ bản – ít nhất là đốI với chúng tôi. Nhưng có những điều thú vị hơn để nghiên cứu và, thật là không may, bạn có quá ít thời gian. Vẫn còn có nhiều thứ mà tôi phải dạy cho bạn, để mà những con ngườI đồng loại của bạn có thể sẽ được làm sáng tỏ khi bạn viết cuốn sách của bạn – những điều như là bí ẩn về Christ mà tôi đã đề cập hôm qua khi chúng ta đã bị ngắt quãng bởi sự viếng thăm của Arki.
‘Đầu tiên, tôi phải nói cho bạn nghe về Ai Cập và Israel, cũng như là về Atlantis, lục địa nổI tiếng và thường xuyên được nói đến trên Trái Đất và là đề tài của rất nhiều cuộc tranh cãi.
‘Atlantis, giống như là lục địa Mu, thật sự đã tồn tại và toạ lạc ở bắc bán cầu, ở giữa ĐạI Tây Dương (Atlantic Ocean). Lục địa đó được gắn liền với châu Âu, và với châu Mỹ bởi một eo đất và nối với châu Phi bởi một eo đất khác ở khoảng vĩ độ của quần đảo Canary. Diện tích của nó rộng hơn một chút so với Australia.
‘Nó được cư ngụ bởi dân tộc của Mu, vào khoảng 30 000 năm về trước – thật ra, nó là một thuộc địa của Mu. Cũng đã có giống người da trắng ở nơi đó – một dân tộc cao với tóc vàng với mắt xanh. Chính là ngườI Mayas, những người đi khai hoang rất có học từ Mu, là những người đã cai trị đất nước, và họ đã xây dựng nơi đó, một bản sao của Kim Tự Tháp của Savanasa.
‘Mười bảy ngàn năm về trước, họ đã thám hiểm vùng Địa Trung Hải một cách hoàn toàn, đi qua theo ngỏ phía bắc châu Phi nơi mà họ đã làm quen vớI những ngườI Ả rập, (là hậu duệ của sự giao phối chéo giữa dân da vàng và dân da đen đến từ Bakaratini) với rất nhiều những kiến thức mới – cả về vật chất cũng như tâm linh. Hệ thống chữ số, chẳng hạn, vẫn còn được sử dụng bởi ngườI Ả rập, đã đến từ Atlantis, và từ Mu, lẽ dĩ nhiên.
‘Họ đã đến xứ Hy Lạp nơi mà họ thành lập một thuộc địa nhỏ và những kí tự Hy Lạp là tương ứng gần chính xác như những kí tự của Mu.
‘Cuối cùng họ đã đến một vùng đất mà những người bản xứ gọi là Aranka và nơi mà bạn biết đến như là Ai Cập. Nơi đó, họ đã thiết lập một thuộc địa hùng mạnh với một ngườI đàn ông vĩ đại, với tên gọi là Toth (hay là Thoth), là lãnh đạo của xứ đó. Những luật lệ đã được thiết lập như là hiện thân của những tín ngưỡng từ Mu và những nguyên tắc tổ chức của Atlantis. Những cây trồng cảI thiện, những kỹ thuật mớI trong việc chăn nuôi gia súc, những phương pháp trồng trọt mới, đồ gốm và ngành dệt đã được giới thiệu.
‘Toth là một người vĩ đại của Atlantis, cực kì thông tuệ cả về vật chất cũng như là tâm linh. Ông ta đã thiết lập những làng mạc, xây dựng các ngôi đền và, ngay trước cái chết của ông ta, ông ta đã cho xây dựng cái mà bây giờ bạn gọi là Kim Tự Tháp Vĩ Đại (Great Pyramid). Mỗi lần những người đi khai phá thuộc địa này đánh giá rằng thuộc địa mới đã có tiềm năng để trở thành vĩ đại, cả về vật chất lẫn tâm linh, họ sẽ xây dựng một kim tự tháp đặc biệt – một dụng cụ – như là bạn đã có khả năng nhìn thấy tận mắt trên Mu. Ở Ai Cập, họ đã xây dựng Kim Tự Tháp vĩ đại dựa trên mẫu giống như là Kim Tự Tháp của Savanasa, nhưng trên kích cỡ ba lần nhỏ hơn. Những kim tự tháp này là độc nhất và, để đáp ứng vai trò như là một ‘dụng cụ’, những kích thước của nó và những chi tiết kỹ thuật bắt buộc phải được tôn trọng một cách chính xác, cũng như là định hướng của nó.’
‘Bạn có biết là mất bao lâu để hoàn thành nó?’
‘Khá là nhanh – chỉ vào khoảng chín năm, bởi vì Toth và những kiến trúc sư trưởng của ông ta biết được những bí mật về phản-trọng lực từ Mu, và những bí mật trong việc cắt đá và việc sử dụng – hãy gọi chúng là ‘điện – siêu âm’.
‘Nhưng trên Trái Đất, những chuyên gia tin rằng nó đã được xây dựng bởi Pharaoh Cheops.’
‘Điều đó không đúng, Michel. Lẽ dĩ nhiên, điều này không phải là lỗi lầm duy nhất mà những chuyên gia trên Trái Đất đã mắc phải. Về mặt khác, tôi có thể bảo đảm rằng Pharaoh Cheops đã sử dụng kim tự tháp này theo đúng cách mà nó đã được dự định.
‘Người Maya-Atlantean không phải chỉ là những ngườI duy nhất đi thám hiểm và chinh phục thuộc địa. Đã đi chinh phục trong hàng ngàn năm, người Nagas đã chiếm làm thuộc địa Miến Điện, Ấn Độ và cuối cùng họ đã đến những bờ biển của Ai Cập, tại nơi vào khoảng vĩ độ của Hạ Chí Tuyến (Tropic of Cancer). Họ cũng vậy, đã thành lập một thuộc địa khá thành công và chiếm lấy phần trên của Ai Cập. Cả hai nhóm chinh phục thuộc địa đã giớI thiệu những kiểu cách cải tiến gần giống nhau. Người Nagas đã thiết lập một thành phố lớn tên gọi là Mayou, trên những bờ biển của Biển Đỏ. Những người bản xứ đã đi đến trường, dần dần hoà nhập với những người chinh phục thuộc địa và sản sinh ra giống dân Ai Cập.
‘Tuy nhiên, vào khoảng 5000 năm về trước, người Nagas về phía bắc của Ai Cập và người Maya-Atlantean bắt đầu đánh nhau vì một lý do khá là buồn cười. Những ngườI Atlantean, mà tôn giáo của họ khác biệt rất nhiều vớI tôn giáo của Mu, đã tin rằng sự đầu thai của linh hồn (cơ thể Astral) xảy ra trong nước của những tổ tiên của họ. Do vậy, họ cho rằng linh hồn sẽ di chuyển về phía tây trở về nơi mà chúng đã đến từ đó. NgườI Naga cũng mang một niềm tin giống như vậy nhưng họ lạI bảo rằng linh hồn sẽ đi ngược về phía đông, bởI vì họ đã đến từ phía đông.
‘Trong vòng hai năm họ thực sự đã gây chiến tranh về sự khác biệt này nhưng nó không phảI là một cuộc chiến thật sự tàn khốc, bởI vì cả hai nhóm đều bao gồm những con ngườI cơ bản là yêu chuộng hoà bình, và dần dần họ đã trở thành đồng minh và lập ra một nước Ai Cập thống nhất.
‘Vị Hoàng Đế đầu tiên của nước Ai Cập thống nhất, cả phần trên và phần dướI, được gọI là Mena. Chính ông ta là ngườI đã lập ra thành phố Memphis. Ông ta đã được bầu ra bởI một phương pháp giống như là được sử dụng trên Mu – một phương pháp đã không sống sót được lâu trong Ai Cập, bởI vì sự nổI lên của một giớI tăng lữ đầy quyền lực mà từng tí từng tí một đã đặt các Pharaoh dướI sự thao túng của chúng. Tình hình này đã tiếp tục qua nhiều năm vớI một số trường hợp ngoạI lệ đáng chú ý giữa những Pharaoh đã nhường quyền lực cho giớI tăng lữ. Một trong những ngoạI lệ đó là Pharaoh Athnaton (hay là Akhenaten) ngườI đã bị đầu độc bởI những thầy tu trong giớI tăng lữ. Trước khi chết, ông ta đã nói lên một câu sau đây: ‘ThờI gian mà ta đã trảI qua trên Trái Đất này là giai đoạn mà trong đó sự đơn giản của Sự Thật đã không được hiểu rõ và bị từ chối bởi nhiều người.’ Giống như là nó đã thường xảy ra trong các giáo phái, những thầy tu Ai Cập đã xuyên tạc Sự Thật, mặc cho là nó đơn giản, để có một sự thống trị mạnh hơn trên dân chúng. Họ đã bắt ngườI dân tin vào ma quỷ và vào rất nhiều thần thánh khác cũng như là những thứ vô nghĩa khác.
‘Cũng nên nói rằng trước khi chiến tranh xảy ra và những hiệp định hoà bình sau đó mà đã công nhận Mena như là Hoàng Đế của Ai Cập, dân số, bao gồm những ngườI Maya-Atlantean và Naga vớI cùng một tỉ lệ, đã thiết lập được một nền văn minh khá tinh vi trong cả phần trên cũng như dướI của Ai Cập.
‘Đất nước rất thịnh vượng. Việc trồng trọt và chăn thả súc vật phát triển thịnh vượng và (trong thờI gian của) vị Hoàng Đế đầu tiên của Ai Cập, Mena, đã gần như là cực điểm (11) của nền văn minh đang đi lên này.
‘Bây giờ, vào thời điểm này, chúng ta phải đi ngược thời gian. Arki đã nói rằng là Trái Đất vẫn đang được viếng thăm bởI những ngườI từ bên ngoài hành tinh và, như là bạn đã biết, nó đã được viếng thăm thường xuyên trong quá khứ. Nhưng, tôi nên nói rõ thêm về điều này.
‘Trái Đất đã được viếng thăm, cũng như là rất nhiều hành tinh có thể cư trú được rảI rác trên khắp toàn Vũ Trụ. Một đôi lúc những người cư dân trên những hành tinh nào đó bị bắt buộc phảI di tản khi hành tinh của họ đang chết dần đi. Bây giờ, như là Arki cũng đã giảI thích, bạn không thể thay đổI hành tinh cũng như là bạn thay đổi nhà. Bạn phải đi theo một chu kì đã được thiết lập trước đó; nếu không, những tai họa là điều có thể không tránh khỏi.
Điều này đã xảy ra 12 000 năm về trước. Những con người rờI khỏI hành tinh Hebra để thám hiểm (14) thiên hà trong việc đi tìm một hành tinh mới thuộc về tầm mức giống như hành tinh của họ, bởi vì họ biết rằng, trong một ngàn năm sắp tớI, hành tinh của họ sẽ trở thành hoàn toàn là không cư ngụ được.
‘Một con tàu vũ trụ, có khả năng đạt được vận tốc cực kì cao, đã trải qua những sự cố nghiêm trọng trong một chuyến bay khảo sát và bắt buộc phảI hạ cánh trên hành tinh của bạn. Phi thuyền đã hạ cánh trên vùng Krasnodar, một thành phố ở thuộc phần phía tây của nước Nga.
Không cần phải nói, tại thời điểm đó không có thành phố, không có con người, không có nước Nga.
‘Trên khoang của phi thuyền là tám phi hành gia: ba người đàn bà và năm người đàn ông. Những con ngườI này xấp xỉ 170 centimét về chiều cao, với mắt đen, da trắng và tóc dài màu nâu. Họ đã hạ cánh thành công và bắt đầu sửa chữa phi thuyền của họ.
‘Họ thấy rằng trọng lực (trên Trái Đất) là mạnh hơn trên hành tinh của họ và, ban đầu, họ đã có một số khó khăn trong việc đi lại di chuyển.
Họ đã thiết lập một trại ở gần phi thuyền của họ, dự đoán rằng việc sửa chữa sẽ tốn một khoảng thờI gian. Một ngày kia, trong khi làm việc, một tai nạn đã xảy ra gây nên một vụ nổ lớn làm thiêu huỷ một nửa của con tàu và giết chết năm phi hành gia. Ba ngườI còn lại, vì ở một khoảng cách khá xa, đã không bị tổn hại. Họ là Robanan, ngườI đàn ông, và Levia và Dina, hai ngườI phụ nữ.
‘Họ biết rất rõ rằng điều gì đang chờ đón họ. Đến từ một hành tinh thuộc tầm mức cao hơn, họ không thuộc về Trái Đất, nơi mà họ thật sự là những tù nhân, và do vậy họ đã dự đoán trước những rủi ro sẽ xảy đến vớI họ. Tai nạn xảy đến cũng không phảI là ngạc nhiên lớn lắm.
‘Trong một vài tháng, ba người đã lưu lại tại địa điểm đó bởI vì vẫn là mùa ấm. Họ có một số vũ khí và họ đã có khả năng săn được một ít thú rừng – những thức ăn manna dự trữ đã bị mất trong vụ nổ. Dần dần cái lạnh đã đến và họ quyết định đi xa hơn về phương nam.
‘Trọng lực mạnh đã làm cho việc đi bộ trong một những quãng đường dài trở nên cực kì khó khăn cho họ, và do vậy cuộc hành trình vất vả về phương nam để đi đến một vùng khí hậu ấm hơn của họ đã thật sự trở thành ‘Con đường đi đến Calvary’. Họ đã băng ngang qua Biển Đen và hướng về phía bây giờ là Israel. Cuộc hành trình kéo dài hàng tháng trờI nhưng họ là những ngườI trẻ tuổI và, thật là đáng kinh ngạc, họ đã đạt đến mục đích. Thời tiết đã trở nên ôn hoà, có khi là nóng, khi mà họ đi đến những vĩ độ thấp hơn. Họ dừng lạI bên một dòng sông, thiết lập nơi đó ba trạI thường trú – tấtcả phải ở lại lâu dài hơn bởi vì Dina đã có mang trong vài tháng. Khi đã đến cữ, cô ta sinh hạ một đứa con trai mà họ đặt tên là Ranan. Sau đó, Levia cũng có mang và một ít thờI gian sau đó, cô ta cũng sinh hạ một đứa con, Rabion.
‘Những con người từ Hebra này đã thích nghi với khí hậu ở nơi điểm này nơi mà giàu thú rừng, mật ong và những thứ cây ăn được – và nơi đó họ đã thiết lập dòng giống của họ. Khá lâu sau đó họ đã làm quen vớI một vài dân du cư đi ngang qua nơi đó. Đây là sự tiếp xúc đầu tiên của họ với những người Trái Đất. Những người dân du cư có mười người và, vì đâm lòng yêu thích những ngườI phụ nữ của Robanan, họ muốn giết anh ta và lấy đi tất cả những gì mà anh ta có, kể cả những người phụ nữ.
‘Robanan vẫn còn vũ khí của anh ta và, mặc dù là một người yêu chuộng hoà bình, anh ta bắt buộc phải sử dụng nó và tiêu diệt bốn trong những kẻ tấn công và những gã còn lại đã bỏ chạy khi đối mặt với một sức mạnh như vậy.
‘Những con ngườI này đã cảm thấy rất buồn rầu là họ đã phải viện đến một phương thức như vậy, và thế nhưng thấy được trong sự kiện đó một dấu hiệu rằng họ đang ở trên một hành tinh đúng ra là cấm địa đối với họ bởi Luật Vũ Trụ …’
‘Tôi không hiểu,’ tôi ngắt lời. ‘Tôi đã nghĩ rằng điều không thể làm được là nhảy các tầng mức theo hướng đi lên, nhưng điều có thể làm được là đi xuống những hành tinh ở tầng thấp hơn.’
‘Không, Michel, không được đi tới cũng như không được đi lui. Nếu như bạn đi tớI, bất chấp Luật Vũ Trụ, bạn sẽ chết; nếu như bạn đi lui, bạn sẽ làm lộ mình cho những điều kiện sống tồI tệ hơn bởI vì tâm linh tiến bộ của bạn không thể tồn tạI trong một môi trường duy chủ nghĩa vật chất.
‘Nếu như bạn thích, tôi có thể cho bạn một sự tương tự dưới dạng một sự so sánh mang tính trẻ con. Tưởng tượng rằng một ngườI đàn ông ăn mặc sạch sẽ không một vết nhơ mang một đôi giày đánh bóng loáng, mang vớ trắng và bộ quần áo được ủi bằng phẳng. Bạn bắt buộc người đàn ông này đi bộ qua một cánh đồng, 30 centimét sâu trong bùn. Hơn thế nữa, bạn bắt buộc ông ta phảI xúc đống bùn này vào trong một xe cút kít vớI đôi tay của anh ta. Không cần phải hỏi về trạng thái nào mà anh ta sẽ trở nên khi mà anh ta xong việc.
‘Dù sao đi nữa, nhóm người ngoài hành tinh của chúng ta đã thiết lập dòng giống của họ mà đó đã trở thành những tổ tiên của người Do Thái bây giờ.
‘Kinh Thánh được viết ra sau này bởI những học giả Do Thái là những ngườI đã theo dấu chân lịch sử của những con người này, bóp méo nó đi, khi mà truyền thuyết trộn lẫn với thực tế.
‘Tôi có thể đoan chắc vớI bạn rằng là Adam trong Kinh Thánh đã là, không chỉ là, không phải là ngườI đầu tiên trên Trái Đất, nhưng xa hơn nữa, nhưng anh ta được gọi là Robanan và anh ta đã không có một ngườI vợ tên là Eve nhưng mà hai ngườI vợ tên là Levia và Dina. Giống dân Do Thái đã phát triển từ ba ngườI này, mà không trộn lẫn vớI những dân tộc khác bởi vì, nếu bởI sự lai giống*, họ cảm thấy là họ trộI hơn hẳn – và thật sự họ là như vậy.
‘Tuy nhiên, tôi phảI đảm bảo vớI bạn rằng là bản gốc** của Kinh Thánh không phảI là sản phẩm của trí tưởng tượng của những học giả – và cũng không là sự thêm thắt nhiều sự kiện. Đã có nhiều sự thật ở trong đó. Tôi nói ‘đã’ bởi vì qua nhiều hội đồng khác nhau của Nhà Thờ Roman Catholic, Kinh Thánh đã được sửa lại rất nhiều, cho những lý do rất rõ ràng: để phục vụ cho những nhu cầu của Thiên Chúa Giáo. Chính vì vậy mà tôi đã nói ngày hôm qua rằng, những tôn giáo là một trong những lờI nguyền rủa trên Trái Đất. Tôi cũng phải khai sáng bạn về một số điểm khác trong Kinh Thánh.
‘Rất ngắn sau khi sự đổ bộ của những ngườI Do Thái trên Trái Đất, chúng tôi đã giúp họ trong một vài dịp. Chúng tôi cũng đã trừng phạt họ. Chẳng hạn như, sự thiêu huỷ của Sodom và Gomorrah là do một trong những phi thuyền của chúng tôi. Những con ngườI của hai thành phố đó đã đưa ra một ví dụ xấu và hành động một cách nguy hiểm cho những ngườI đã liên lạc vớI họ. Chúng tôi đã cố gắng bằng nhiều cách trong cố gắng đặt họ trở lạI con đường đúng đắn, nhưng hoàn toàn vô hiệu. Chúng tôi đã phải tàn nhẫn.
‘MỗI lần bạn đọc trong Kinh Thánh:’Và Thượng Đế đã nói như thế này hay như thế kia’ – bạn nên đọc rằng ‘và những cư dân của Thiaoouba đã nói rằng…’.’
‘Tại sao bạn đã không cứu họ từ ngay lúc bắt đầu và đưa họ trở về hành tinh của họ hay là tớI một hành tinh khác với cùng tầm mức?’
‘Đó là, dĩ nhiên, là một câu hỏI hoàn toàn hợp lý, Michel, nhưng có một trở ngại. Chúng tôi không thể nào dự đoán được tương lai quá hơn 100 năm. Chúng tôi nghĩ rằng, vào thời điểm đó, đó là, chỉ là một nhóm nhỏ, họ có thể sẽ không sống sót và, nếu như họ sống sót, họ sẽ trộn lẫn với những giống dân khác và do đó sẽ được hấp thu bởi những dân tộc khác và được làm cho ‘không còn tinh khiết’. Chúng tôi đoán rằng là điều này sẽ xảy ra trong vòng một thế kỉ – nhưng đó không phải là trường hợp đã xảy ra. Ngay cả bây giờ, như là bạn đã biết, giống dân đó vẫn còn gần như là thuần chuẩn giống như là 12 000 năm về trước.
‘Như là tôi đã nói với bạn, thông qua những hộI đồng tôn giáo, những vị tu sỹ đã xoá đi hoặc thay đổI rất nhiều thứ trong Kinh Thánh, nhưng những điều khác vẫn còn sống sót và dễ dàng được giải thích.
‘Trong (Sách Genesis) Chương 18, câu (1) người chép Kinh Thánh nhắc đến sự xuất hiện của chúng tôi vào thờI gian đó, nói rằng:’Thượng Đế xuất hiện trước ông ta trước những cây sồi của Mamre khi mà ông ta ngồi tại cửa ra vào của lều ông ta trong cái nóng của ban ngày.’ NgườI chép kinh đang nói đến Abraham trong chương này.
‘(2) Ông ta, Abraham, nhìn lên trên và thấy ba ngườI đàn ông đang đứng cạnh đó.
Khi ông ta thấy họ ông ta chạy về phía họ và phủ phục trên mặt đất trước mặt họ.
(3) Và rồi ông ta nói, ‘Thưa Đức Ngài, nếu như tôi đã tìm thấy ơn huệ ở trong mắt các ngài, tôi van xin ngài đừng đi xa khỏi những kẻ phụng sự ngài.’ Abraham đã mời cả ba người đàn ông ở lại. Người chép kinh đã nhắc đến họ như là con người trong một phút và thế nhưng một trong bọn họ cũng còn được gọi là ‘Đức Ngài Thượng Đế’. Ông ta nói chuyện với họ và mỗi lần, chính là người được nhắc đến như là ‘Đức Ngài Thượng Đế’ là người đã trả lời. Bây giờ, những tu sỹ của Nhà Thờ Roman Catholic thấy rằng điều này là mâu thuẫn về mặt nghi lễ với quan điểm của họ, cũng giống như là trong nhiều tôn giáo khác, bởi vì họ sẽ nói với bạn rằng là không ai có thể tưởng tượng ra mặt của Thượng Đế – rằng ngườI ta có thể bị mù bời vì điều đó. Trong một cách nào đó họ là đúng đắn, bởI vì Đấng Tạo Hoá, vì chỉ là một linh hồn thuần túy, không có khuôn mặt!
‘Theo như người chép kinh, Abraham đã đối thoại vớI Thượng Đế như thể là với một đức ngài quyền cao chức trọng trên Trái Đất. Và Đức Thượng Đế đã trả lời ông ta và được hộ tống bởi hai ngườI ‘đàn ông’ khác – ngườI chép kinh không nói đến ‘thiên thần’. Có là lạ lùng hay không khi Thượng Đế đã xuống Trái Đất dưới dạng của một người đàn ông, hộ tống bởi, không phải là thiên thần, nhưng là bởi con ngườI?
Thực ra, nơi đó, và cũng như là trong rất nhiều chỗ khác trong Kinh Thánh, rất là dễ nhận ra cho ai đó với một niềm tin chân chính thấy rằng Thượng Đế đã không bao giờ nói chuyện với bất kì một con ngườI nào cả**.
‘Ông ta đã không thể làm được việc đó, bởi vì chính là những cơ thể astral phảI vươn lên về Ngài và không phải là Thượng Đế nghiêng về phía chúng. Điều đó giống như là một dòng sông chảy ngược – bạn đã chưa bao giờ thấy một dòng sông chảy ngược từ biển lên đỉnh núi, có đúng không nào? Một đoạn trích từ Kinh Thánh, hai trang xa hơn tính từ trang đã được đề cập đến, cũng khá là buồn cười: Chương 19, đoạn (1): ‘Hai vị thiên thần đã đến Sodom, và Lot đang ngồi tại các cổng vào Sodom. Khi Lot thấy họ, ông ta đứng lên và hôn mặt đất trước mặt họ’ – sau đó ông ta đã xoay xở được để đưa họ vào nhà của anh ta, và đột nhiên, trong đoạn năm,’Họ gọi Lot lại và nói vớI ông ta:’Những người vừa vào nhà ông đi đâu cả rồi?’. Bây giờ những người chép kinh lại nhắc tới họ như là những ‘con người’. Kế tiếp, trong đoạn (10),’Những ngườI đàn ông vươn ra ngoài, kéo Lot đi vào trong và đóng cửa lại.’ (11) ‘Và họ đánh cho mù mắt tất cả mọI ngườI tại cổng ra vào của căn nhà, từ người nhỏ nhất đến người lớn nhất, do vậy làm cho họ vô dụng trong việc tìm ra cửa ra vào.’
‘Rất dễ thấy được sự thiếu chính xác trong đoạn này, nơi mà ngườI chép kinh bắt đầu bằng cách nói về hai vị thiên thần, sau đó nói đến hai ngườI đàn ông, và sau đó miêu tả hai ngườI đàn ông đánh mù mắt mọi người. Theo như Kinh Thánh, một ‘điều kì diệu như vậy’ cần ít nhất là một thiên thần! Đó là, bạn thân yêu, một ví dụ tốt khác cho sự mập mờ trong những bản viết ở Trái Đất. Những ‘ngườI đàn ông’ đã chỉ đơn giản là những ngườI của chúng tôi từ Thiaoouba.
‘Do vậy chúng tôi đã hướng dẫn và giúp đỡ những ngườI Do Thái, bởI vì sẽ là một điều đáng hổ thẹn để cho một giống dân đã rất tiến bộ về mặt tâm linh lại chìm đắm trong ngu tối và sự tàn bạo chỉ bởi vì họ đã một cách ngẫu nhiên phạm vào lỗi đi đến một hành tinh mà nó không thích hợp cho giống dân đó. Chúng tôi đã giúp đỡ họ trong nhiều thế kỉ theo sau và do điều này mà một số học giả Do Thái đã cố gắng giải thích bằng cách viết lạI những thông tin thu thập được và đó đã tạo ra Kinh Thánh. Thường là họ đã có ý tốt và miêu tả trung thực; một đôi lúc họ đã xuyên tạc những sự kiện, mặc dù là không có cố ý.
‘Chỉ có một số lần sự bóp méo được làm với chủ ý, và do những lý do rất riêng biệt, như là tôi đã nói, bởi Nhà thờ Roman trong những hội đồng của Nicein AD 325, Constantinople năm AD 381, Ephese năm AD 431 và Chalcedoine năm AD 451. Có những lần khác nữa, nhưng không đáng kể. Kinh Thánh không phải là Sách của Thượng Đế, như là nhiều người trên Trái Đất tin điều đó, nó chỉ đơn giản là một tài liệu của lịch sử thờI xa xưa vớI nhiều sửa chữa và đầy những thêu dệt thêm, được thêm vào bởI những ngườI viết khác vớI những học giả tôn giáo đầu tiên. Chẳng hạn như, chúng ta hãy quay về Ai Cập và thờI gian của Exodus, một câu chuyện làm những ngườI trên Trái Đất quan tâm. Tôi sắp sửa sẽ khôi phục lại sự thật liên quan đến vấn đề này, cho bạn và cho những ngườI khác, trước khi đi xa hơn nữa.
‘Chúng ta hãy quay trở ngược lại, thời đó, về Ai Cập, nơi mà chúng ta tìm thấy những hậu duệ của những nhà du hành vũ trụ đã trở thành dân tộc Hebrew (cái tên có nguồn gốc từ hành tinh của họ, Hebra). Từ khi đổ bộ xuống hành tinh của bạn vì tai nạn, giống dân này đã trảI qua những khó khăn rất lớn – họ đã trải qua từ những ngày đó và họ vẫn phải trải qua trong hiện tại.
‘Như là bạn đã biết, những ngườI Do Thái rất là thông minh khi so sánh vớI những giống dân khác; họ có một tôn giáo khá là khác biệt; và họ không hoà lẫn vớI những giống dân khác. Những cuộc hôn nhân hầu như luôn luôn giữa những ngườI đồng loại. BởI vì Luật Vũ Trụ không lay chuyển được, họ luôn luôn gánh chịu sự ngược đãi, rất nhiều sự ngược đãi đó đã xảy ra trong những thờI gian gần đây. Kết quả là, những cơ thể Astral của họ đã được giảI thoát và do đó đã có khả năng tiến một cách trực tiếp lên những hành tinh tiến hoá ở mức cao hơn nơi mà họ thuộc về.
‘Như là bạn đã biết, một nhóm ngườI Hebrew đã đi cùng vớI Joseph, con của Jacob, vào đất Ai Cập, nơi mà họ đã thiết lập một chi họ, chỉ để cuốI cùng bị ghanh ghét bởI dân Ai Cập và luôn luôn vì những lý do tương tự không nói ra – sự thông minh của họ và, đặc biệt là, sự đoàn kết của họ trong khi đốI mặt vớI tai họa. Hành động là cần thiết.’
________________________________________
* – Phi thuyền của hành tinh X vớI khả năng du hành vớI một tốc độ chỉ một ít bên dướI tốc độ của ánh sáng.
________________________________________
* – ‘sự lai tạo’ – ở đây nghĩa là xây dựng lạI những đặc tính nguyên thủy. Những thế hệ đầu tiên của con ngườI miêu tả trong Kinh Thánh có thể sống đến 900 tuổi.(LờI biên tập)
________________________________________
**-‘Thượng Đế đã không bao giờ nói’ – Trong bản cổ xưa nhất, bản tiếng Hebrew của Kinh Thánh Yehova chỉ là một trong nhiều từ đồng nghĩa cho ‘Thượng Đế’. Tất cả các bản dịch khác là trộn lẫn chúng hoàn toàn – thay thế những từ chính xác bởI ’Cha’ hoặc là ‘Thượng Đế’. Từ bản tiếng Hebrew điều rõ ràng là chính Yehova đã nói chuyện vớI dân chúng, xuất hiện dướI dạng con ngườI, làm những ‘điều kì diệu’ chứ không phảI là Thượng Đế. Từ thông tin trong cuốn sách này điều rõ ràng là Thượng Đế là Thượng Đế (Thánh Thần Vĩ ĐạI) và Yehova = Thiaoouba. Trong ngữ nghĩa của một chi tiết riêng lẽ này – toàn bộ Kinh Thánh trở thành có lý hơn và trở thành hấp dẫn khi đọc. (LờI biên tập)
Filed under: Thiaoouba Prophecy
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11][12][13]
Chương 9
Cái ‘gọi là’ nền văn minh của chúng ta
Khi tôi đã bày tỏ sự tôn kính của mình và chào tạm biệt ‘Lationusi’ và những ngườI bạn của ông ta, chúng tôi rời khỏi làng và lại leo lên thềm bay một lần nữa, để về nghỉ lại doko của tôi. Lần này chúng tôi đã bay theo một con đường khác, bay qua những cánh đồng trồng trọt lớn, và dừng lại lâu đủ để cho tôi chiêm ngưỡng những vụ thu hoạch lúa mì được trồng nơi đó vớI những bông lúa lớn. Con đường cũng dẫn chúng tôi đi qua một thành phố trông rất thú vị – không chỉ là những toà nhà đều là ‘doko’, từ cái lớn nhất đến cái nhỏ nhất, nhưng mà còn là không có những con đường thực sự nối chúng. Tôi hiểu ra lý do cho điều này: những ngườI sống ở nơi này có khả năng di chuyển từ nơi này đến nơi khác bằng cách ‘bay’ – với hoặc là không cần một cái Lativok do đó những đường sá thực sự là không cần thiết. Chúng tôi bay qua gần những con ngườI đi vào đi ra những doko khổng lồ, giống như cỡ của những cái tại sân bay vũ trụ.
‘Đây là những ‘xí nghiệp’ nơi mà những thức ăn của chúng tôi được chế biến,’ Thao giải thích. ’Manna và những loại rau quả mà bạn ăn ngày hôm qua trong doko của bạn, chắc chắn là được chế biến ở đây.’
Chúng tôi không dừng lại nhưng tiếp tục bay, bên trên thành phố rồi sau đó là trên đại dương. Chỉ không lâu sau đó, chúng tôi đã đến hòn đảo nơi mà doko của tôi toạ lạc. Rời khỏi phương tiện vận chuyển ở nơi thường ngày, chúng tôi đi vào trong.
‘Bạn có nhận ra rằng,’ Thao nói, ‘là bạn đã không ăn gì cả từ sáng ngày hôm qua? Chúng ta sẽ sụt cân theo mức độ ăn uống đó. Bạn không cảm thấy đói à?’
‘Thật là đáng ngạc nhiên, tôi không cảm thấy đói cho lắm, và thế nhưng, trên Trái Đất, tôi thường ăn bốn bữa trong một ngày!’
‘Điều đó không thật sự là đáng ngạc nhiên, bạn của tôi. Thức ăn của chúng tôi nơi này được chế biến theo một cung cách mà hàm lượng calory chứa đựng trong thức ăn được phóng thích theo từng khoảng thờI gian đều nhau trong giai đoạn hai ngày. Chúng tôi tiếp tục được cung cấp chất dinh dưỡng mà không làm quá tảI dạ dày của chúng tôi. Điều này cũng cho phép đầu óc của chúng tôi luôn rõ ràng và tỉnh táo và xét cho cùng, đầu óc của chúng tôi phảI là một ưu tiên – điều đó không đúng à?’ Tôi gật đầu đồng ý.
Chúng tôi tự phục vụ với nhiều loại thức ăn nhiều màu và một ít manna, sau đó, khi tôi đang thưởng thức một ly nước pha mật ong, Thao hỏi, ’Bạn nghĩ gì về sự lưu lạI của bạn trên Thiaoouba, Michel?’
‘Tôi nghĩ gì về sự lưu lại của tôi nơi đây? Có lẽ là sau những kinh nghiệm mà tôi trảI qua buổi sáng hôm nay, bạn có lẽ nên tốt hơn là hỏi tôi là tôi nghĩ gì về Trái Đất! Có vẻ như là trong suốt … mườI lăm phút đó – nhiều năm tháng đã trôi qua. Có một khoảnh khắc, rõ ràng là, dễ sợ, nhưng những giai đoạn khác là vô cùng thú vị. Xin cho tôi hỏi, tạI sao là bạn đã đưa tôi vào chuyến du hành ngược thờI gian đó?’
‘Một câu hỏI rất tốt, Michel. Tôi rất vui lòng là bạn đã hỏi. Chúng tôi muốn cho bạn xem rằng, trước khi có cái gọi là nền văn minh hiện tại của bạn, đã từng có, trên Trái Đất, những nền văn minh ‘thật sự’.
‘Chúng tôi đã không ‘bắt cóc’ bạn, như là bạn có thể nói, và đem bạn đi hàng tỷ kilomét chỉ để cho bạn xem vẻ đẹp của hành tinh của chúng tôi.’
‘Bạn đang ở nơi đây bởi vì bạn thuộc về một nền văn minh đã đi sai đường. Đa số các quốc gia trên Trái Đất tự tin rằng là họ rất là tiến bộ, nhưng thực sự không phảI là như vậy. Đúng hơn là, văn hoá của họ đang suy đồI, từ những người lãnh đạo đến những cái gọi là những giai cấp tinh hoa nhất. Toàn bộ hệ thống đã bị làm xuyên tạc.
‘Chúng tôi biết điều này bởi vì chúng tôi đã theo dõi rất sát trên toàn thể hành tinh Trái Đất, đặc biệt là trong những năm gần đây, như là đấng Thaora vĩ đạI đã giải thích cho bạn. Chúng tôi đã có khả năng nghiên cứu những gì đang xảy ra trong rất nhiều cách. Chúng tôi có thể sống giữa các bạn trong cơ thể vật chất hoặc có mặt dướI dạng astral. Chúng tôi không chỉ có mặt trên hành tinh của bạn – chúng tôi còn có khả năng gây ảnh hưởng lên hành vi của một số ngườI lãnh đạo trên hành tinh của bạn, may mắn thay cho bạn. Chẳng hạn như, sự can thiệp của chúng tôi đã ngăn cho nước Đức trở thành nước đầu tiên có thể sử dụng bom nguyên tử, bởi vì điều đó sẽ là một thảm họa cho loài ngườI còn lạI trên Trái Đất nếu như chủ nghĩa phát xít đã thắng lợi sau Chiến tranh Thế giới lần thứ hai. Như là bạn có thể sẽ đánh giá được, bất kì một chế độ độc tài nào đều báo hiệu cho một bước lui rất lớn cho nền văn minh.
‘Khi mà hàng triệu người đã bị gửi vào những phòng hơi ngạt chỉ đơn giản bởi vì họ là người Do Thái, những kẻ giết họ không thể tự hào rằng họ là những con ngườI văn minh.
‘Vẫn còn kém hơn, nếu như dân tộc Đức tin rằng họ là những ngườI được chọn. Hành động như là họ đã hành động, họ đã rơi xuống thấp hơn bất kì một bộ tộc ăn thịt ngườI nào.’
‘Những ngườI Nga mà đã cho hàng ngàn ngườI đi lao động trong các trạI tập trung và tiêu diệt hàng ngàn ngườI khác, dựa trên lý do là họ đại diện cho một mốI nguy hiểm cho ‘chế độ’ cũng không hơn gì.
‘Trên Trái Đất, có một nhu cầu lớn cho nề nếp kỉ luật, nhưng ‘kỉ luật’ không có nghĩa là nền độc tài. Thượng Đế toàn năng, Đấng Tạo Hoá bản thân ngài đã không bắt buộc một loài vật nào, con ngườI hay không phảI giống ngườI, làm những điều gì đi ngược lạI vớI ý chí của họ*. Chúng ta tất cả đều có ý chí tự do và đó phụ thuộc vào chúng ta để tự kỉ luật chính chúng ta để cảI thiện về mặt tâm linh.
Áp đặt ý chí của một ngườI lên một ngườI khác, trong một cách làm triệt tiêu đặc quyền của một cá nhân trong việc thi hành ý chí tự do của anh ta, là một trong những tộI ác lớn nhất mà con ngườI có thể vi phạm.
‘Những điều đang xảy ra bây giờ ở Nam Phi (1987) là một tộI ác chống lạI cả nhân loại. Phân biệt chủng tộc bản thân nó là một tộI ác …’
‘Thao,’ tôi cắt ngang, ‘có một việc mà tôi không hiểu. Bạn nói rằng là các bạn đã ngăn chặn ngườI Đức khỏI việc trở thành dân tộc đầu tiên có bom nguyên tử, thế nhưng tạI sao bạn lạI không ngăn cản tất cả các nước khác trong việc đó? Bạn phảI thừa nhận rằng, tạI thờI điểm mà chúng tôi đã đến vớI những vũ khí nguyên tử, chúng tôi như đang ngồI trên một quả núi lửa. Thế bạn nói gì về Hiroshima và Naga saki – chẳng lẽ là bạn không cảm thấy có trách nhiệm ở một mặt nào đó?’
‘Michel, dĩ nhiên là bạn đã nhìn nhận những việc đó một cách cực kì đơn giản. Tất cả đối với bạn chỉ là trắng và đen, nhưng có rất nhiều mức độ màu xám. Nếu như Chiến Tranh Thế GiớI Thứ Hai không được chặn đứng lạI, bởI việc bỏ bom và tiêu huỷ của hai thành phố đó, có thể sẽ có nhiều ngườI chết hơn – ba lần nhiều hơn số nạn nhân của hai trái bom nguyên tử. Như là bạn nói trong ngôn ngữ của bạn, chúng tôi đã chọn việc ít độc ác hơn.
‘Như là tôi đã nói với bạn trước đó, chúng tôi có thể ‘giúp một tay’ nhưng chúng tôi không quan tâm đến những chi tiết nhỏ nhặt của tình huống. Có những luật lệ hết sức chặt chẽ mà chúng tôi phảI tuân theo. Quả bom nguyên tử phải tồn tại – như là trên tất cả các hành tinh nó dần dần sẽ được khám phá ra. Một khi bom nguyên tử đã tồn tại chúng tôi có thể hoặc là xem những việc xảy ra sau đó, như là những khán giả, hoặc là chúng tôi có thể can thiệp. Nếu chúng tôi can thiệp, điều đó sẽ đem lại lợi thế cho ‘phía’ nào chân thật nhất và tôn trọng quyền tự do cá nhân nhiều nhất.
‘Nếu như một số lãnh đạo đọc sách của bạn không tin bạn, hoặc nghi ngờ những gì đã được viết ra, hãy thách thức họ giảI thích việc biến mất của hàng tỷ ‘mũi kim’ được đặt vào quỹ đạo Trái Đất** một vài năm về trước. Đồng thờI cũng hỏI họ giảI thích lần biến mất thứ hai của thêm nhiều những ‘mũi kim’ một lần nữa được đặt vào quỹ đạo. Họ sẽ biết những gì mà bạn đang nhắc đến, không bao giờ phảI sợ. Chúng tôi chịu trách nhiệm cho sự biến mất của những ‘mũi kim’ này, đánh giá rằng chúng có tiềm năng gây ra tai hoạ cho hành tinh của bạn.
‘Chúng tôi đúng là, đôi khi, ngăn chặn những chuyên gia của bạn khỏI việc ‘đùa nghịch vớI diêm’ nhưng điều quan trọng là sự giúp đỡ của chúng tôi sẽ không được dựa vào khi những lỗi lầm xảy ra. Nếu chúng tôi đánh giá điều đó thích hợp để ‘giúp một tay’, chúng tôi sẽ làm điều đó, nhưng chúng tôi không thể, và chúng tôi không mong muốn sẽ cứu bạn khỏI tai họa một cách tự động – điều đó sẽ đi ngược lạI vớI Luật Vũ Trụ.
‘Bạn thấy đó, Michel, vũ khí nguyên tử có vẻ như là gieo rắc một sự hoảng sợ trong trái tim của những ngườI trên Trái Đất, và tôi công nhận là đó là một lưỡI gươm của Damocles treo trên đầu của các bạn, thế nhưng đó không phảI là nguyên nhân thực sự.
‘Những nguy hiểm thực sự trên Trái Đất, theo trật tự của ‘mức độ nghiêm trọng’ là: thứ nhất là tiền rồI đến những chính trị gia; thứ ba là các phóng viên và thuốc phiện và thứ tư là các tôn giáo. Những mốI nguy hiểm này không có gì là liên quan đến những vũ khí hạt nhân cả.
‘Nếu như nhân loạI trên Trái Đất bị quét sạch bởI một thảm họa hạt nhân, những cơ thể Astral của họ sẽ đi đến nơi mà chúng phảI đi đến sau khi chết và trật tự tự nhiên của sự chết và sự tái sinhsẽ được duy trì.
‘Sự nguy hiểm không nằm trong cái chết của cơ thể vật chất, như là hàng triệu ngườI đã tin: sự nguy hiểm tồn tạI trong cách mà ngườI ta sống.’
‘Trên hành tinh của bạn, tiền là cái tệ nhất trong các thứ ác độc. Thử xem bây giờ, tưởng tượng ra đờI sống mà không có tiền …’
‘Bạn thấy đó,’ Thao nói sau khi đã ‘đọc’ lấy những cố gắng của tôi,’bạn đã không thể tưởng tượng ra được một đờI sống như thế, bởI vì đã bị vướng vào trong hệ thống đó.’
‘Tuy nhiên, chỉ hai giờ trước đó, bạn đã thấy những ngườI dân của Mu đã có khả năng thoả mãn nhu cầu của họ mà không phảI tiêu một thứ tiền nào cả. Bạn đã có để ý, tôi biết, rằng là những con ngườI đó rất là vui vẻ và tiến bộ rất cao.
‘Nền văn minh của Mu xoay xung quanh cộng đồng – cả về mặt tâm linh và mặt vật chất, và nó phát đạt. Lẽ dĩ nhiên, bạn không được lầm lẫn ‘cộng đồng’ vớI ‘cộng sản’, như là nó đang tồn tạI ở một số nước trên Trái Đất. Chủ nghĩa cộng sản, như là đang được thực hành trên Trái Đất, là một phần quan trọng của những chế độ độc tài hơn là dân chủ, và, như vậy, đang làm giảm đi giá trị cho Con Người.
‘Thật là không may, bởI vì nói đến tiền, thật khó mà giúp đỡ một cách xây dựng trên Trái Đất bởI vì toàn bộ hệ thống của bạn là dựa vào đó. Nếu như nước Đức cần 5000 tấn len từ Úc, nó không thể gửI đi, để trao đổI, 300 chiếc xe Mercedes và 50 chiếc máy cày. Hệ thống kinh tế của bạn không làm việc như vậy; điều đó, do vậy, rất khó mà cảI thiện hệ thống.
‘Tuy nhiên về mặt khác, rất nhiều thứ có thể đạt được về vấn đề các nhà chính trị và các đảng phái chính trị. Tất cả các bạn đang ở trên cùng một chiếc thuyền … và đó là một việc khá hữu ích trong khi so sánh một đất nước hay một hành tinh vớI một con thuyền. MỗI một con thuyền phảI có một thuyền trưởng, nhưng để điều khiển tốt nó cần đến kỹ năng và một tinh thần hợp tác giữa các thuỷ thủ, cũng như là sự kính trọng đốI vớI thuyền trưởng.
‘Nếu như là, cùng vớI là một ngườI có kiến thức, nhiều kinh nghiệm và suy nghĩ nhanh, vị thuyền trưởng còn là một ngườI công bằng và chân thật, những cơ hộI rất lớn là thuỷ thủ đoàn của ông ta sẽ cố gắng tốI đa bên cạnh ông ta. Chính là, đến mức độ tận cùng, giá trị thực chất của ngườI thuyền trưởng – bất kể xu hướng chính trị hay tôn giáo của ông ta – điều đó sẽ xác định sự hiệu quả của công việc của ông ta.
‘Tưởng tượng, chẳng hạn, là một vị thuyền trưởng phảI được bầu lên bởI thuỷ thủ đoàn của ông ta, nhiều hơn là vì những lý do về chính trị hơn là kỹ năng hướng dẫn và sự bình tĩnh của ông ta trong những giai đoạn nguy hiểm. Để tưởng tượng ra hoàn cảnh đó một cách tốt hơn, giả sử là chúng ta đang xem một cuộc bầu cử thật sự. Chúng ta đang đứng trên một vũng tàu hàng đầu nơi mà 150 thành viên của thuỷ thủ đoàn đang họp vớI ba ứng cử viên thuyền trưởng để chỉ huy một chiếc tàu. Trong những thành viên của thủy thủ đoàn, có 60 ngườI theo chủ nghĩa cộng sản, 50 ngườI dân chủ và 40 ngườI bảo thủ. Bây giờ, tôi sẽ cho bạn thấy là nộI vụ việc này sẽ không được tiến hành một cách hợp lý.
‘Ứng cử viên cộng sản ở trong tình thế bắt buộc phải hứa một số điều khoản nhất định cho những ngườI theo dân chủ và bảo thủ nếu như ông ta muốn chiến thắng; bởI vì ông ta chỉ ‘chắc chắn’ có 60 phiếu của tổng số phiếu bầu. Ông ta phảI thuyết phục ít nhất là 16 ngườI từ các đảng khác rằng đó là quyền lợI của họ nếu như họ bầu ông ta. Nhưng liệu là ông ta có khả năng giữ các lờI hứa mà ông ta đã đưa ra? Và, lẽ dĩ nhiên, điều tương tự có thể áp dụng đốI vớI hai ứng cử viên còn lại.
‘Khi mà một hay là ngườI khác trong những vị thuyền trưởng này ở trên biển, ông ta sẽ luôn luôn thấy rằng có một số lượng lớn trong số những ngườI trong thủy thủ đoàn của ông ta cơ bản là sẽ chống lạI những mệnh lệnh đang có của ông ta, do đó luôn luôn có một mốI nguy lớn của một cuộc nổI dậy chống đốI.
‘Lẽ dĩ nhiên, đây không phải là phương pháp mà qua đó một thuyền trưởng có thể đạt được quyền chỉ huy – may mắn thay. Tôi chỉ muốn minh họa những nguy hiểm sẵn có trong việc bầu lên những ngườI lãnh đạo trên cơ sở của thành kiến chính trị hơn là khả năng lãnh đạo dân chúng, một cách chân thật, trong những hướng đi thích hợp.
‘Trong khi đang nói về chủ đề này, tôi phảI nhấn mạnh một điểm khác. Khi ‘thuyền trưởng- được bầu’ của chúng ta trên biển, ông ta là một và chỉ một lãnh đạo của con thuyền, trong khi đó, khi một ngườI lãnh đạo đảng được bầu lên để trở thành một ngườI đứng đầu nhà nước, ông ta ngay lập tức đối mặt vớI một ‘Lãnh đạo của phe đốI lập’. Từ ngay lúc ban đầu của sự lãnh đạo của ông ta, cho dù là những quyết định của ông ta tốt hay xấu, ông ta sẽ bị chỉ trích một cách có hệ thống bởI một đảng đốI lập vớI khuynh hướng lật đổ ông ta. Làm thế nào mà một nước có thể được lãnh đạo một cách hợp lý dướI một hệ thống như thế, Michel?’
‘Bạn có một giải pháp nào không?’
‘Dĩ nhiên, và điều đó đã được miêu tả cho bạn. GiảI pháp duy nhất là đi theo ví dụ của nhà nước của Mu.’
‘Điều này nghĩa là đặt đứng đầu một nhà nước là một ngườI lãnh đạo mà mục đích duy nhất là sự hạnh phúc của nhân dân – một lãnh đạo mà không bị thúc đẩy bởi những sự kiêu hãnh sai lầm của đảng và tham vọng tiền bạc cá nhân; bãi bỏ các đảng phái chính trị – và sự thù oán, những mốI ác cảm, những ghen ghét đi theo chúng; và mở rộng vòng tay của bạn đến những ngườI láng giềng – chấp nhận anh ta và làm việc vớI anh ta, bất kể cho những khác biệt mà bạn có thể có. Anh ta suy cho cùng, là trên cùng một thuyền vớI bạn, Michel. Anh ta là một phần của cùng một làng, cùng một thành phố, cùng một nước, cùng một hành tinh.
‘Những gì tạo ra ngôi nhà đang che chở bạn, Michel?’
‘Từ những viên gạch … gỗ, những miếng ngói, vôi vữa, những cái đinh …’
‘Thật vậy, và từ những gì những vật liệu này được làm ra?’
’Những nguyên tử, lẽ dĩ nhiên.’
‘Hoàn toàn đúng. Bây giờ những nguyên tử này, như là bạn biết đó, phảI được nốI rất gần vớI nhau để tạo ra một viên gạch hay là những vật liệu xây dựng khác. Điều gì sẽ xảy ra nếu như những nguyên tử này xô đẩy lẫn nhau thay vì là kết nốI lại như là chúng đang làm?’
‘Sự tan rã.’
‘Và đúng như thế đấy. Khi bạn xô đẩy đi những ngườI hàng xóm của bạn, con trai hay con gái của bạn – nếu như mà không luôn luôn sẵn sàng giúp đỡ ngay cả những ngườI mà bạn không thích, bạn góp phần vào sự phân rã của nền văn minh của bạn. Và điều này là những gì đang xảy ra trên Trái Đất ngày càng nhiều hơn, thông qua ghen ghét và bạo lực.
‘Hãy xem xét hai ví dụ nổi tiếng đốI với tất cả mọi người trên hành tinh của bạn, mà chúng chứng minh rằng là bạo lực không phảI là một giảI pháp. Ví dụ thứ nhất là Napoleon Bonaparte: bằng việc sử dụng vũ khí ông ta đã có khả năng chinh phục toàn bộ châu Âu, và ông ta đã thiết lập, vớI tư cách những lãnh đạo quốc gia, những anh em của chính ông ta để giảm thiểu nguy cơ bị phản bội.
‘Điều được chấp nhận một cách rộng rãi là Napoleon là một thiên tài và, thật như vậy, một nhà tổ chức và một ngườI lập pháp có tài bởI vì, 200 năm sau đó, rất nhiều luật của ông ta vẫn còn tồn tạI trên nước Pháp. Nhưng đế chế của ông ta đã trở thành cái gì, Michel? Nó nhanh chóng tan rã bởI vì nó đã được thiết lập bằng cách sử dụng vũ khí.
‘Hitler, tương tự như vậy, đã tìm cách chinh phục châu Âu bằng vũ lực và bạn biết điều gì đã xảy ra nơi đó.
‘Bạo lực không được đền đáp lại, và sẽ không bao giờ như thế cả. GiảI pháp nằm, đúng hơn, trong tình thương và sự mở mang của đầu óc. Bạn có để ý rằng là, trên toàn thế giới, và đặc biệt là châu Âu, bạn đã có nhiều hơn những nhà văn vĩ đạI, những nhà soạn nhạc và những triết gia nổI lên trong thế kỉ mườI chín và đầu thế kỉ hai mươi?’
‘Đúng như vậy, và tôi tin là như vậy.’
‘Bạn có biết tạI sao hay là không?’
‘Không.’
‘BởI vì, cùng theo sự phát minh của điện, của động cơ đốt trong, xe hơi, máy bay và những thứ giống như thế, con ngườI trên Trái Đất đã bỏ mặc cho sự mở mang về tâm linh của họ và chỉ tập trung vào thế giớI vật chất.
‘Bây giờ, như là vị Thaora vĩ đạI đã giảI thích, chủ nghĩa vật chất đã đưa đến một trong những mối nguy hại lớn nhất cho cuộc sống hiện tạI của bạn và những đờI sống trong tương lai của bạn.
‘Sau những nhà chính trị, bạn có vấn đề của những phóng viên và nhà báo. Có một số ngườI trong bọn họ, mặc dù không may là hiếm hoi, là những ngườI cố gắng làm công việc của họ bằng cách phát tán thông tin một cách thật thà và trung thực, chú ý cẩn thận đến những nguồn tin của họ; nhưng chúng ta cảnh giác hơn cả là đa số bọn họ chỉ đi tìm những gì mang tính giật gân.
‘Những đài tivi của các bạn cũng vậy, chiếu ngày càng nhiều hơn những cảnh tượng bạo lực. Nếu như những ngườI có trách nhiệm bị bắt buộc nghiên cứu tâm lý học trước khi có khả năng đảm đang những trách nhiệm nặng nề đó, một bước tiến theo hướng đúng đắn sẽ được đi theo. Những phóng viên của bạn dường như đi tìm và săn cả những cảnh bạo lực, giết chóc, thảm kịch và tai hoạ; chúng tôi cảm thấy ghê tởm cho những hành động của họ.
‘Những ngườI lãnh đạo của một nước, những nhà báo, thật ra là bất kì một ai, bằng vị trí của họ, có khả năng gây ra ảnh hưởng trên dân chúng, có một trách nhiệm nặng nề đến hàng triệu con ngườI mà không hơn không kém là những kẻ đồng loại của anh ta. Rất thường xuyên, ngay cả những ai đã được bầu vào những vị trí của họ bởi người dân, quên đi những bổn phận mà họ phải có trong việc này – cho đến, là lúc, một vài tháng trước khi kì bầu cử mớI, khi mà điều xảy đến cho họ là những ngườI dân đã không hài lòng và có thể sẽ không bầu lạI cho họ.
‘Điều này tuy vậy không phảI là trường hợp của những nhà báo, dù cho họ không cần phảI gây nguồn cảm hứng về lòng tự tin trong dân chúng để đạt được những vị trí của họ; và thế nhưng họ có một sức mạnh tương tự trong việc ảnh hưởng lên dân chúng trong những cách thức tốt hay xấu.
‘Thật vậy, họ có khả năng làm nhiều điều tốt khi họ cảnh báo công chúng những hiểm nguy và bất công – và điều này nên là phận sự chính của họ.
‘Trở lại sự cần thiết cho những nhân vật quan trọng hiểu được và áp dụng tâm lý học, tôi sẽ đưa ra cho bạn một ví dụ tốt để minh họa những gì mà tôi muốn nói. Trên TV chúng ta thấy tường trình sau đây: Một gã trai trẻ vừa mớI lấy một khẩu súng trường và bắn chết bảy ngườI trong đó có hai phụ nữ và hai đứa trẻ. NgườI phóng viên cho thấy những vết máu và những xác chết, thêm vào rằng kẻ giết ngườI đã bắt chước kiểu cách của một nam diễn viên, rất nổI tiếng cho những vai bạo lực của anh ta trong các phim. Và kết quả như thế nào? Kẻ giết ngườI sẽ rất tự hào về hắn ta – không chỉ là hắn ta đã đạt được ‘nổI danh toàn quốc’, hắn ta còn được so sánh vớI một trong những anh hùng nổI tiếng trong các phim bạo lực hiện đại. Nhưng, vượt qua mức độ đó, một gã điên khùng thứ hai ngườI thấy những bản tường trình đó và nghe những lờI bình luận của những phóng viên vớI sự chú ý quá mức đến tộI phạm ghê tởm đó, sẽ có cảm hứng để đi tìm khoảnh khắc ‘huy hoàng’ ở cỡ toàn quốc của hắn ta.
‘Một ngườI như vậy thường là một kẻ thất bại – một ngườI đau khổ, nản lòng, bị cấm cản; một ngườI bị bỏ rơi, ngườI khao khát cho sự công nhận. Hắn ta vừa mới thấy bản tường trình và hắn ta biết tất cả các bạo lực đã được tường thuật lại, và đôi lúc cường điệu hoá, bởI phóng viên TV và những nhà báo. Có lẽ là ảnh của hắn ta sẽ xuất hiện trên trang nhất của tất cả các tờ báo – và tại sao lạI không? Sau đó hắn ta sẽ ra trước toà án và sẽ được nhắc tớI bởI một cái tên như là ‘Jack máy cưa’ hay là ‘Gã bóp cổ với bao tay bọc nhung’. Sẽ không còn chuyện là hắn ta ngang hàng vớI những con ngườI bình thường. Sự độc hạI của những báo cáo vô trách nhiệm như vậy có thể gây ra là không thể tưởng tượng được. Sự không có suy nghĩ và sự vô trách nhiệm không phảI là những tính chất rõ ràng trong những nước văn minh. Do vậy mà tôi nói rằng, trên Trái Đất, bạn đã chưa đạt được ngay cả là chữ đầu tiên của từ ‘văn minh’.
‘Như vậy, giảI pháp là gì ?’
‘TạI sao bạn lạI hỏI một câu hỏI như thế, Michel? Bạn đã được chọn bởI vì chúng tôi biết là bạn suy nghĩ như thế nào, và tôi biết là bạn biết câu trả lờI cho câu hỏI của bạn. Tuy vậy, nếu như bạn cứ khăng khăng đòi, bạn sẽ nghe nó từ miệng của tôi. Những nhàbáo, những phóng viên và bất kì một ai khác mà chức năng là phát tán thông tin nên dành không quá hai đến ba dòng cho những trường hợp giết ngườI như vậy. Có có thể nói một cách đơn giản rằng: ‘chúng tôi được biết một vụ giết bảy ngườI bởI một kẻ điên rồ vô trách nhiệm. Vụ thảm sát diễn ra tạI địa điểm nào đó và đó là một sự kiện đáng tiếc trong một nước mà tự cho mình là văn minh. ’Chấm hết’.
‘Những kẻ đi tìm những ngày hay những tuần vinh quang của họ sẽ chắc chắn bước tránh việc giết ngườI như là một phương tiện để đạt được điều đó, nếu như những cố gắng của họ thu hút quá ít báo chí đổI lại. Bạn có đồng ý không?’
‘Như vậy thì những bản tường thuật sẽ nên bao gồm những gì?’
‘Có rất nhiều thứ đáng để đưa ra – những tường trình của những sự kiện có giá trị trong việc cảI thiện tâm linh của con ngườI trên Trái Đất hơn là tẩy não họ vớI một cách tiêu cực. Những tường thuật như là hy sinh tính mạng để cứu lấy một em bé đang bị chết đuốI, chẳng hạn, hoặc là sự giúp đỡ ngườI nghèo trong việc cảI thiện số phận của họ.’
‘Dĩ nhiên, tôi đồng ý với bạn hoàn toàn, nhưng tôi dám chắc rằng lượng lưu thông của báo phụ thuộc vào những tin tức giật gân mà chúng chứa đựng.’
‘Và như vậy chúng ta, trở lại cội nguồn của mọi cái xấu mà tôi đã đề cập đến trước đó – tiền. Đây là một điều nguyền rủa đã làm xói mòn toàn bộ nền văn minh của bạn; và thế nhưng, trong trường hợp đặc biệt này, tình huống có thể được xoay ngược trở lạI nếu như những ngườI có trách nhiệm được thúc đẩy thay đổi. Bất kể là trên một hành tinh nào, những nguy hiểm lớn nhất cho con ngườI là, một cách cuốI cùng, là về mặt tâm lý, hơn là mang tính vật chất.
‘Thuốc phiện, một cách tương tự, ảnh hưởng đến linh hồn của một cá nhân – không chỉ chúng tàn phá sức khoẻ cơ thể, chúng còn làm đảo ngược quá trình tiến hoá toàn bộ của một cá nhân. Cùng lúc khi mà chúng gây ra những trạng thái lâng lâng hoặc là một thiên đường giả tạo, chúng còn tấn công trực tiếp đến cơ thể Astral của bạn. Tôi sẽ minh họa thêm về điều này, bởI vì nó khá là quan trọng.
‘Cơ thể Astral chỉ có thể bị làm thiệt hạI bởI hai thứ: thuốc phiện và những rung động sinh ra bởI một số loạI tiếng ồn. Nếu chỉ xét đến thuốc phiện, phảI hiểu rằng là chúng có một ảnh hưởng hoàn toàn đi ngược lạI Tự Nhiên. Chúng ‘tháo bỏ’ cơ thể Astral đến một không gian khác nơi mà nó không nên ở đó. Cơ thể Astral nên hoặc là ỏ tron cơ thể vật chất hoặc là vớI đấng Bề Trên của của nó, mà nó là một phần. Khi bị ngấm thuốc, cơ thể Astral của một cá nhân như thể là ‘đang ngủ’ trảI qua những cảm giác giả tạo mà nó hoàn toàn làm méo mó sự đánh giá phán xét của anh ta hay cô ta. Nó giống như tình huống mà cơ thể vật chất trảI qua trong suốt một giảI phẫu nghiêm trọng. Nếu bạn thích, nó như là một dụng cụ mà chúng ta uốn cong hoặc làm vỡ bởI sử dụng chúng không đúng hay là cho một nhiệm vụ không theo dụng ý.
‘Theo đúng như thời gian mà một ngườI dướI ảnh hưởng của thuốc phiện, cơ thể Astral của anh ta hay của cô ta sẽ bị suy giảm hoặc, một cách chính xác hơn, nó bắt đầu trở nên thấm đẫm vớI những thông tin sai lạc. Sự ’phục hồi’ cho cơ thể Astral có thể mất một vài kiếp sống: bởI vì lý do này, Michel, thuốc phiện nên phải tránh bằng mọI giá.’
‘Có một thứ mà tôi không hiểu là,’ tôi cắt ngang. ’Hai lần, bây giờ, bạn đã cho tôi uống thuốc để thả cơ thể Astral của tôi ra khỏI thân xác tôi. Có phảI là bạn, bằng cách đó, đã làm hại tôi?’
‘Không, không sao cả. Chúng tôi đã sử dụng một loạI thuốc mà nó không phảI là một chất ma tuý gây ảo giác, để giúp cho một quá trình có thể xảy ra một cách khá tự nhiên vơi đầy đủ huấn luyện. Nó không phải là một loạI thuốc ‘làm mù’ và do vậy không đem lạI một nguy hiểm nào cho cơ thể Astral của bạn và ảnh hưởng của nó là hết sức ngắn.
‘Trở lại những vấn đề trên hành tinh của bạn, Michel, giảI pháp phụ thuộc vào tình thương – không phảI là tiền. Điều đó yêu cầu con ngườI phảI nâng lên bên trên những căm ghét, thù hận, ghen tức và đố kị, và mỗI ngườI, cho dù anh ta là ngườI quét đường hay là lãnh đạo của một cộng đồng, đặt hàng xóm của anh ta lên trước anh ta, đưa tay của anh ta ra để giúp đỡ ai đang cần nó.
‘Mỗi người đều có nhu cầu, cả về vật chất và tinh thần, của sự hữu nghị của láng giềng – không chỉ trên hành tinh của bạn, nhưng trên tất cả các hành tinh. Như là Jesus đã nói, khi chúng tôi gửi ông ta xuống hành tinh của bạn khoảng 2000 năm về trước:’Yêu thương lẫn nhau’ – nhưng dĩ nhiên …’
‘Thao!’ tôi lạI cắt ngang một lần nữa, gần như là một cách khá hỗn lần này.’Bạn vừa nói gì về Jesus?’
‘Jesus, Michel, được gửi xuống Trái Đất từ Thiaoouba gần 2000 năm về trước – như là Lationusi cũng đã xuống Trái Đất và đã quay lại.’
Trong tất cả những gì đã được giảI thích cho tôi, đây là một tiết lộ bất ngờ mà làm cho tôi shock nhất. Cùng lúc đó, Aura của Thao thay đổi màu một cách nhanh chóng. Quầng sáng màu vàng nhạt xung quanh đầu cô ta đã trở thành gần như là vàng, và một trận mưa nhẹ của những màu sắc từ đỉnh đầu của cô ta, cháy bừng lên vớI năng lượng mới.
‘Một vị Thaora vĩ đại đang gọI chúng ta, Michel. Chúng ta phải đi ngay lập tức.’ Thao đứng dậy.
Tôi chỉnh lại mặt nạ của tôi và đi theo cô ta ra bên ngoài, khá là kinh ngạc bởI sự cắt ngang đột ngột và sự hấp tấp không được bình thường. Chúng tôi leo lên một sàn bay và bay lên cao, theo chiều thẳng đứng, lên trên những cành cây. Rất nhanh chúng tôi bay bên trên bãi biển, và sau đó là đạI dương, du hành ở một tốc độ nhanh hơn hẳn tất cả các lần trước. Mặt trờI đã xuống khá thấp trên bầu trờI và chúng tôi lướt đi trên mặt nước màu xanh lục hay là một màu xanh da trờI hoàn hảo – nếu như tôi có thể miêu tả những màu sắc trong những từ ngữ của Trái Đất.
Những con chim khổng lồ, vớI một sải cánh vào khoảng bốn mét, cắt ngang đường bay ngay trước mặt của chúng tôi và những tia nắng mặt trờI chiếu sáng lên những lông màu hồng sáng trên đôi cánh của chúng và những lông xanh sáng trên đuôi chúng.
Không lâu sau đó chúng tôi đã đến một hòn đảo và Thao lạI đưa sàn bay xuống một lần nữa trong một công viên, trông có vẻ chính xác như là chỗ đậu khi trước. Cô ta ra hiệu cho tôi đi theo cô ta và chúng tôi bắt đầu đi – cô ta đi và tôi chạy theo đằng sau cô ta.
Lần này chúng tôi không hướng về doko trung tâm, nhưng đi theo một con đường khác, mà nó dẫn chúng tôi dần dần đến một doko khác, vớI một kích thước khổng lồ như là doko trung tâm.
Hai người, đều cao hơn Thao, đang đợi chúng tôi dưới ánh đèn nơi cửa ra vào. Thao nói vớI họ rất khẽ; và sau đó di chuyển gần hơn về phía họ và bắt đầu bận rộn trong một cuộc hộI ý ngắn, mà tôi bị loạI ra ngoài. Họ đứng yên, đưa những ánh mắt tò mò về phía tôi, nhưng không mỉm cườI gì cả. Tôi có thể thấy Aura của họ, và chúng không sáng chói chang như của Thao – một biểu hiện chắc chắn là họ không tiến bộ đến bậc cao về mặt tâm linh (như Thao).
Trong một thờI gian khá lâu, chúng tôi chờ đợI mà không di chuyển. Những con chim từ phía công viên tiến lạI, xem chúng tôi. Không một ai, ngoạI trừ tôi, để ý một chút nào đến chúng; những ngườI bạn đồng hành của tôi rõ ràng là đang chìm sâu trong suy nghĩ. Tôi nhớ một cách rõ ràng, một con chim, giống như là chim seo cờ, đến và đậu lạI giữa Thao và tôi, cho toàn cả thế giớI như thể là nó muốn được chiêm ngưỡng.
Mặt trờI sắp sửa lặn và tôi nhớ lại đã dõi theo những tia nắng cuốI cùng cao trên những ngọn cây, làm sáng lên những chấm sáng màu hồng và vàng trong giữa những cành cây. Một đàn chim vỗ cánh bay lên một cách ồn ào trong vòm lá, làm xua tan sự im lặng đã được thiết lập. Như thể là một dấu hiệu, Thao yêu cầu tôi gỡ bỏ mặt nạ, nhắm mắt lạI và nắm lấy tay cô ta để cô ta có thể hướng dẫn bước đi của tôi. Khá là tò mò, tôi làm theo những gì mà cô ta yêu cầu.
Tiến về phía trước, tôi cảm thấy một cản trở nhè nhẹ, mà bây giờ là quen thuộc đốI vớI tôi, khi chúng tôi bước vào doko. Tôi được bảo bằng thần giao cách cảm giữ hai mắt của tôi nửa nhắm và hạ thấp xuống, và đi theo chân Thao. Chúng tôi tiến về phía trước khoảng 30 bước trước khi Thao dừng lạI và đặt tôi bên cạnh cô ta. Cũng vẫn bằng thần giao cách cảm, cô ta ra hiệu rằng là tôi có thể mở hai mắt của tôi và nhìn xung quanh; điều đó tôi làm một cách khá chậm. Trước mặt tôi là ba nhân vật đặc biệt giống như những ngườI mà tôi đã gặp trước đó. Giống như những ngườI khác, họ ngồI trong tư thế xếp bằng, thẳng lưng, trên những khốI bọc vảI, mỗI chỗ ngồI là một màu sắc làm bổ sung cho ngườI đang ngồi.
Thao và tôi đang đứng bên cạnh hai ghế ngồI tương tự cho đến khi, bằng thần giao cách cảm, và không một cử chỉ, chúng tôi được mờI ngồi. Tôi nhìn xung quanh một cách kín đáo, nhưng không thấy một dấu vết nào của hai nhân vật đã gặp chúng tôi tạI cửa ra vào: có lẽ là họ đang ở đằng sau tôi…?
Giống như trước đó, những đôi mắt của Thaori cho một cảm giác là chúng toả sáng từ bên trong, nhưng điều khác nhau là, lần này tôi đã ngay lập tức có thể thấy Aura của họ, rực rỡ với những màu sáng và nhìn rất là dễ chịu.
Nhân vật trung tâm nhấc mình lên cao bằng khinh công, và không thay đổI tư thế của ông ta, và chầm chậm trôi về phía tôi. Ông ta dừng lại trước mặt và hơi một chút bên trên tôi, đặt một trong hai tay của ông ta tạI phần dướI tiểu não của tôi và tay còn lại lên phần phía trái của hộp sọ tôi. Một lần nữa, tôi cảm thấy cơ thể của tôi được xâm chiếm bởI một cảm giác như là một luồng chất lỏng của sự hạnh phúc, nhưng lần này suýt nữa thì tôi ngất xỉu.
Lấy hai tay của ông ta ra, ông ta quay lạI chỗ ngồi. Có lẽ là tôi nên giảI thích rằng những chi tiết liên quan đến vị trí của hai tay ông ta trên đầu tôi được cung cấp sau này, bởI Thao, bởI vì một lần nữa, nó vượt quá khả năng của tôi để ghi nhớ lạI những chi tiết đó. Và thế nhưng tôi nhớ lạI một ý nghĩ xảy đến tôi lúc đó – một ý nghĩ có vẻ hơi không hợp chốn vào một thờI điểm như vậy – khi ông ta trở lạI chỗ ngồI của ông ta:’Có lẽ là tôi sẽ không bao giờ đi gặp một trong những nhân vật này sử dụng hai chân của ông ta như mọi ngườI khác.’
________________________________________
*-‘ý chí của họ’ nguyên là ‘ý chí của nó’. Điều này làm toàn bộ câu này có hai nghĩa. Ý chí của ai? Của Đấng tạo hoá hay là của con ngườI? Dĩ nhiên là con người. Những câu như thế này nhiều lần lặp lạI đã bị dịch sai trong những văn bản tôn giáo, buộc ngườI ta phảI phục tùng theo ‘ý chí của Thượng Đế’ được lên khuôn đương nhiên là bởI giáo sỹ muốn điều khiển đám đông. Ý chí tự do là tuyệt đốI quan trọng cho mọI loạI phát triển về tâm linh. Chúng tôi sử dụng số nhiều (thú vật, con ngườI) để tránh khỏI sự mập mờ. (lờI biên tập dựa theo những chi tiết làm rõ thêm của tác giả).
________________________________________
**-‘những mũi kim’ – 11 năm sau chuyến du hành của Michel, báo Scientific American, Tháng 8/1998 (Tập 279, số 2, bài báo bởI N.L.Johnson, trang 43, (63 theo bản ở Mỹ) giảI thích rằng:’80 cụm của nhiều mũi kim được thả ra không gian trong Tháng 5 năm 1963 như là một phần của những thí nghiệm về viễn thông của Bộ Quốc Phòng Mỹ. Áp suất bức xạ sinh ra bởI ánh sáng mặt trờI (??) đã đẩy những mũi kim nhỏ – tất cả là 400 triệu cái – này ra khỏI quỹ đạo …’ Đã có ai từng nghe đến những vật gì khác trong Vũ Trụ đã bị đẩy ra khỏI quỹ đạo bởI ‘áp suất của ánh sáng mặt trờI’?? Thế thì tạI sao chúng ta phảI dùng đến tên lửa? Để hiểu được hoàn cảnh này, tôi mờI bạn tính thử trọng lượng của 400 triệu mũi kim. (LờI của biên tập)
Chuong 10
Filed under: Thiaoouba Prophecy
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11][12][13]
Chương 8
Đắm sâu vào trong quả cầu tâm linh
Chúng tôi đi theo Lationusi người đã dẫn chúng tôi vào trong một phần khác của doko – khu vực nghỉ ngơi nơi mà ngườI ta có thể nghỉ ngơi hoàn toàn và không có một tiếng động bên ngoài có thể xuyên vào. Nơi này, Latoli và hai người ‘lớn tuổi’ rờI khỏi chúng tôi. Lationusi, Thao, Biastra và tôi vẫn ở lại.
Thao giải thích rằng, bởI vì những sức mạnh về tâm linh của tôi chưa đủ độ phát triển và độ tinh vi, và, để tham dự vào một kinh nghiệm quan trọng và đặc biệt, tôi bắt buộc phải uống một thứ thuốc tiên khá đặc biệt. Đó là việc ‘đắm sâu’ vào trong quả cầu tâm linh, của hành tinh Trái Đất vào thờI điểm mà lục địa Mu biến mất, đó là, 14 ngàn 500 năm về trước, cô ta giải thích.
Những hiểu biết của tôi về thuật ngữ ‘quả cầu tâm linh’ là như sau:
Xung quanh mỗI hành tinh, từ lúc khai thiên lập địa, là một loại quả cầu tâm linh hay là một cái vỏ bọc (như cái kén) của các rung động, và nó xoay vớI vận tốc bảy lần vận tốc ánh sáng. Cái vỏ bọc này xử sự như là một miếng thấm, bởI vì chúng đã hấp thu (và ghi nhớ lạI)* tuyệt đối tất cả các sự kiện xảy ra trên hành tinh đó. Những nội dung của vỏ bọc này là không thể truy nhập được bởI những ngườI chúng ta trên Trái Đất – chúng ta không có phương tiện nào ‘để đọc được câu chuyện’.
Ai cũng biết rằng, ở USA, những nghiên cứu viên và những kỹ thuật viên đã được thuê để phát triển một ‘máy thời gian’ nhưng, cho đến thời điểm hiện tại, những cố gắng của họ đã không thành công. Khó khăn tồn tại là, theo ý của Thao, việc hoà nhập vào những rung động của vỏ bọc, hơn là những bước sóng. Con ngườI, bởi vì có là một phần cấu tạo nên Vũ trụ có thể, sử dụng cơ thể Astral của anh ta nếu anh ta được rèn luyện* đúng đắn, rút ra được những kiến thức mà anh ta tìm kiếm từ bên trong quả cầu tâm linh. Lẽ đương nhiên, người làm được điều này phảI được dày công huấn luyện. ‘Thứ thuốc tiên này sẽ cho phép bạn truy nhập vào quả cầu tâm linh, Michel’.
Cả bốn người chúng tôi thả mình một cách thoảI mái trong một cái giường đặc biệt. Tôi được đặt vào trung tâm của một tam giác tạo ra bởI Thao, Biastra và Lationusi. Tôi được đưa cho một cốc nhỏ chứa một thứ chất lỏng, và tôi đã uống.
Biastra và Thao sau đó đặt những ngón tay của họ nhẹ nhàng trên tay tôi và trên búi mặt trời của tôi (cụm dây thần kinh ở bụng), trong khi Lationusi đặt ngón tay trỏ của ông ta lên phía trên của tuyến yên của tôi. Họ bảo rằng tôi phảI hoàn toàn thoảI mái và không phảI sợ gì cả, mặc cho là những gì xảy ra. Chúng tôi sẽ đi du lịch trong cơ thể Astral và tôi sẽ dưới sự chỉ dẫn của họ và do đó, là rất an toàn.
Lần đó đã khắc sâu vào trí nhớ của tôi mãi mãi. Thao nói vớI tôi càng nhẹ nhàng và càng lâu, thì tôi càng bớt cảm thấy sợ hãi.
Tôi phải thú nhận là dù sao đi nữa, lúc ban đầu, tôi cảm thấy rất sợ hãi. Đột nhiên, mặc dù là mắt tôi vẫn đang nhắm, tôi bị loá mắt bởi những màu sắc của toàn bộ dải màu, nhảy múa và chóichang. Tôi có thể thấy ba ngườI đồng hành xung quanh tôi, toả sáng vớI màu sắc, nhưng cùng lúc đó, lại trong suốt.
Khu làng từ từ mờ đi phía bên dướI chúng tôi.
Tôi có một ấn tượng kỳ lạ là bốn sợi dây bạc nốI liền chúng tôi đến những cơ thể vật chất của chúng tôi, đang chiếm lấy những phần của các quả núi.
Đột nhiên, một ánh chớp của màu vàng trắng chói mù mắt lướt qua ‘tầm nhìn’ của tôi và trong một đoạn thờI gian sau đó, tôi không thấy gì và cũng không cảm thấy gì cả.
Một quả bóng, sáng chói như mặt trờI như lạI có màu bạc, xuất hiện trong không gian và tiến lại vớI một tốc độ không thể nào tin được. Chúng tôi vộI vã xuyên qua, tôi phảI nói là, tôi vội vã xuyên qua, vì tại thờI điểm đó, tôi không còn nhận thức được sự hiện diện của những ngườI bạn đồng hành của tôi. Khi tôi đã xuyên qua được môi trường màu bạc này, tôi không thể nào phân biệt được gì hơn là ‘màn sương’ bao phủ xung quanh tôi. Không thể nào nói được là tôi ở khoảng thờI gian nào thế nhưng, và khá đột ngột, màn sương tan đi, làm lộ ra một phòng hình chữ nhật, vớI một trần nhà thấp, trong đó có hai ngườI đàn ông ngồI xếp bằng trên những chiếc đệm với màu sắc huy hoàng.
Những bức tường của chiếc phòng làm bằng các khốI đá được chạm trổ một cách tinh vi, trên có các cảnh của nền văn minh đương đại, với những chùm nho trông có vẻ trong suốt, những loại trái cây tôi không thể nhận ra cũng như là những loạI thú vật – một số mang đầu người. Và cũng có những hình nhân với những đầu của thú vật.
Tôi để ý thấy rằng, sau đó, là ba người bạn đồng hành của tôi và tôi hình thành một ‘khốI thống nhất’ như là khốI thể khí, và thế nhưng chúng tôi có khả năng phân biệt nhau.
‘Chúng ta đang ở trong căn phòng chính của Kim Tự Tháp Savanasa,’ Lationusi nói. Thật là không thể nào tin được – Lationusi đã không mở miệng của ông ta nhưng ông ta lạI nói vớI tôi bằng tiếng Pháp! Một giảI thích đến như một ánh chớp: ‘đó thật sự là thần giao cách cảm, Michel. Không cần một câu hỏI nào, tất cả sẽ từ từ bộc lộ một cách tự nhiên và bạn sẽ biết được những gì bạn phảI biết.’
(Vì là nhiệm vụ của tôi, trong khi viết cuốn sách này, là tường thuật lạI những kinh nghiệm của tôi, tôi phảI cố gắng giảI thích càng rõ ràng càng tốt rằng, trong trạng thái mà tôi đang ở trong thờI điểm đó – cơ thể Astral của tôi đã đi nhập vào trong quả cầu tâm linh – những từ thấy, nghe và cảm thấy, là không thích hợp, chỉ đơn thuần là có ích, bởI vì những cảm giác xảy ra ‘cùng một lúc’ trong một thể cách rất khác vớI những gì mà chúng ta thường trảI qua – và khác ngay cả vớI những gì chúng ta trảI qua khi chúng ta du hành trong cơ thể Astral. Những sự kiện xảy ra như thể là chúng xảy ra trong một giấc mơ, và đôi lúc rất chậm, những khi khác lúc nhanh lúc chậm. Sau đó, từng việc có vẻ như hiển nhiên và tôi biết được sau này rằng, điều đó bởI vì trạng thái mà tôi đang ở trong và vì sự giám sát chặt chẽ của những ngườI hướng dẫn được thi hành đốI vớI tôi.)
Một cách rất nhanh, tôi nhìn thấy một lỗ cửa trên trần của căn phòng và, ngay tạI điểm cuốI, là một ngôi sao. Tôi nhận thức được rằng hai nhân vật đó đang trao đổI những suy nghĩ ‘thấy được’ vớI ngôi sao. Từ tuyến yên của họ, những luồng hình sợI của những thứ giống như là khói thuốc màu bạc đi xuyên qua lỗ hổng trên trần và nhập vào ngôi sao ở trong không gian xa thẳm.
Hai nhân vật này hoàn toàn không cử động và, xung quanh họ, bồng bềnh một ánh sáng vàng nhạt. Tôi biết rằng, nhờ vào sự hướng dẫn thường xuyên của những ngườI bạn đồng hành, là những nhân vật này không chỉ là không thấy chúng tôi, mà họ còn không thể nào bị quấy nhiễu bởI chúng tôi, bởI vì chúng tôi là khán giả ở trong một chiều không gian khác. Tôi quan sát họ một cách chú ý hơn.
Một người trong họ là một ngườI đàn ông lớn tuổI vớI bộ tóc trắng dài quá vai của ông ta. Phía sau đầu, ông ta độI một cái mũ chỏm bằng vảI màu vàng nghệ giống như là các giáo sỹ Do Thái.
Ông ta mặc một cái áo chùng rộng màu vàng óng, với hai ống tay dài, bao phủ ông ta hoàn toàn. Trong vị trí mà ông ta đang ngồi, hai chân của ông ta không nhìn thấy nhưng tôi biết là chúng được để trần. Hai tay ông ta giao với nhau, chạm nhau chỉ tạI nơi những đầu ngón tay và tôi có thể thấy rất rõ những chớp nhỏ màu xanh xung quanh những ngón tay của ông ta, chứng tỏ rằng ông ta đang tập trung tư tưởng với một sức mạnh không thể tưởng được.
Nhân vật thứ hai có vẻ như là khoảng cùng độ tuổi, mặc cho mái tóc đen sáng của ông ta. NgoạI trừ màu sắc của cái áo chùng mà ông ta đang mặc, với màu vàng sáng, ông ta ăn mặc trong cùng một cách thức như là ngườI bạn của ông ta. Họ hoàn toàn không cử động như thể là họ đã ngưng thở.
‘Họ đang liên lạc với các thế giới khác, Michel,’ điều đó được giải thích cho tôi.
Đột nhiên, ‘cảnh tượng’ đó biến mất, và được thay thế ngay lập tức bằng một cảnh khác. Một dinh thự, trong hình dạng của một ngôi chùa, với những mái nhà dát vàng, hiện ra trước chúng tôi với những cái tháp, những cái cổng, những cửa sổ vọng cảnh rộng lớn mở ra những khu vườn lộng lẫy vớI những cái hồ tráng men trong đó nước của những vòi phun được phun trào lên cao rồI rơi xuống, tạo thành những cầu vồng dướI những tia nắng của một mặt trời tại thiên đỉnh. Hàng trăm con chim đang bay lượn qua lạI trên những cành cây rải rác khắp những công viên rộng lớn, tô điểm thêm những mảng màu sắc vào một cảnh tượng sẵn đã lộng lẫy.
Những người mặc áo chùng với nhiều kiểu cách và nhiều màu sắc đang đi tản bộ theo nhiều nhóm, dưới những tán cây hoặc là gần những hồ. Một số ngồI trong tư thế thiền định bên dướI những lùm hoa cung cấp sự thoảI mái và sự che chở đặc biệt cho họ. Toàn cảnh được bao trùm dưới bóng mờ của một cấu trúc ở một khoảng cách vượt xa khỏi dinh thự – một kim tự tháp khổng lồ.
Tôi ‘biết’ là chúng tôi đã vừa rời khỏi kim tự tháp này và tôi bây giờ đang chiêm ngưỡng dinh thự lộng lẫy của Savanasa, thủ đô của Mu.
Vượt qua khỏI dinh thự, trong mọI hướng, trảI dài cao nguyên mà Thao đã nói đến. Một con đường, rộng ít nhất là 40 mét, dường như được làm từ nguyên một khối đá, dẫn ra khỏI cao nguyên từ trung tâm của các khu vườn. Hai bên đường là hai hàng cây đạI thụ toả bóng mát xen lẫn vớI những bức tượng cách điệu hoá khổng lồ. Trên một vài của những bức tượng này là những cái mũ, đỏ hoặc xanh, vớI những vành rộng.
Chúng tôi trượt theo con đường này giữa những con ngườI đang cỡi trên lưng ngựa và những ngườI khác đang cỡI những con vật bốn chân kì lạ vớI những cái đầu giống như là cá heo – những loài thú mà tôi chưa bao giờ nghe nói hay được nhắc đến: những loạI thú mà sự tồn tạI của chúng làm cho tôi ngạc nhiên cực độ.
‘Những con này là Akitepayos, Michel, chúng đã bị tuyệt chủng từ lâu lắm rồi,’ điều đó được giải thích cho tôi.
Loại thú này có kích thước của một con ngựa rất lớn, vớI đuôi nhiều màu sắc, và đôi khi nó xoè ra như là một cái quạt, giống như là đuôi của một con công. Hai chân sau của nó rộng hơn là hai chân của một con ngựa; mình của nó thì dài bằng (mình con ngựa); hai vai của nó nhô ra từ phần thân như thể là mai của một con tê giác; và hai chân trước của nó dài hơn là hai chân sau. Toàn thân của nó, ngoạI trừ đuôi, được bao phủ trong một lớp lông dài màu xám. Khi nó phi nước đại, nó làm tôi nhớ đến cách mà những con lạc đà của chúng ta chạy.
Tôi cảm thấy khá mạnh là tôi đang được dẫn đi đâu đó bởi những ngườI bạn đồng hành. Chúng tôi nhanh chóng vượt qua những con ngườI trên đường đi của họ – rất nhanh, và thế nhưng tôi vẫn có khả năng ‘nhận vào’ và để ý đến một đặc điểm của ngôn ngữ của họ. Ngôn ngữ đó nghe rất êm tai và có vẻ như là bao gồm nhiều nguyên âm hơn là phụ âm.
Ngay lập tức, chúng tôi được giớI thiệu một cảnh khác, giống như là một cuốn phim, khi một cảnh này bị cắt và một cảnh khác được đưa ra. Những máy bay, giống hệt như là những ‘đĩa bay’ rất là quen thuộc đốI vớI các nhà viết truyện khoa học viễn tưởng, được xếp hàng dọc trong một sân bay rộng lớn trên rìa của cao nguyên. Những ngườI đi xuống và đi lên những ‘máy bay’ đưa họ đến một toà nhà khổng lồ, mà không nghi ngờ gì được sử dụng như là một nhà đón khách của sân bay.
Trên bãi đáp, những máy bay phát ra những tiếng rít có vẻ chịu đựng được đốI vớI ‘tai’ tôi. Tôi được bảo rằng là cảm nhận về âm thanh của chúng tôi và độ mạnh của âm thanh là giống như cảm nhận của những con ngườI là một phần của cảnh tượng trước chúng tôi.
Điều đập vào tôi là tôi đang chứng kiến cảnh tượng sinh hoạt thường ngày của một dân tộc khá là tiến bộ, và họ đã chết nhiều ngàn năm về trước! Tôi nhớ lạI là cũng đã để ý rằng, con đường phía dướI ‘chân’ tôi và nhận ra rằng nó không phảI là một khốI đá khổng lồ, như là nó trông có vẻ như vậy, nhưng, thật sự là, một dãy của những tảng đá lát lớn, được cắt rất chính xác và đưa vào vị trí để mà những nơi khớp nốI rất khó thấy.
Từ cạnh của cao nguyên, tôi có một tầm nhìn bao quát khắp một thành phố lớn và những cảng biển, và xa hơn nữa, là đạI dương. Sau đó, ngay lập tức, chúng tôi ở trong một con đường rộng của thành phố, hai bên đường là những căn nhà vớI nhiều kích thước và nhiều kiểu kiến trúc khác nhau. Hầu hết những căn nhà đều có những sân thượng bao quanh bởI những loạI hoa, nơi mà đôi lúc, chúng tôi lướt nhìn thấy một loài chim khá đẹp. Những căn nhà khiêm tốn hơn không có sân thượng nhưng có, thay vào đó, những ban công được làm khá đẹp – cũng đầy hoa. Hiệu ứng rất là tuyệt vờI – giống như là đi dạo chơi trong vườn.
Trên đường, những ngườI hoặc là đi bộ hoặc là bay, khoảng 20 centimét bên trên mặt đường, đứng trên những sàn bay nhỏ hình tròn không phát ra một tiếng động nào cả. Đây có vẻ là một lốI du lịch rất dễ chịu. Nhưng những ngườI khác thì cỡI trên lưng ngựa.
Khi mà, tại cuối của con đường, chúng tôi lạc vào trong một quảng trường thành phố rộng lớn, tôi rất ngạc nhiên khi không thấy những cửa hàng nhỏ hay là những cái tương tự như thế. Thay vào đó, có một cái chợ có mái che nơi mà những ‘sạp’ bán hàng trưng bày tất cả đủ loạI hàng hoá mà trái tim, hay khẩu vị, có thể thèm muốn. Có cá, trong đó tôi nhận ra tuna, cá thu, cá ngừ và cá đuốI; có cả thịt của đủ loạI cũng như một dãy nhiều loạI rau quả. Tuy nhiên nổI bật nhất là những loạI hoa có vẻ như là chiếm hầu hết khu vực. Điều rõ ràng rằng là những ngườI này rất yêu thích các loài hoa, và tất cả họ cài hoa trên tóc hay là cầm trên tay. Những ‘ngườI mua sắm’ tự họ lấy những gì mà họ muốn, không cần phảI đưa một thứ gì để trao đổI lạI – không tiền hay là những gì có thể thay tiền. Sự tò mò của tôi đã kéo cả nhóm chúng tôi đến trung tâm của khu chợ, đi xuyên ngay qua những cơ thể của những con ngườI đó – một kinh nghiệm mà tôi thấy rất là thú vị.
Tất cả những câu hỏi của tôi được trả lờI khi mà chúng xảy đến với tôi: ‘họ không sử dụng tiền bởi vì tất cả đều thuộc về cộng đồng. Không ai lừa gạt ai cả – đời sống cộng đồng hoàn toàn hoà thuận. VớI thờI gian trôi qua, họ đã được dạy dỗ vâng theo những luật lệ đã được nghiên cứu và thiết lập từ rất lâu và rất thích hợp với họ.’
Hầu hết những con ngườI này đều cao khoảng từ 160 đến 170 centimét, vớI da màu nâu nhẹ và tóc đen và mắt đen – rất giống như những người thuộc chủng Polynesian của chúng ta trong giai đoạn hiện nay. Cũng có một số người da trắng trong bọn họ, có dáng vóc lớn hơn, cao khoảng hai mét, vớI tóc vàng và mắt xanh và, một số nhiều hơn, những ngườI da đen. Những ngườI da đen cũng khá cao, như là những ngườI da trắng, và có vẻ như là có nhiều ‘chủng loại’, bao gồm một loạI ngườI giống như là ngườI Tamils và một loại khác, rất giống là thổ dân Aborigines ở Úc châu.
Chúng tôi đi xuống về hướng cảng biển nơi mà những chiếc thuyền với nhiều dạng và kích cỡ được neo lại. Những bến cảng được xây dựng từ những viên đá khổng lồ mà tôi được ‘bảo’ rằng, đến từ mỏ đá Notora về phía tây nam của lục địa.
Toàn bộ cảng được xây dựng nhân tạo. Chúng tôi đã khả năng nhìn thấy một số trang thiết bị rất phức tạp đang vận hành – những thiết bị đóng tàu, những thiết bị nâng hàng, những máy móc đang làm công việc sửa chữa …
Những chiếc thuyền trong bến cảng đạI diện cho, như là tôi đã nói, một dảI rộng lớn đủ các loạI: từ những chiếc thuyền buồm kiểu của thế kỉ mườI tám và mườI chín cho đến những chiếc thuyền buồm nhẹ (yacht) hiện đại; từ những tàu hơi nước cho đến những tàu chở hàng cực kì hiện đại sử dụng năng lượng từ hydrogen. Những thuyền lớn đang neo lạI trong vịnh là những thuyền di chuyển bằng phản từ tính, phản trọng lực mà tôi đã được kể về chúng.
Khi không hoạt động, những chiếc thuyền này nổi trên mặt nước, tuy nhiên, khi mang trên khoang một vài tấn hàng, chúng di chuyển ở tốc độ từ 70 đến 90 hảI lý, ngay bên trên mặt nước – và như vậy, không gây ra một tiếng ồn nào cả.
Tôi được giải thích rằng những chiếc thuyền ‘cổ điển’ có đại diện trong cảng biển, thuộc về dân tộc của các vùng đất xa xôi – Ấn Độ, Nhật Bản, Trung Hoa – mà đã bị chinh phục và trở thành thuộc địa của Mu, nhưng không có khả năng lợI dụng được những tiến bộ về khoa học kỹ thuật.
Về việc đó, tôi cũng biết được từ Lationusi rằng, những ngườI lãnh đạo của Mu đã giữ bí mật hầu hết các kiến thức về khoa học kỹ thuật, chẳng hạn như năng lượng hạt nhân, phản trọng lực và siêu âm. Chính sách này giúp cho họ duy trì sự thống trị của họ trên Trái Đất và đảm bảo cho sự an toàn của họ.
Cảnh tượng này lạI bị ‘cắt’ và chúng tôi thấy chúng tôi quay lạI bãi đáp, nhìn về cảnh đên của thành phố. Nó được chiếu sáng, khá đều đặn, bởI những quả cầu lớn, như là Con Đường ‘Ra’, con đường dẫn đến dinh thự Savanasa. Những quả cầu được đặt trên những hàng cột được chạm trổ dọc theo đạI lộ được chiếu sáng, như thể đang là ban ngày.
Tôi được giảI thích rằng những quả cầu này, có dạng hình cầu, chuyển đổI năng lượng hạt nhân thành ánh sáng và có đủ năng lượng để làm việc trong hàng ngàn năm trong tương lai mà không bị tắt. Tôi thú thật là tôi không hiểu, nhưng tôi tin rằng điều đó là đúng.
Một cảnh khác thay đổi – và bây giờ là ban ngày. Đại lộ rộng lớn và những vườn trong dinh thự tràn đầy những đám đông của những ngườI ăn mặc sáng sủa và có một quả bóng trắng cực lớn được gắn trên đỉnh của kim tự tháp.
Rõ ràng là, vị Hoàng Đế, người mà tôi đã thấy đang tham thiền trong kim tự tháp, đã qua đờI chỉ ngay trước khi đám đông bắt đầu tụ tập.
VớI rất nhiều tiếng ồn, quả bóng phát nổ và một tiếng la vui mừng đồng thanh vang lên từ đám đông. Điều đó làm tôi rất ngạc nhiên, bởI vì cái chết thường đem lại nước mắt, thế nhưng những người bạn đồng hành của tôi giải thích như sau:
‘Michel! Bạn đã không nhớ những bài học mà chúng tôi đã dạy cho bạn. Khi thân xác của bạn chết đi, phần cơ thể Astral được giảI thoát. Những ngườI này cũng biết điều đó và họ ăn mừng sự kiện đó. Trong thời gian ba ngày, cơ thể Astral của Hoàng Đế sẽ rờI khỏI Trái Đất để tái nhập vào Thượng Đế, bởI vì vị vua này đã cư xử một cách gương mẫu trong suốt cuộc đờI cuốI cùng này trên Trái Đất, dù cho những trách nhiệm hết sức khó khăn và những nhiệm vụ được giao cho ông ta.’
Tôi đã không trả lờI gì cả và tôi cảm thấy xấu hổ vì đã bị bắt bẻ bởI Thao cho sự hay quên của tôi.
Đột nhiên phông cảnh lạI thay đổi. Chúng tôi thấy chúng tôi ở những bậc phía trước của dinh thự. Một đám đông lớn trảI ra trước chúng tôi xa đến tận hết tầm ‘mắt’ có thể thấy được, và, bên cạnh chúng tôi, là một hộI đồng của các vị chức sắc, bao gồm cả một nhân vật ăn mặc trong một bộ áo quần lộng lẫy không thể nào tưởng tượng được. Đây sẽ là vị tân Hoàng Đế của Mu.
Một cái gì đó về ông ta làm thu hút sự chú ý của tôi. Ông ta trông rất quen thuộc – nó như thể là tôi biết ông ta nhưng không hẳn là nhận ra ông ta, ở dưới dạng hiện tại của ông ta. Trong một giây lát tôi có một câu trả lời từ Lationusi: ‘đó chính là tôi, Michel, trong một kiếp sống khác. Bạn không nhận ra tôi nhưng bạn nhận ra được những dao động dướI dạng astral trong cơ thể đó.’
Thực như vậy, Lationusi đang trải qua những kinh nghiệm lạ thường bên trong sự lạ thường! Lationusi đang thấy ông ta sống trong một kiếp sống trước trong khi ông ta vẫn đang tồn tạI trong kiếp sống hiện tại của ông ta!
Từ hai tay của một trong các vị chức sắc, vị Hoàng Đế mớI đón nhận một vương miện** lộng lẫy, mà ông ta tự đặt lên đầu mình.
Một tiếng la vui mừng vang lên từ đám đông. Lục địa Mu – quốc gia phát triển tiên tiến nhất của hành tinh và là quốc gia thống trị trên phân nửa của hành tinh, vừa có một vị tân Hoàng Đế.
Đám đông trông có vẻ cuồng nhiệt vớI niềm vui. Hàng ngàn quả bóng nhỏ, có màu ngọc hồng lựu và vàng da cam sáng, bay cao lên bầu trờI, và một dàn nhạc bắt đầu chơi. Những nhạc công của ‘dàn nhạc’, mà số lượng ít nhất là hai trăm, chơi từ những sàn bay đứng yên toạ lạc xung quanh những khu vườn, dinh thự và kim tự tháp. Trên từng sàn diễn, một nhóm của các nhạc công chơi cùng nhau trên những nhạc cụ lạ kì không thể nào diễn tả được và trong một cách mà âm thanh được phân bố như thể là thông qua những loa phát âm thanh nổI khổng lồ.
‘Âm nhạc’ này không hẳn là âm nhạc mà chúng ta quen thuộc vớI. NgoạI trừ một loạI sáo phát ra những nốt nhạc ở một tần số rất đặc biệt, những nhạc cụ đều hoà theo những âm thanh của thiên nhiên; chẳng hạn như tiếng gió hú, tiếng ong kêu vo ve trên những bông hoa, những bài hát của các loạI chim, tiếng mưa rơi xuống một mặt hồ nước hay là tiếng sóng biển đang vỗ vào một bờ biển. Nó được phốI hợp một cách điêu luyện – âm thanh của một đợt sóng có thể bắt nguồn trong những khu vườn, lan toả về phía bạn, bay qua khỏi đầu bạn và kết thúc bằng cách vỡ oà ra trên những bậc thang của Kim Tự Tháp Vĩ Đại.
Tôi không bao giờ có thể tưởng tượng được là những con ngườI, bất kể là tiên tiến đến mức nào, có thể đạt được một độ điêu luyện như là sự bố trí của dàn nhạc đó.
Đám đông, những người quý tộc và vị Hoàng Đế dường như đang ‘thưởng thức’ âm nhạc từ tận bên trong tâm hồn của họ, một cách say sưa mê hoặc đến nỗI mà tôi cũng muốn nán lạI, để nghe và nghe thêm nữa, tự để mình thấm mình vào bài hát của tự nhiên này. Ngay là cả trong hoàn cảnh là tôi đang ở trong quả cầu tâm linh dướI dạng astral, âm nhạc vẫn ‘xuyên qua’ và hiệu ứng như là bị bỏ bùa mê. Tôi được ‘nhắc nhở’ là chúng tôi không phảI ở nơi đây để vui chơi …
Cảnh tượng bị cắt.
Ngay lập tức, tôi đang chứng kiến một cuộc họp rất là khác thường, chủ tọa bởI vị Hoàng Đế và giớI hạn trong sáu vị cố vấn của ông ta. Tôi được bảo rằng vấn đề rất nghiêm trọng khi vị vua gặp mặt chỉ với sáu vị cố vấn của mình.
Vị Hoàng Đế đã già đi đáng kể, bởI vì chúng tôi đã nhảy vượt mốc thờI gian lên hai mươi năm. Mọi ngườI có mặt đều trông có vẻ nghiêm trọng, khi họ bàn bạc về giá trị kỹ thuật của những máy ghi địa chấn của họ và tôi có khả năng hiểu được tất cả điều đó trong một phần trăm giây: tôi có khả năng theo dõi hướng của cuộc thảo luận của họ như thể tôi là một ngườI trong bọn họ!
Một trong những vị cố vấn đang cho rằng những thiết bị này đã, trong một vài lần, chứng tỏ là không được tin cậy lắm nhưng không có nguyên do gì lớn để lo ngại. Một ngườI khác cho rằng là những địa chấn kế này là hoàn toàn chính xác bởI vì chính kiểu dạng chấn động này đã chứng tỏ nó đúng tạI thờI điểm của trận động đất thứ nhất, xảy ra về phía tây của lục địa này…
Khi họ đang nói, dinh thự bắt đầu rung chuyển, như là những lá cây trên một cái cây trước gió. Vị vua đứng dậy, mắt ông ta mở rộng vớI sự ngạc nhiên và sự sợ hãi: hai vị cố vấn của ông ta rơi ra khỏI ghế ngồi. Bên ngoài, một tiếng kêu ầm ĩ dường như là đến từ phía thành phố.
Cảnh tượng thay đổI và đột nhiên, chúng tôi đang ở bên ngoài. Mặt trăng đang đầy đặn và toả sáng những khu vườn của dinh thự. Tất cả đã trở nên yên tĩnh – quá yên tĩnh. Tiếng động duy nhất có thể nghe được là một ầm ồ không rõ ràng, đến từ phần rìa của thành phố …
Đột nhiên, những ngườI giúp việc chạy ra từ dinh thự và nhốn nháo toả đi khắp mọI phía. Một số cây cột chống đỡ những quả cầu chiếu sáng đạI lộ đã ngã trên nền đất – bị đập vỡ tan. Chạy ra nhanh từ dinh thự là nhà vua và những ngườI đi cùng và họ trèo lên một thềm bay và hướng ngay lập tức về phía sân bay. Chúng tôi đi theo họ. Xung quanh những máy bay trên sân, và trong nhà khách, là một sự hỗn loạn hoàn toàn. Một số ngườI đang lao tớI những chiếc máy bay, kêu gào và xô đẩy một cách thô bạo. Thềm bay của vị Hoàng Đế di chuyển nhanh đến một trong những máy bay đứng riêng rẽ vớI những chiếc khác: ông ta và những ngườI đi theo trèo lên nó. Những chiếc máy bay khác đã cất cánh khỏI mặt đất, khi một âm thanh điếc cả tai vang lên từ lòng sâu của Trái Đất – một âm thanh lạ lùng và liên tục như là tiếng sấm.
Sân bay đột nhiên bị xé toang ra như là một mảnh giấy, và một cột lửa khổng lồ bao trùm lấy chúng tôi. Những chiếc máy bay vừa mớI cất cánh liền bị vướng vào ngay giữa biển lửa và phát nổ. Những ngườI đang chạy trên sân bay bị hút vào một vực thẳm lớn. Máy bay của vua, vẫn còn trên mặt đất, bén lửa và phát nổ.
Tại ngay giây phút đó, như thể là cái chết của vị Hoàng Đế là một tín hiệu, chúng tôi thấy kim tự tháp vĩ đạI đã bị lật đổ nguyên một khốI vào trong vực thẳm, mà bây giờ kéo dài ra dọc cả cao nguyên, mở rộng ra chỉ trong một giây lát. Kim tự tháp đứng thăng bằng một lúc trên bờ vực, rồI sau đó, vớI một cái lắc dữ dộI, nó bị nuốt vào trong biển lửa.
Một lần nữa, cảnh lại thay đổi. Chúng tôi thấy cảnh của một cảng biển và thành phố, trông có vẻ như nhấp nhô như những ngọn sóng trên đạI dương. Những toà nhà bắt đầu sụp đổ kèm theo những tiếng la thét kinh hoàng trong những cảnh tượng hãi hùng xuất hiện rồi biến mất trong biển lửa.
Những tiếng nổ điếc tai xảy ra, tôi được biết, là bắt nguồn từ sâu bên dướI bề mặt của Trái Đất. Toàn bộ những ‘đô thị’ bị nhấn chìm vào lòng đất; sau đó những mảnh lớn của lục địa theo sau đó. Đại dương xô vào để làm đầy những vực thẳm vừa được tạo ra và đột nhiên, toàn bộ cao nguyên Savanasa chìm sâu vào trong đáy nước, giống như một tàu thuỷ lớn đang bị đắm, nhưng nhanh hơn rất nhiều. Những xoáy nước dữ tợn được hình thành và bên trong chúng, tôi thấy những con ngườI tuyệt vọng đang cố bám vào những mảnh thuyền vỡ, cố gắng một cách vô ích để sống sót.
Thật là kinh hoàng đối với tôi trong việc chứng kiến một thảm họa như vậy, dù cho là tôi đã biết rằng sự kiện này đã xảy ra 14 500 năm về trước.
Chúng tôi bắt đầu một ‘tour’ nhanh vòng quanh lục địa, tìm thấy ở mọI nơi, những tai họa tương tự. Nước dồn lên trong những đợt sóng khổng lồ trên toàn bộ phần còn lạI của đồng bằng, nhấn chìm chúng. Chúng tôi tiến lạI gần một núi lửa vừa mớI phun trào, và gần đó, chúng tôi thấy những tảng đá bắt đầu di chuyển vớI theo một chuyển động đều, như thể là có một bàn tay khổng lồ đang nâng chúng lên khỏI luồng lava và tạo ra một quả núi ngay trước mắt chúng tôi. Điều này có vẻ xảy ra trong một thờI gian không lâu, khi mà lục địa Savanasa bắt đầu biến mất.
Cảnh tượng lạI biến mất một lần nữa, để được lặp lạI bởI một cảnh khác.
‘Chúng ta đang đi đến Nam Mỹ, Michel, nơi mà thảm hoạ chưa ảnh hưởng đến. Chúng ta sẽ ghé thăm bờ biển nơi này và cảng biển Thiacuano. Về mặt thờI gian, chúng ta đã quay lạI chỉ một chút trước rung chuyển đầu tiên, khi mà Hoàng Đế Mu đang gặp gỡ các cố vấn của ông ta.’
Chúng tôi đang ở trên những bến tàu của cảng biển lớn Thiacuano. Bây giờ là đêm và một vầng trăng đầy đặn đang chiếu sáng vùng đất, mặc dù là nó sắp lặn. Về phương đông, một ánh sáng mờ nhạt của bầu trờI báo trước sự đến gần của buổI ban mai. Tất cả đều im ắng. Những ngườI canh gác đang đi tuần tra trên bến tàu nơi mà rất nhiều tàu thuyền neo đậu lại.
Một số những gã say rượu om sòm bước vào một toà nhà trên đó một ngọn đèn đêm nhỏ đang toả sáng. Nơi đây, chúng tôi có thể thấy một số quả cầu toả sáng của Mu – nhưng chỉ một vài cái.
Chúng tôi bay trên một kênh đào, nơi mà một vài chiếc thuyền có thể thấy là đang hướng về hướng của biển trong lục địa (bây giờ là Brazil).
Nhóm của chúng tôi ‘đến ngồI nghỉ’ trên một cái cầu của một tàu buồm xinh xắn. Một cơn gió nhẹ đến từ phía tây đẩy con tàu từ phía sau. Nó mang một cánh buồm nhỏ, khi nó đang thương lượng một vùng nhỏ đông đúc nhiều tàu thuyền. Có ba cột buồm trên sàn tàu, trông kiểu cách khá hiện đạI, và cao khoảng 70 mét. Chỉ bằng cách xem xét hình dạng của vỏ tàu, nó có thể đạt được vận tốc khá lớn khi ra khơi.
Một lúc sau đó, chúng tôi thấy chúng tôi đang ở trong một phòng thuỷ thủ lớn, được trang bị khoảng một tá chỗ nằm, tất cả đều bị chiếm chỗ.
Tất cả đều đang ngủ, ngoạI trừ hai ngườI đàn ông vào khoảng ba mươi tuổI, ngườI mà, chỉ qua dung mạo bên ngoài của họ, chắc là đến từ Mu. Họ đang ngồI bên một cái bàn, đang say sưa trong một trò chơi, trông có vẻ như là majhong. Sự chú ý của tôi được thu hút về một trong hai ngườI đó – có vẻ như là già hơn là bạn của ông ta – ngườI mà mái tóc dài đen được cột phía sau bởI một cái khăn đỏ. Tôi bị thu hút về phía ông ta như là một mảnh sắt bị thu hút về mảnh nam châm và, ngay lập tức tôi đang ở trên ông ta, mang theo những ngườI bạn đồng hành cùng vớI mình.
Khi tôi đi xuyên qua ông ta, tôi cảm thấy gần như là một kích thích của tia điện – và một cảm giác yêu thương, như thể là tôi chưa bao giờ cảm thấy trước đó, xâm chiếm cả ngườI tôi. Tôi cảm thấy một sự thống nhất không định nghĩa được vớI ông ta và tôi đi xuyên qua ông ta lặp đi lặp lại.
‘Điều này có thể được giảI thích một cách dễ dàng, Michel. Trong ngườI đàn ông này, bạn đã hoà nhập trở lạI vớI cơ thể Astral của bạn. Đây chính là bạn. trong một trong những kiếp sống trước của bạn. Tuy nhiên, bạn bây giờ ở nơi này như là một quan sát viên và sẽ không có mục đích gì để cố gắng sống lạI quá khứ của thờI gian này. Không được can thiệp vào.’
VớI sự hối hận, tôi ‘đi theo’ những người bạn đồng hành quay trở lại cái cầu tàu.
Đột nhiên, ở một khoảng xa về phía tây, một tiếng nổ lớn được nghe thấy, sau đó một tiếng nổ khác gần hơn. Cũng vẫn về phía tây, bầu trời bắt đầu sáng lên. Gần hơn cũng về phía đó, giữa một những tiếng nổ chát chúa hơn, chúng tôi thấy sự phun trào của một ngọn núi lửa làm sáng lên bầu trờI về phía tây vớI bán kính vào khoảng 30 kilomét.
Trên kênh đào và trong cảng biển, chúng tôi nhận thấy một sự náo động sôi sục khi những tiếng la hét nổI lên và những còi báo động phát lên.
Chúng tôi nghe những tiếng chân chạy và những thuỷ thủ từ bên dướI tràn lên cầu tàu. Trong bọn họ, tôi có thể thấy ngườI thủy thủ đang ‘mang’ cơ thể Astral của tôi, cũng đang sợ hãi như là những ngườI bạn của ông ta và tôi cảm thấy một làn sóng của sự cảm thông vô biên cho phần ‘tôi’ đang trong trạng thái hoảng sợ.
Về phía ngoại ô của thành phố, trong ánh lửa của ngọn núi lửa, tôi thấy một quả cầu sáng đang bay rất nhanh thẳng lên bầu trờI, và dần dần, mất hút khỏI tầm mắt.
‘Đúng vậy, đó là một phi thuyền của chúng tôi,’ Thao giảI thích. ‘Nó theo dõi thảm họa từ một tầm rất cao. Có mườI bảy ngườI trên phi thuyền, những ngườI sẽ làm những gì có thể để giúp những kẻ sống sót, nhưng sẽ rất nhỏ. Nhìn kìa.’
Mặt đất bắt đầu rung chuyển và kêu ầm ầm. Thêm ba núi lửa trồI lên từ phía dướI bề mặt đạI dương gần bờ biển, chỉ để cho bao phủ bởI sóng nước cũng nhanh như là chúng đã xuất hiện. Cùng lúc đó, nó tạo ra một đợt sóng thuỷ triều vớI độ cao vào khoảng 40 mét dâng trào lên về phía bờ biển vớI một tiếng động ghê gớm. Tuy nhiên trước khi nó tiến đến thành phố, mặt đất phía dướI chúng tôi bắt đầu nhô lên. Cảng biển, thành phố và vùng ngoạI thành xa hơn – cả một phần của lục địa – nâng lên rất nhanh, chặn đứng sự tấn công của những ngọn sóng. Để có thể nhìn được rõ ràng hơn, chúng tôi bay lên cao hơn. Cảnh tượng làm tôi nhớ lại như là một con vật khổng lồ cong lưng lạI khi nó đang duỗI ngườI ra, sau khi nó chui ra khỏI hang.
Những tiếng kêu của con ngườI vang tớI chúng tôi như là những tiếng thét của Dante. Họ đang điên và hoảng sợ, bởI vì họ đang được nâng lên cao cùng vớI thành phố, như thể là trong một thang máy, và có vẻ như là sự nâng lên không bao giờ chấm dứt.
Những con thuyền đã bị đập vỡ ra thành từng mảnh nhỏ trên những tảng đá được ném lên từ đạI dương, và tôi nhìn giây phút mà ngườI thuỷ thủ chúng tôi đã để lạI phía sau bị nghiền nhỏ ra thành bột theo nghĩa đen của từ đó. Một trong những ‘cái tôi’ của tôi vừa trở về nguồn của nó.
Có vẻ như là Trái Đất đã hoàn toàn thay đổi hình dạng của nó. Thành phố đã biến mất khi mà những đám mây đen dày đang cuốn nhanh từ phía tây, đổ mưa xuống đất vớI lava và tro bụI, bay lên từ những núi lửa. Hai từ ngữ dùng để miêu tả xảy đến trong đầu tôi vào giây phút đó: ‘vĩ đại’ và ‘khải huyền’ (apocalyptic).
Tất cả chợt mờ dần đi và tôi cảm thấy những ngườI bạn đồng hành bao vây gần lạI xung quanh tôi. Tôi nhận thức được một đám mây xám bạc di chuyển ra xa khỏI chúng tôi vớI một tốc độ chóng mặt và sau đó Thiaoouba xuất hiện. Tôi có ấn tượng là chúng tôi đang kéo lạI những sợI dây bạc, để quay lạI nhanh chóng về những thể xác của chúng tôi có vẻ như là đang chờ đợI chúng tôi – lớn như những quả núi và co dần lạI khi chúng tôi tiến lạI gần.
Đôi mắt astral của tôi bắt đầu tán dương vẻ đẹp của những màu sắc nơi đây trên hành tinh ‘vàng’ này, sau khi trảI qua những cơn ác mộng mà chúng tôi vừa mớI rờI xa.
Tôi cảm thấy những bàn tay chạm vào thân xác tôi được buông ra. Khi tôi mở mắt ra, tôi nhìn xung quanh tôi. NgườI bạn đồng hành của tôi đã đứng dậy, mỉm cườI, và Thao hỏI tôi rằng liệu là tôi có làm sao hay không.
‘Rất khoẻ, cám ơn. Tôi rất ngạc nhiên là vẫn còn ánh sáng ở bên ngoài.’
‘Đương nhiên là trờI vẫn còn sáng, Michel. Bạn nghĩ là chúng ta đã đi xa trong bao lâu?’
‘Tôi thật sự không biết. Năm hay sáu tiếng đồng hồ?’
‘Không,’ Thao nói, với vẻ khôi hài. ‘Không hơn mười lăm lorses – khoảng mườI lăm phút.’
RồI cầm lấy vai tôi, Thao và Biastra hướng dẫn tôi ra khỏI ‘phòng nghỉ ngơi’, cườI phá lên trước không khí lặng lẽ của tôi. Lationusi theo sau, ít cởI mở hơn trong sự thích thú của ông ta.
————————————————————————————
*-‘nhiều huấn luyện’ – rất nhiều ngườI đã ngẫu nhiên có những kinh nghiệm liên lạc vớI quả cầu tâm linh này trong những giấc mơ. Những hình ảnh về bản khắc bằng ánh sáng, những kiến trúc và Tự nhiên rất là thường gặp. Kiến thức rộng và thực hành là những yêu cầu để điều khiển việc truy nhập vào thông tin bên trong ‘quả cầu tâm linh’.
**-‘vương miện’ – đồ trang sức trên đầu một phần giống như vương miện của vua, một phần giống như mũ độI ba tầng của đức Giáo Hoàng. (lời tác giả)
Chuong 9
Filed under: Thiaoouba Prophecy
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11][12][13]
Chương 7
Lục địa Mu và Đảo Phục Sinh
Trước khi rời khỏi doko, Thao đã đặt một mặt nạ lên đầu tôi – một mặt nạ khác với cái mà tôi đã mang trước đó. Tôi có thể thấy được nhiều màu sắc rực rỡ hơn và toả sáng nhiều hơn.
‘Bạn cảm thấy thế nào trong cái voki mớI của bạn, Michel? Bạn có thấy ánh sáng dễ chịu hơn?’
‘Vâng … nó … ổn thôi, quang cảnh thật là đẹp và tôi cảm thấy rất là …’ VớI những lờI đó, tôi ngã quỵ xuống chân của Thao. Cô ta bế tôi lên tay cô ta và mang tôi đến thềm bay.
Tôi tỉnh dậy trong doko của tôi, rất là ngạc nhiên. Bờ vai tôi đang đau; và theo bản năng tôi đặt tay tôi vào chỗ đau, và tôi nhăn nhó.
‘Tôi thành thật xin lỗi, Michel, nhưng điều đó là cần thiết.’ Có một gợI ý của sự hối hận trong biểu lộ của Thao.
‘Điều gì đã xảy đến vớI tôi?’
‘Hãy nói là bạn đã ngất xỉu, mặc dù là từ đó là không thích hợp cho lắm; đúng hơn, bạn đã bị choáng ngợp bởi cái đẹp. Cái voki mớI của bạn cho phép năm mươi phần trăm của các rung động của màu sắc của hành tinh chúng tôi đi xuyên qua, trong khi cái voki cũ của bạn đã chặn lạI tất cả trừ hai mươi phần trăm.’
‘Chỉ có hai mươi phần trăm? – thật là khó tin! Tất cả những màu sắc tuyệt vờI đó mà tôi có thể thấy – những con bướm, những bông hoa, những cây cốI, đạI dương… Không có gì lạ là tôi đã bị kiệt sức. Tôi nhớ rằng, trong một chuyến du lịch mà tôi đã đi từ Pháp sang Tân Caledonia, chúng tôi đã ghé vào một hòn đảo của Tahiti. Khi ở đó, tôi đi dạo vòng quanh cùng gia đình và bè bạn, trong một chiếc xe thuê. Những cư dân của hòn đảo rất hồn nhiên vui vẻ và tạo ra một khung cảnh rất quyến rũ, với những chiếc nón rơm trên hai bên bờ của những cái phá (lagoons) ở giữa những cây hoa giấy, cây dâm bụt và nhiều loại cây trái với nhiều màu sắc – đỏ, vàng, cam và hồng, được bao quanh bởi những thảm cỏ được cắt xén ngay ngắn dưới bóng của những cây dừa.
‘Nền của những cảnh vật đó được tô điểm bởi màu xanh của đại dương. Chúng tôi trải qua một ngày đi dạo vòng quanh hòn đảo và tôi đã miêu tả nó trong nhật ký của tôi như là nguyên một ngày với quá nhiều cảnh trong mắt tôi. Tôi thật sự đã bị say bởi vẻ đẹp xung quanh tôi; và thế nhưng, giờ đây, tôi phải thú nhận đó chẳng là gì cả so với vẻ đẹp nơi đây trên hành tinh của bạn.’
Thao lắng nghe sự miêu tả của tôi với một sự thích thú rõ rệt, luôn luôn mỉm cười. Co ta đặt một tay lên trán tôi và nói rằng, ‘Bây giờ bạn nên nghỉ ngơi, Michel. Sau đó, bạn sẽ cảm thấy khoẻ hơn và bạn sẽ có thể đi với tôi.’
Tôi rơi vào giấc ngủ ngay lập tức và ngủ một giấc rất bình yên, với không mộng mị, tôi nghĩ là trong suốt 24 giờ. Khi tôi tỉnh dậy, tôi cảm thấy khoẻ khoắn và tươi trẻ.
Thao đã đứng đó, và Latoli và Biastra đi cùng với cô ta. Họ đã lấy lại kích thước bình thường của họ và tôi bình luận về điều đó ngay lập tức.
‘Không tốn nhiều thời gian cho việc thay đổi hình dạng đó, Michel,’
Biastra giải thích, ‘nhưng điều đó không quan trọng. Hôm nay chúng tôi sẽ cho bạn xem một số thứ của nước chúng tôi và giới thiệu bạn với một số người rất đặc sắc.’ Latoli tiến đến tôi và chạm vào vai tôi với đầu ngón tay của cô ta, đúng vào nơi mà Thao đã làm cho tôi bị tím bầm. Ngay lập tức, cơn đau biến mất và tôi cảm thấy những rung động khoẻ mạnh chạy khắp cả toàn than tôi. Cô ta mỉm cười lại với tôi và đưa cho tôi một mặt nạ mới.
Tôi thấy rằng là, ở bên ngoài, tôi vẫn phải nheo mắt để chống lại ánh sáng chói. Thao ra dấu hiệu rằng tôi nên trèo lên Litovok như là cái thềm bay của chúng tôi được gọi. Những người khác chọn lối bay một cách độc lập, dập dìu bên cạnh sàn bay của chúng tôi, như thể là họ đang chơi đùa một trò chơi – và không nghi ngờ gì là họ đang đùa chơi.
Trên hành tinh này, những cư dân có vẻ như là luôn luôn hạnh phúc; những người duy nhất mà tôi thấy có vẻ nghiêm nghị – thật ra là, có khi có một ít khắc khe, dù cho không khí nhân từ của họ – là bảy vị Thaori.
Chúng tôi bay với tốc độ cao, một vài mét bên trên mặt nước và, dù cho sự tò mò của tôi luôn bị kích thích, tôi thường phải nhắm mắt lại để cho đôi mắt tôi khôi phục lại do sự chói chang.
Mặc dù vậy, có vẻ như là tôi đang bắt đầu làm quen với điều đó … tôi tự hỏi không biết là làm thế nào mà tôi có thể chịu đựng được, nếu như là Thao đã đưa cho tôi một mặt nạ mà nó cho phép bảy mươi phần trăm của ánh sang đi xuyên qua – hay là hơn thế nữa ?
Chúng tôi nhanh chóng tiến về phía bờ biển của đất liền, nơi mà những ngọn song biển đang vỗ vào những tảng đá màu xanh, đen, vàng da cam và bằng vàng. Mặt nước óng ánh với nhiều màu sắc, va vào những tảng đá, dưới những tia nắng vuông góc của mặt trời ban trưa, tạo ra một hiệu ứng dễ nhìn và đáng nhớ. Một dải ánh sáng và màu sắc được tạo ra, một trăm lần trong hơn là một dải cầu vồng trên Trái Đất. Chúng tôi bay cao lên đến một độ cao khoảng 200 mét và tiếp tục bay qua lục địa.
Thao đưa chúng tôi bay qua một đồng bằng mà tôi có thể thấy thú vật đủ các loại – một số có hai chân và giống như những con chim đà điểu nhỏ; những con vật khác có bốn chân, giống như là voi mammoth, như to gấp đôi. Tôi cũng nhìn thấy những con bò đang gặm cỏ bên cạnh những con hà mã. Những con bò giống hệt như những con bò mà chúng ta có trên Trái Đất, tôi không kìm được và nói cho Thao biết điều đó, đồng thời chỉ tay về một đàn bò, giống như là một đứa trẻ đang háo hức trong vườn thú. Cô ta cười to một cách vô tư.
‘Tại sao chúng tôi lại không nên có những con bò ở nơi đây, Michel? Nhìn về phía đằng kia và bạn sẽ thấy những con lừa và kia, những con hươu cao cổ – dù cho là chúng hơi có vẻ cao hơn là trên Trái Đất. Hãy nhìn những con ngựa dễ thương kia khi chúng đang chạy cùng nhau.’
Tôi cảm thấy thích thú, chẳng phải là tôi luôn thích thú với kinh nghiệm này hay sao – đôi lúc thích nhiều hơn một chút, đôi khi lại bớt đi một chút? Điều làm cho tôi không thốt được nên lời, trong sự buồn cười của các bạn của tôi, là cảnh những con ngựa mang những đầu của những phụ nữ rất đẹp – một số tóc vàng, một số tóc nâu vàng hoặc nâu và có cả một vài con tóc xanh. Khi chúng phi nước đại, chúng có thể nhảy cao lên đến vài chục mét. À đúng rồi! Thật như vậy, chúng có cánh, xếp lại sát trên thân, thỉnh thoảng chúng lại sử dụng đôi cánh – giống như là những con cá bay hoặc là theo sau hoặc là đi trước các con tàu. Chúng ngẩng đầu lên để nhìn chúng tôi và cố gắng theo kịp tốc độ của cái Lativok.
Thao giảm tốc độ và độ cao, làm chúng tôi có thể tiến đến gần bầy ngựa trong vòng vài mét. Có them những ngạc nhiên phía trước tôi, khi mà một số trong số những ngựa – phụ nữ này la lớn về phía chúng tôi trong một thứ ngôn ngữ mà chắc chắn đó là ngôn ngữ loài người. Ba người bạn của tôi trả lời bằng cùng một thứ ngôn ngữ, và cuộc trao đổi rõ ràng là vui vẻ. Dù vậy, chúng tôi không giữ độ cao thấp đó trong một thời gian lâu, bởi vì một số ngựa – phụ nữ bay cao lên đến độ cao đó, chúng gần như là chạm vào phương tiện bay của chúng tôi, có cơ nguy làm tổn thương chúng.
Đồng bằng mà chúng tôi bay qua, ở một số nơi, nổi lên những quả đồi nhỏ, tất cả có kích cỡ gần như nhau. Tôi nhận xét điều đó và Biastra giải thích rằng, hang triệu năm về trước, những ngọn đồi đó là những núi lửa. Cây cối phía bên dưới chúng tôi không có um tùm như khu rừng mà tôi đã trải qua lúc mới đến. Ngược lại, nơi này những cái cây nhóm lại thành từng chỗ đứng nhỏ, vươn lên không cao quá 25 mét. Khi chúng tôi bay qua, những con chim trắng lớn bay đi hang trăm con, chỉ để đậu xuống lại, ở một khoảng cách ‘an toàn’ xa hơn. Một mạch nước khá rộng chảy đến tận chân trời, chia cắt đồng bằng bởi dòng chảy lười biếng của nó.
Tôi có thể phân biệt được một số doko nhỏ nhóm lại cùng nhau ở một khúc quanh của con sông. Thao hướng dẫn cái Lativok trên mặt sông, giảm độ cao đến mực nước khi chúng tôi tiếp cận khu vực các doko đó. Chúng tôi hạ xuống ở một quảng trường nhỏ và ngay lập tức bị bao vây bởi các cư dân nơi đó. Họ không chen lấn hay xô đẩy để tiến đến gần chúng tôi; đúng hơn, họ dừng những gì mà họ đang làm và bình tĩnh tiến về chúng tôi. Họ tạo ra một vòng tròn đủ lớn để cho tất cả mọi người đều thoải mái và có cùng một cơ hội để xem tận mặt kẻ từ hành tinh khác đến.
Một lần nữa, điều đập vào tôi là những con người này dường như là cùng một độ tuổi, chỉ trừ một nửa tá có vẻ già hơn. Tuổi tác, nơi đây, không làm giảm đi mà trái lại làm tăng thêm phẩm chất của một vẻ quý phái đáng ngạc nhiên.
Tôi cũng ngạc nhiên về sự vắng mặt của trẻ con trên hành tinh này; và thế nhưng, trong khu dân cư này và trong đám đông tiếp cận tôi, tôi thấy sáu hay bảy trẻ em. Chúng có vẻ hồn nhiên vui vẻ và có vẻ điềm đạm đối với tầm mức trẻ em. Theo lời Thao, chúng khoảng tám hoặc chin tuổi.
Từ lúc đến Thiaoouba, tôi chưa có dịp gặp một số đông như thể của những con người này. Liếc nhìn qua vòng tròn, tôi thấy rõ sự bình tĩnh và dè dặt giữa họ, cũng như là vẻ đẹp vĩ đại trong khuôn mặt của họ mà tôi càng ngày càng muốn gặp. Có một sự giống nhau rất lớn giữa họ, như thể họ là anh chị em; và thế nhưng, chẳng phải đó là cảm giác đầu tiên khi chúng ta gặp phải một nhóm người da đen hay là người châu Á đứng cùng nhau? Thật vậy, có một sự đa dạng về nét mặt tồn tại giữa những con người này, giống như là giữa các giống dân trên Trái Đất.
Về chiều cao, họ có chiều cao từ 280 đến 300 centimét, cơ thể của họ rất cân đối, và họ rất vừa người – không quá lực lưỡng nhưng cũng không quá gầy. Hông của họ một chút rộng hơn độ rộng mà bạn thường thấy ở một người đàn ông, nhưng sau đó tôi được bảo rằng là một số trong họ có khả năng sinh trẻ con.
Tất cả đều có những mái tóc trên đầu tuyệt đẹp – đa số là màu vàng óng, một số khác vàng bạch kim hay là vàng đồng thau và thỉnh thoảng, một màu hạt dẻ sáng. Có một số người, như là Thao hay là Biastra, có một ít râu rất mỏng trên môi trên, nhưng, ngoại trừ nơi đó, những người này hoàn toàn không có lông trên cơ thể. (Điều này đương nhiên không phải là quan sát mà tôi có được vào lúc đó mà là quan sát mà tôi có sau này, khi tôi có cơ hội thấy ở một khoảng cách khá gần một nhóm người trần trụi đang nằm tắm nắng.) Kiểu da của họ làm cho tôi nhớ đến những phụ nữ Ả-rập tự bảo vệ làn da khỏi ánh nắng mặt trời – nó chắc chắn không phải là loại da nhợt nhạt của những người tóc vàng với ánh mắt màu nhạt. Rất nhạt, thật vậy, là những ánh mắt xanh hoa cà và xanh da trời xung quanh tôi, đến nỗi mà tôi tự hỏi là họ có bị mù hay không, nếu như là ở trên Trái Đất.
Khi tôi nói đến bây giờ những cặp đùi dài và bắp chân tròn – họ làm tôi nhớ đến những nữ vận động viên chạy đường dài của chúng ta, cũng như là những bộ ngực cân đối tuyệt đẹp của họ, chắc chắn và đầy đặn trong mọi trường hợp, người đọc sẽ thông cảm cho sai lầm của tôi khi tin rằng Thao là một phụ nữ khổng lồ khi chúng tôi gặp nhau lần đầu tiên. Điều nảy ra trong tôi là phụ nữ trên Trái Đất sẽ ghen tỵ với những bộ ngực của những con người này – và đàn ông trên Trái Đất sẽ rất sung sướng bởi họ …
Tôi đã bình luận đến vẻ đẹp của khuôn mặt của Thao, và những người khác trong đám đông có những đặc điểm ‘cổ điển’ tương tự; vẫn những người khác tôi miêu tả như là ‘duyên dáng’ hay ‘quyến rũ’. Mỗi khuôn mặt, dù cho là có hơi khác một chút về vẻ mặt và các đặc trưng, dường như là được tạo ra bởi một nghệ nhân.
Mỗi người có một vẻ quyến rũ riêng biệt; nhưng, trên tất cả, là một tính chất rất rõ rệt trong những khuôn mặt của họ và trong cách ứng xử và cách đi đứng, là chất thông minh.
Về tổng thể, tôi không thể tìm thấy khuyết điểm nào với những con người đang nhóm họp xung quanh chúng tôi, với những tràng mỉm cười của đón chào làm lộ ra những hàm răng trắng hoàn hảo. Sự hoàn hảo về thể chất này không làm cho tôi ngạc nhiên, bởi vì Thao đã giải thích khả năng mà họ có thể tái tạo lại tế bào cơ thể của họ tuỳ ý muốn. Do vậy mà không có lý do nào mà những cơ thể hoàn hảo này nên trở nên già đi.
‘Có phải là chúng ta đã cắt ngang công việc của họ?’ tôi hỏi Biastra, người mà tình cờ đang ở bên cạnh tôi.
‘Không, không phải vậy,’ cô ta trả lời. ‘Đa số những người trong thành phố này đang ở trong kì nghỉ – đây cũng là nơi mà người ta đến để thiền định.’
Ba trong số những ‘người lớn’ tiến đến và Thao muốn tôi nói chuyện vớI họ bằng tiếng Pháp, và nói lớn để đủ cho mọI ngườI cùng nghe. Tôi tin rằng là tôi đã nói: ‘Tôi rất vui mừng được ở giữa các bạn và có khả năng chiêm ngưỡng hành tinh tuyệt vờI của bạn. Các bạn là những ngườI may mắn và tôi, chính tôi, rất thích được sống giữa các bạn.’
Bài diễn văn này đã làm thốt lên một bản hoà tấu của những lờI cảm thán, không chỉ là về ngôn ngữ, mà hầu hết những ngườI trong họ chưa bao giờ được nghe đến, mà còn là những cảm xúc trong những điều tôi đã nói, mà điều đó đã được truyền đi bằng thần giao cách cảm.
Biastra ra hiệu cho chúng tôi nên đi theo ba ngườI ‘lớn tuổI’, những ngườI đó dẫn chúng tôi vào trong một trong các doko. Khi bảy ngườI trong chúng tôi đã ngồI xuống một cách thoảI mái, Thao bắt đầu: ‘Michel, tôi muốn giớI thiệu bạn đến Lationusi.’ Cô ta đưa tay về phía một trong ba ngườI và tôi cúi đầu chào. ‘Lationusi đã là, khoảng 14 000 năm của bạn về trước, là vị Hoàng Đế cuốI cùng của lục địa Mu trên Trái Đất.’
‘Tôi không hiểu.’
‘Bạn không muốn hiểu, Michel, và, tạI thờI điểm này, bạn giống như là rất nhiều ngườI cùng trang lứa trên Trái Đất.’
Tôi chắc trông rất là khốn khổ, bởI vì Thao, Biastra và Latoli đã cườI lớn.
‘Đừng làm ra vẻ như vậy, Michel. Tôi chỉ muốn huých nhẹ bạn một tý. Bây giờ, trong sự có mặt của Lationusi, tôi sẽ giảI thích một trong những bí ẩn đã làm đau đầu rất nhiều chuyên gia trên hành tinh của bạn – những ngườI, tôi có thể nói thêm rằng, tốt hơn là nên dành thờI gian quý báu của họ để khám phá ra những gì có ích hơn. Tôi sắp sửa vén màn không chỉ một, mà là một vài bí ẩn đã ám ảnh họ.’
Những ghế ngồI của chúng tôi được sắp xếp trong một vòng tròn, Thao ngồI cạnh bên Lationusi và tôi ngồI đốI diện vớI họ.
‘Như là tôi đã giảI thích trong cuộc hành trình lên Thiaoouba, những ngườI Bakaratini đã đến Trái Đất 1 350 000 năm về trước. Ba mươi ngàn năm sau xảy đến thảm họa khủng khiếp đã khoét tạo ra đạI dương và tạo ra sự trồI lên của những hòn đảo và ngay cả những lục địa. Tôi cũng đã đề cập tớI, một lục địa khổng lồ nổI lên ngay giữa biển Thái Bình Dương.
‘Lục địa này được gọI là ‘Lamar’ nhưng được biết đến nhiều hơn đốI vớI bạn như là lục địa Mu. Lục địa này hầu như đã trồI lên hầu như là nguyên một mảnh, để rồI bị đập vỡ 2000 năm sau đó, bởI những chấn động địa chấn, thành ba lục địa lớn.
‘Với nhiều năm tháng trôi qua, cây cối đã mọc lên trên những lục địa này, những vùng rộnh lớn đầy cây cốI tọa lạc ở những khu vực xích đạo. Cỏ lớn lên, những khu rừng được xác lập, và muôn thú di cư thông ngang qua một eo đất rất hẹp nốI lục địa Mu vớI Bắc Mỹ.
‘Giống dân da vàng đã vượt qua được những hậu quả nặng nề của tai hoạ kia nhanh hơn dân da đen, là những ngườI đầu tiên đóng tàu thuyền và thám hiểm những đạI dương. Khoảng 300 000 năm Trái Đất về trước, họ đã bước chân lên bờ biển phía Tây Bắc của Mu, nơi mà dần dần họ thiết lập một khu thuộc địa nhỏ.
‘Thuộc địa này phát triển không nhiều lắm trong suốt quá trình của nhiều thế kỉ bởI vì có rất nhiều khó khăn trong việc rờI bỏ xứ sở, mà điều đó quá dài dòng để giảI thích và nó cũng không nằm trong phạm vi quan tâm của chúng ta bây giờ.
‘Khoảng 250 000 năm Trái Đất về trước, những cư dân của hành tinh Aremo X3, nơi mà chúng ta đã dừng lạI để lấy mẫu đất đá trong cuộc hành trình đến nơi này, đã cho bắt đầu một cuộc thám hiểm liên hành tinh và đã đi xuyên vào trong thái dương hệ của bạn. Sau khi đi vòng qua sao Thổ (Saturn), sao Mộc (Jupiter), sao Hoả (Mars) và sao Kim (Mercury), họ đã hạ xuống Trái Đất ở Trung Hoa, nơi mà những phi thuyền của họ đã gây ra rất nhiều nỗI sợ hãi trong dân chúng. Những truyền thuyết của họ đã nhắc đến ‘những con rồng lửa’ hạ cánh từ trên trờI xuống. Sự sợ hãi và sự nghi ngờ của dân Trung Hoa, đã dần dần đưa đến việc họ tấn công những ngườI ngoài hành tinh, và những ngườI ngoài hành tinh bắt buộc phảI sử dụng đến vũ lực để tự vệ. Điều này họ rất ghét, bởI vì họ không chỉ đã tiến bộ về mặt khoa học kỹ thuật mà họ còn là những ngườI tiến bộ về mặt tinh thần và rất ghét việc giết chóc.
‘Họ đi tiếp, tiếp tục thám hiểm hành tinh. Hoá ra là, lục địa Mu đã thu hút họ nhiều nhất bởI hai lý do chính. Thứ nhất, lục địa này có vẻ là hầu như không có ai sinh sống và thứ hai là, bởi vì vĩ độ của nó, nơi đây thật sự là một thiên đường.
‘Họ đã trở nên hết sức cảnh giác từ khi đụng độ với những ngườI Trung Hoa và cảm thấy rằng sẽ rất là khôn ngoan trong việc xây dựng một căn cứ mà họ có thể rút lui về đó, nếu như họ đụng phảI những hành động chiến tranh mang tính trầm trọng từ phía ngườI Trái Đất. Tôi đã chưa giảI thích rằng nguyên nhân mà họ thám hiểm Trái Đất là chủ ý muốn định cư vài triệu ngườI từ Aremo X3 – một hành tinh đã bắt đầu quá đông dân số và đời sống đã không còn thoải mái. Công việc này rất quan trọng đến nỗI mà họ không muốn có một bất kì một rủi ro nào cả. Do đó, họ quyết định rằng căn cứ rút lui của họ sẽ được xây dựng, không phải là trên Trái Đất, nhưng mà là trên mặt trăng, nó rất gần và được xem như là rất an toàn.
‘Năm mươi năm được sử dụng trong việc thiết lập căn cứ trên mặt trăng và cho đến lúc mà mọI thứ đã sẵn sàng thì việc di dân đến Mu bắt đầu. Tất cả đều diễn ra tốt đẹp. Thuộc địa nhỏ của ngườI Trung Hoa tồn tạI phía tây bắc của Mu đã bị tiêu diệt hoàn toàn một vài thập kỉ sau lần viếng thăm đầu tiên, do đó thực ra là họ đã có toàn bộ lục địa dành riêng cho họ.
‘Công việc đã bắt đầu ngay lập tức trong việc xây dựng các thành phố, các kênh đào và đường sá, mà họ đã lát bằng phiến đá rất lớn. Phương tiện chuyên chở thông thường của họ là một loạI xe bay, không giống như Lativoks của chúng tôi.
‘Từ hành tinh của họ, họ đã du nhập những loài vật như chó và armadillo – là những con vật được yêu thích trên Aremo X3, cũng như là lợn.’
Khi cô ta nói cho tôi nghe về những loài vật nhập khẩu đó, tôi nhớ lạI mình đã ngạc nhiên như thế nào khi tôi thấy những con heo và những con chó trên hành tinh nổI tiếng đó trong cuộc viếng thăm trước đó của chúng tôi. Đột nhiên, mọI sự trở nên rất là rõ ràng đốI vớI tôi.
‘Về chiều cao, những ngườI này trung bình là 180 centimét cho những ngườI đàn ông, và 160 centimét cho những ngườI đàn bà. Tóc của họ màu tốI, mắt của họ đen tuyệt đẹp và da của họ có màu đồng nhạt. Bạn đã nhìn thấy một vài ngườI thuộc chủng loạI của họ khi chúng ta đã dừng lạI tạI Aremo X3 và tôi tin rằng bạn đã đoán rằng họ là tổ tiên của ngườI Polynesian.
‘Vậy là họ đã thiết lập những khu dân cư trong suốt cả bề dài và bề rộng của lục địa, bao gồm 19 thành phố lớn, bảy trong số đó là những nơi thiêng liêng. Những làng mạc nhỏ cũng rất nhiều, bởI vì những ngườI này là những nông dân và những ngườI chăn nuôi lành nghề.
‘Hệ thống chính trị của họ đi theo mô hình của Aremo X3. Từ rất xa xưa họ đã khám phá ra rằng cách duy nhất để cai quản một đất nước một cách hợp lý là đặt ra ở vị trí đứng đầu nhà nước, bảy con ngườI toàn vẹn, không đạI diện cho một đảng phái chính trị nào, nhưng thật lòng tận tâm làm những việc mà họ có thể làm cho đất nước của họ.
‘Người thứ bảy trong những người đó là Chánh Án Tối Cao người mà phiếu biểu quyết của ông ta trong hội đồng có giá trị bằng hai phiếu. Nếu như bốn người chống lại ông ta và hai ngườI thuận theo ý ông ta trong một vấn đề đặc biệt nào đó, họ rơi vào tình trạng bế tắc, và nhiều giờ hay là nhiều ngày tranh luận sẽ xảy ra sau đó, cho đến khi ít nhất là một trong bảy người được thuyết phục thay đổI ý kiến. Cuộc tranh luận này được tiến hành trong một khung cảnh của trí tuệ, tình thương và sự quan tâm đến dân chúng.
‘Những nhân vật cao cấp này không nhận một lợI ích về vật chất nào cả trong việc lãnh đạo đất nước. Chính công việc của họ là làm lãnh đạo và họ làm điều đó bởI vì lòng yêu thích phục vụ đất nước của họ – điều này tránh vấn đề của những kẻ cơ hộI núp bóng giữa các nhân vật lãnh đạo.
‘Điều tương tự không thể nói được cho những nhà lãnh đạo của quốc gia của chúng tôi thờI điểm bây giờ,’ tôi bình luận vớI một vẻ cay đắng. ‘Những ngườI như thế có thể tìm thấy ở nơi nào?’
‘Thủ tục diễn ra là như sau: Trong một làng hay một quận, một ngườI đàn ông toàn vẹn được bầu lên bằng cách trưng cầu dân ý. Không một ai vớI một hồ sơ tộI vớI những hành vi xấu hay là có một xu hướng cuồng tín được lựa chọn – ngườI được chọn phảI biểu hiện sự toàn vẹn trong tất cả các lãnh vực. Ông ta sẽ được gửI đến thành phố gần nhất, cùng vớI những đạI diện khác từ các làng lân cận, và nơi đó, những vòng bầu cử tiếp theo sẽ được tổ chức.
‘Chẳng hạn như, nếu như có tất cả 60 làng, thì sẽ có 60 ngườI được bầu ra bởI dân chúng bởI sự toàn vẹn của họ chứ không phảI cho những lờI hứa mà họ đưa ra, nhưng không giữ được.
‘Tất cả các đại biểu trên toàn cả nước sẽ gặp gỡ cùng nhau tại thành phố thủ đô. Họ sẽ được chia ra thành từng nhóm sáu người và mỗI người được phân cho một phòng hội họp đặc biệt. Trong mười ngày kế tiếp toàn bộ nhóm sẽ luôn cùng nhau – tổ chức những cuộc thảo luận, cùng dùng những bữa ăn chung, cùng thưởng thức những trò biểu diễn và, dần dần, họ sẽ bầu ra ngườI lãnh đạo nhóm. Như vậy, nếu như là đã có 60 đạI biểu, chia ra làm mườI nhóm, thì sẽ có mườI lãnh đạo nhóm. Trong mườI ngườI này, bảy ngườI sẽ được bầu ra bởi một quá trình tương tự, và từ bảy ngườI đó, dần dần một vị Lãnh Đạo TốI Cao sẽ nổI lên. Ông ta được phong cho danh hiệu Hoàng Đế.’
‘Như vậy, ông ta một Hoàng Đế cộng hoà,’ tôi nói.
Thao cườI trước nhận xét của tôi và Lationusi hơi cau mày.
‘Vị Hoàng Đế được bầu lên như vậy chỉ khi nào mà ngườI tiền nhiệm của ông ta qua đờI mà không chỉ định một ngườI kế vị, hoặc là nếu như ngườI kế vị không được hoàn toàn nhất trí bởI hộI đồng của bảy người. Ông ta được phong cho tước vị Hoàng Đế, thứ nhất là bởI vì ông ta là đạI diện trên Trái Đất của Thượng Đế Vĩ ĐạI, và thứ nhì là bởI vì chín trong mườI trường hợp, ông ta là con hay là bà con gần của vị Hoàng Đế trước đó.’
‘Vậy là một phương pháp giống như của ngườI La Mã.’
‘Đúng vậy. Tuy nhiên, nếu như vị Hoàng Đế này biểu lộ một xu hướng nhỏ nhất nghiêng về phía một nền độc tài, ông ta sẽ bị lật đổ bởI hộI đồng của những cố vấn của ông ta. Nhưng bây giờ chúng ta hãy quay lạI những người di cư từ Aremo X3 …
‘Thành phố thủ đô của họ, được đặt tên là Savanasa, được toạ lạc trên một cao nguyên bằng phẳng nhìn xuống Vịnh Suvatu. Cao nguyên này cao khoảng 300 mét và, ngoạI trừ hai quả đồI – một về phía tây nam và một về phía đông nam, đây là nơi cao nhất của lục địa Mu.’
‘Tôi xin lỗi, Thao – liệu là tôi có thể cắt ngang? Khi bạn đã giảI thích rằng thảm hoạ đã xô nghiêng Trái Đất khỏi trục quay của nó, bạn bảo rằng việc tị nạn trên mặt trăng là không thể làm được bởI vì mặt trăng chưa tồn tạI – và nhưng bây giờ, bạn nói rằng những căn cứ an toàn được thiết lập trên mặt trăng cho những ngườI di cư này…’
‘Đã không có mặt trăng vào thời gian khi mà những ngườI da đen cư ngụ khắp châu Úc, hay là một thờI gian rất lâu sau đó. Đã có hai mặt trăng rất nhỏ có rất lâu trong quá khứ – khoảng sáu triệu năm về trước, chúng quay xung quanh Trái Đất, dần dần va chạm vào Trái Đất. Trái Đất không có ai cư ngụ vào thờI điểm đó do vậy, dù cho những tai hoạ khủng khiếp xảy ra sau đó, điều đó không thật sự là quan trọng.
‘Vào khoảng 500 000 năm về trước, Trái Đất đã ‘thu bắt’ lấy một mặt trăng lớn hơn – mặt trăng hiện nay vẫn đang tồn tại. Nó đã đi ngang qua rất gần hành tinh của bạn và bị thu hút vào một quỹ đạo. Điều này thường xảy ra vớI những mặt trăng. Những thảm họa theo sau bị gây ra bởI sự việc này…’
‘Bạn nói nghĩa là thế nào khi nói ‘đi ngang qua quá gần’ so vớI Trái Đất? Tại sao nó không va chạm? Và hơn nữa, mặt trăng là gì?’
‘Thật sự là nó có thể va chạm, nhưng điều đó không thường xảy ra. Một mặt trăng nguyên thủy là một hành tinh nhỏ xoay xung quanh mặt trờI của nó theo một đường xoáy trôn ốc trở nên càng sát chặt theo một cách tăng dần. Những hành tinh nhỏ hơn xoáy nhanh hơn là những hành tinh lớn hơn, bởI vì lực quán tính của nó nhỏ hơn (7).
‘Vì đường xoáy của chúng nhanh hơn, những hành tinh nhỏ hơn thường hay đuổI theo kịp những hành tinh lớn hơn và, nếu như chúng đi ngang qua quá gần nhau, lực hấp dẫn trọng trường của hành tinh sẽ lớn hơn lực hấp dẫn của mặt trời. Hành tinh nhỏ hơn bắt đầu xoay xung quanh hành tinh lớn hơn, vẫn theo hình xoáy trôn ốc, mà không sớm thì muộn sẽ có kết quả là một cú va chạm.’
‘Và bạn đang nói rằng là mặt trăng tươi đẹp được ca ngợI trong thơ ca, sẽ một ngày kia rơi lên đầu chúng tôi?’
‘Một ngày nào đó, đúng thế … nhưng không thể trong khoảng 195 000 năm.’
Tôi trông có vẻ thở phào nhẹ nhõm và sự sợ hãi của tôi có một vẻ khôi hài nào đó, bởI vì những ngườI chủ của tôi đều cườI to.
Thao tiếp tục. ’Khi mà điều đó xảy ra – khi mà mặt trăng va chạm vào Trái Đất – đó là ngày tận thế cho hành tinh của bạn. Nếu những ngườI trên Trái Đất không đủ tiến bộ về mặt tâm linh và kỹ thuật vào lúc đó, điều đó sẽ có nghĩa là một cuộc thảm sát sẽ diễn ra; nhưng, nếu như họ tiến bộ, họ sẽ di tản đến một hành tinh khác. MọI việc sẽ có thờI gian của nó dù gì đi nữa, Michel – và bây giờ, tôi phảI kể cho xong câu chuyện của tôi liên quan đến lục địa Mu.
‘Savanasa vào lúc đó, được tọa lạc trên một cao nguyên rộng lớn nhìn xuống những đồng bằng nhô lên, tính một cách trung bình, không quá 30 mét trên mặt nước biển. Trên cao nguyên này và tạI ngay trung tâm, một kim tự tháp cực lớn được xây dựng. MỗI viên đá dùng trong việc xây dựng nó, một số viên nặng trên 50 tấn, được cắt chính xác đến mức sai số chỉ vào khoảng một phần năm của một milimét, sử dụng cái mà chúng ta có thể gọI là ‘những hệ thống rung động siêu âm’. Việc này được làm xong ở những mỏ đá của Holaton, bây giờ có thể tìm thấy trên Đảo Phục Sinh, là một nơi trên toàn lục địa mà loạI đá đặc biệt này có thể tìm thấy. Tuy vậy, có một mỏ đá khác tạI Notora, về phía tây nam của lục địa này.
‘Những viên đá khổng lồ này được chuyên chở sử dụng những kỹ thuật phản trọng lực được hiểu biết rất rõ bởi những con người này. (Chúng được chuyên chở trên những nền, 20 centimét bên trên những con đường lát đá, mà chúng được xây dựng sử dụng những nguyên lý giống như là những nguyên lý của những kim tự tháp.) Những con đường giống như vậy được xây dựng trên toàn đất nước, quy tụ về, giống như là một mạng nhện khổng lồ, về thủ đô, Savanasa.
‘Những viên đá khổng lồ được đưa về Savanasa và được đặt vào vị trí theo những hướng dẫn từ một vị ‘thủ trưởng’ hay còn được gọI là kiến trúc sư trưởng của công trình. Khi được xây dựng xong, kim tự tháp đo được chính xác là 440.01 mét về chiều cao và bốn mặt của nó hướng chính xác về bốn phía của la bàn.
‘Không phảI là nó được dự định để trở thành dinh thự của Hoàng Đế, hay là phần mộ của ông ta?’
MọI ngườI đều nở một nụ cườI khoan dung thường hay xuất hiện khi tôi hỏI một câu gì đó.
‘Không có những chuyện đó, Michel. Kim tự tháp đóng vai trò quan trọng hơn nhiều – nó là một dụng cụ. Một dụng cụ khổng lồ, tôi công nhận, nhưng một dụng cụ cũng giống như vậy. Cũng giống như vậy là Kim Tự Tháp Ki-ốp (Cheops), ở Ai Cập, mặc dù là nhỏ hơn về kích thước.’
‘Một dụng cụ? Xin hãy giảI thích – tôi không còn theo kịp bạn nữa.’ Sự thật là tôi đang có khó khăn trong việc theo dõi câu chuyện của Thao, nhưng tôi có thể cảm thấy rằng một trong những bí ẩn đang sắp sửa được vé màn cho tôi – một bí ẩn đã làm gợI nên rất nhiều thắc mắc và đã là một đề tài của vô số sách vở trên Trái Đất.
‘Bạn sẽ nhận thức được rằng,’ Thao tiếp tục, ‘những ngườI này là những con ngườI đã tiến bộ đến mức cao. Họ có một hiểu biết rất sâu sắc về Luật Vũ Trụ và đã sử dụng kim tự tháp của họ như là một ‘bẫy hấp thu’ các tia vũ trụ, những lực và những năng lượng, cũng như là những năng lượng địa cầu.
‘Bên trong, những căn phòng được bố trí theo một dự án chính xác, phục vụ cho Hoàng Đế và một số ngườI đã được khai tâm vĩ đạI khác, như là những trung tâm liên lạc cực mạnh, cho phép họ có khả năng liên lạc vớI các hành tinh khác và những thế giớI khác trong Vũ Trụ. Những liên lạc vớI những ngườI ngoài hành tinh như vậy không còn khả năng xảy ra vớI loài ngườI hiện nay trên Trái Đất; nhưng đốI vớI những ngườI Mu trong những ngày đó, bởI những phương tiện tự nhiên và bởI khai thác những lực trong vũ trụ, họ luôn luôn liên lạc vớI những thể sống khác và kể cả có khả năng thám hiểm những vũ trụ song song.’
‘Có phảI đó là mục đích duy nhất của kim tự tháp?’
‘Không chỉ như thế. Công dụng thứ hai của nó là tạo ra mưa. BởI một hệ thống các tấm mỏng, được làm từ một loạI hợp kim đặc biệt trong đó bạc là thành phần chính, những ngườI này đã có thể, trong một vài ngày, tạo ra sự tập trung của những đám mây phía trên đất nước, và do vậy, tạo ra mưa khi mà họ cần đến nó.
Do vậy, họ đã có thể tạo ra, gần như, là một thiên đàng trên toàn bộ lục địa. Những con sông và những con suốI chẳng bao giờ khô cạn, nhưng chảy một cách lườI biếng qua rất nhiều đồng bằng của một vùng đất gần như là bằng phẳng.’
‘Những cây ăn quả nặng trĩu những trái cây, nghiêng xuống dướI trọng lượng của những trái cam, quít hay táo tùy theo vĩ độ. Những loạI trái cây lạ, của những loài mà bây giờ không còn tồn tạI trên Trái Đất, được thu hoạch vớI số lượng lớn. Một loạI trái cây, được gọI là Laikoti, có một tính chất làm kích thích hoạt động của não bộ, cho phép ai ăn nó có thể giảI được những vấn đề mà bình thường là vượt khỏI khả năng của họ. Tính chất này không phảI thực sự là một loạI thuốc kích thích nhưng dù thế nào đi nữa, loạI trái cây đó bị cấm bởI những nhà thông thái. Trái Laikoti chỉ được cho phép trồng trong những khu vườn của Hoàng Đế.
‘Con ngườI luôn luôn là con ngườI, do đó, loạI trái cây này được trồng một cách bí mật ở nhiều nơi khác nhau trên toàn lục địa. Những ngườI bị bắt quả tang vớI loạI trái cây này bị trừng phạt nặng nề bởI vì họ đã trực tiếp bất tuân lệnh của Hoàng Đế xứ Mu. Trong những việc liên quan đến tôn giáo và nhà nước, nhà vua phảI được tuân thủ một cách tuyệt đốI, bởI vì ông ta là đạI diện của Thượng Đế.
‘Như vậy, Hoàng Đế không phảI là ngườI được tôn thờ – ông ta chỉ đơn giản đạI diện cho một thực thể khác.’
‘Những ngườI đó tin vào Tharoa – Thượng Đế, Thánh Thần, Một và Chỉ Một, đấng Tạo Hoá của muôn loài muôn vật và, đương nhiên, họ tin vào sự đầu thai.’
‘Những điều làm cho chúng ta quan tâm ở nơi này là, Michel, là những sự kiện lớn đã xảy ra trên hành tinh của bạn, trong những thờI gian bây giờ đã trở thành xa xưa, để bạn có thể khai sáng những ngườI trên hành tinh của bạn. Do đó, tôi sẽ không miêu tả tỉ mỉ thêm về lục địa mà từng là nhà của một trong những nền văn minh có tổ chức tốt nhất đã từng tồn tạI trên Trái Đất. Tuy nhiên, bạn nên biết rằng là, sau một giai đoạn khoảng 50 000 năm, dân số của Mu là tám mươi triệu người.
‘Những cuộc thám hiểm đã được tiến hành thường xuyên, để thăm dò và nghiên cứu về nhiều mặt của hành tinh. Trong những cuộc thám hiểm này, họ sử dụng những phi thuyền, giống như là những gì mà bạn gọI là ‘đĩa bay’. Chúng tôi được biết rằng hầu hết hành tinh được cư ngụ bởI người da đen, ngườI da vàng và cả ngườI da trắng, mặc dù là ngườI da trắng đã suy thoái về một trạng thái rất hoang sơ do sự mất đi sự hiểu biết kỹ thuật ngay từ buổI ban đầu. Những ngườI da trắng này thực sự đã đến Trái Đất vớI một số rất nhỏ vào thờI điểm giữa thờI điểm đến Trái Đất của ngườI Bakaratini và sự khai khẩn định cư của lục địa Mu. Họ đã định cư trên một lục địa được biết đến đối với bạn như là Atlantis, nhưng, vì cả những lý do về vật chất và tinh thần, nền văn minh của họ đã thất bại hoàn toàn.’
‘Bạn nói ‘những nguyên nhân về vật chất’ nghĩa là như thế nào?
‘Những tai họa thiên nhiên, đã tiêu hủy một cách hiệu quả những thành phố của họ và gần như tất cả những thứ mà có thể làm cho họ tiến bộ lên về mặt kỹ thuật.
‘Tôi phải nhấn mạnh một điểm sau đây: trước khi lên đường trong những chuyến đi thám hiểm khắp hành tinh, những ngườI cư dân của Mu đã tiến hành những nghiên cứu bởI những phương tiện của Kim Tự Tháp Savanasa. Theo một kết quả của nghiên cứu này, họ đã quyết định gửI những phi thuyền đến để khai khẩn Tân Guinea và phần phía nam của châu Á – phần đó là, tất cả về phía tây của Mu. Trong cùng thờI điểm đó, họ đã thiết lập những lục địa mớI ở Nam Mỹ và Trung Mỹ.
‘Quan trọng nhất, họ đã thiết lập một căn cứ thuộc địa, mà nó đã phát triển thành một thành phố lớn, trong một khu vực mà những nhà khảo cổ của bạn gọI là Thiacuano (cách viết khác: Tiahuanaco b.t.), tọa lạc không xa từ Hồ Titicaca. Dãy Andes lúc đó chưa tồn tại, những dãy núi được tạo ra sau này, như là bạn sẽ thấy trong chốc lát.
‘Tại Thiacuano, một cảng biển rất lớn được xây dựng. Trong những ngày đó, Bắc Mỹ và Nam Mỹ còn rất bằng phẳng và dần dần, một kênh đào được xây dựng để nốI một biển trong lục địa, tồn tại nơi mà bây giờ là Brazil, vớI biển Thái Bình Dương. Biển nội địa này cũng có một đường nốI ra ĐạI Tây Dương, do vậy lúc đó họ có thể đi từ đạI dương này sang đạI dương khác, để chinh phục lục địa Atlantis…’
‘Nhưng bạn nói rằng là họ có những phi thuyền – thế tạI sao họ lạI không sử dụng chúng? Nếu như họ đào kênh, họ chắc là có ý định sử dụng thuyền trên biển.’
‘Họ đã sử dụng những phi thuyền của họ cũng như là bạn bây giờ sử dụng máy bay Michel, nhưng để chuyên chở những chuyến hàng nặng, họ đã sử dụng những máy móc phản trọng lực, chính xác như là những xe chuyên chở hạng nặng bây giờ được sử dụng trên Trái Đất.
‘Vậy là, như là tôi đã nói, họ đã chiếm làm thuộc địa lục địa Atlantis. Rất nhiều ngườI da trắng từ Atlantis đã chọn lựa, vào thờI điểm đó, di cư sang khu vực Bắc Âu, bởI vì họ đã không chấp nhận nhà nước mớI và tôn giáo mớI đến từ Mu. Những ngườI da trắng đã ra đi trên những tàu biển chạy bằng hơi nước và bằng sức gió. Thật như vậy, giống ngườI da trắng đã khám phá ra sức mạnh hơi nước, và đã đi qua một giai đoạn mà bạn có thể gọI là ‘tiền sử’. Tôi phảI giảI thích rằng nước Anh đã không phảI là một hòn đảo, vào thờI điểm đó nó nốI liền vớI Bắc Âu, và Eo biển Gibraltar lúc đó cũng chưa tồn tại, bởI vì châu Phi đã nối đến phía nam châu Âu. Rất nhiều ngườI da trắng từ Atlantis đã di cư sang Bắc Phi, hoà nhập vào những giống dân lai chéo đen-vàng của khu vực này. Giao phốI giữa các giống ngườI đã tạo ra những giống dân mớI ở Bắc Phi, và họ đã tồn tạI mãi mãi trên vài ngàn năm và là những dân tộc mà bạn biết đến như là Berbers, Tuaregs và những dân tộc khác.
‘Chúng tôi thường thăm viếng Trái Đất trong những thờI gian đó. Khi chúng tôi đánh giá thấy thờI điểm thuận lợI, chúng tôi đi đến một cách công khai, để viếng thăm Hoàng Đế xứ Mu và, theo những yêu cầu của ông ta hay là những thông tin mà ông ta đưa cho chúng tôi, chúng tôi sẽ đi thăm những thuộc địa mới. Ở Ấn Độ, chẳng hạn, hoặc là ở Tân Guinea, những ngườI dân tộc Mu đôi khi đã trảI qua những khó khăn lớn trong việc đồng hoá nền văn minh của họ vớI những văn minh đã tồn tạI sẵn ở nơi đó. Chúng tôi đến, công khai giữa công chúng, trong những phi thuyền mà giống như là phi thuyền mà đã đưa bạn đến Thiaoouba, mặc dù là khác về hình dáng.
‘Kích thước của chúng tôi, mà lúc nào cũng to lớn và vẻ đẹp lộng lẫy của chúng tôi, nghĩa là chúng tôi được xem là những vị thần linh trong mắt của những ngườI không được tiến bộ lắm và, trong một số trường hợp, trong mắt của những kẻ ăn thịt người.
‘Theo như nhiệm vụ của chúng tôi, điều quan trọng là chúng tôi phảI tạo ra những ấn tượng như là những thần linh thân thiện trong những cặp mắt của những ngườI đi khai khẩn thuộc địa để cho chiến tranh có thể tránh khỏI, một thứ mà họ ghê tởm dựa trên sự tiến bộ, niềm tin và tôn giáo của họ.
‘Cũng chính bởi vì những cuộc thăm viếng thường xuyên của chúng tôi, trong suốt giai đoạn đó, có rất nhiều truyền thuyết trên Trái Đất, miêu tả về ‘ngườI khổng lồ’ và những ‘phi thuyền có lửa’ đến từ thiên đàng.
‘Chúng tôi là những ngườI bạn vĩ đại với những cư dân của Mu và cơ thể astral của tôi vào thờI điểm đó, tồn tại trong một cơ thể gần giống như là cơ thể mà tôi đang ‘mặc’ bây giờ.
‘Những nghệ nhân và những nhà điêu khắc đã quan tâm đến chúng tôi rất nhiều. Họ đã hỏI ý kiến Hoàng Đế xứ Mu, và vớI sự đồng ý của ông ta, họ đã làm việc để lưu danh chúng tôi muôn thuở. Những pho tượng khổng lồ tạI Holaton (đảo Phục Sinh, tọa lạc về phía đông nam của Lục địa Mu) là những ví dụ của những tác phẩm đó. Họ đã là, đốI vớI nền văn minh lúc đó, là đạt đến đỉnh cao của nghệ thuật lớn – cả về kích thước và hình dáng, mà bạn có thể miêu tả như là ‘cách điệu hoá’.
‘Đó là tại sao mà một bức tượng của tôi đã được tạc. Nó đã được tạc xong và sẵn sàng để được chuyên chở trên những sàn khổng lồ chuyên phục vụ xuyên chiều dài và chiều rộng của đất nước, và luôn kết thúc tạI Savanasa. Vị Giáo chủ của thờI gian đã dựng những bức tượng này hoặc là ở trong vườn của Hoàng Đế hoặc là dọc theo con đường dẫn tới Kim Tự Tháp. Thật là không may, khi mà bức tượng đạI diện cho tôi, cùng vớI một vài bức tượng đạI diện những ngườI khác, chuẩn bị được chuyên chở đi, một trận đạI hồng thuỷ đã tiêu huỷ toàn bộ lục địa Mu.
‘Tuy nhiên, Holaton một phần thoát khỏI tai họa. Khi tôi nói ‘một phần’, bạn phảI nhận thức rằng những mỏ đá đã trảI rộng gấp mườI lần những di tích còn sót lạI ngày nay. Phần đảo mà không bị nhấn chìm bởI trận đạI hồng thuỷ là khu vực mà bức tượng của tôi đứng.
‘Hình ảnh cách điệu hoá của tôi do vậy đã được bảo tồn trên Đảo Phục Sinh. Khi bạn nói vớI tôi là bạn đã mơ thấy tôi dướI dạng một bức tượng ở Đảo Phục Sinh và tôi khẳng định là tôi là bức tượng đó, bạn nghĩ là tôi đã nói một cách ẩn dụ, nhưng đó chỉ đúng một phân nửa. Bạn thấy đó, Michel, một số giấc mơ, và giấc mơ của bạn một cách chắc chắn, là bị ảnh hưởng bởI lacotina. Đây là một điều không có từ tương ứng trong bất kì một ngôn ngữ nào trên Trái Đất. Bạn không cần phảI hiểu hiện tượng, nhưng dướI ảnh hưởng của nó, bạn có một giấc mơ thật.
Thao kết thúc câu chuyện ở điểm đó, thoáng nở một nụ cườI quen thuộc và thêm rằng:’ Nếu như bạn có khó khăn trong việc ghi nhớ những điều đó, tôi sẽ giúp bạn trong một thờI điểm thích hợp.’
Với điều đó, cô ta đứng dậy, và tất cả chúng tôi cũng làm như vậy.
Chuong 8